Incomplete translation of validation notices. #1118
Labels
enhancement
Requests for enhancements of existing stuff.
fixed
Bugs that are fixed (in a coming release).
Milestone
When validating the warning forms, the field names are in English. Although the signatures to these fields have been translated. As a result, the warning turns out to be incomprehensible, because field names do not match.
Perhaps, when forming messages, use not the internal names of fields, but the translated signatures to them?
The text was updated successfully, but these errors were encountered: