Страница "Ядро (Core)" #94
Replies: 5 comments 2 replies
-
Предложения: 1.1) Перевести все статусы на русский язык и создать страницу\раздел с легендой, описывающей значение каждого статуса и схемой статусных переходов. 1.1.1) Схему статусных переходов оформить в текстовом формате (https://plantuml.com/state-diagram или https://mermaid.js.org/syntax/stateDiagram.html) для удобства контроля изменений в версиях, с динамическим формированием графического представления. 1.2) Исправить атрибут статус во всех перечисленных профилях на единообразные значения с учётом вышеописанных замечаний (статусы должны отображаться для всех профилей, статусы должны отображаться единообразно, статусы должны быть на русском языке) |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Предложения: |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
По поводу описания http://fhir.ru/core#:fsh - допущена ошибка
Кстати на исходной странице (http://fhir.ru/core.valuesets.core-vs-nsi-gender) правило подбора кодов также неправильно описано - там указан идентификатор "системы идентификации" (NamingSystem, при этом ещё и сам идентификатор неправильно написан - Подробнее по проблемам с описаниями справочников можно посмотреть тут - #220. |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Добрый вечер, коллеги! |
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
-
Предложения по улучшения странички http://fhir-ru.zendoc.me/core предлагаю писать в этой дискуссии.
Beta Was this translation helpful? Give feedback.
All reactions