You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
The Microsoft Translator translates some Strings that contain a single quoted substring so that the result replaces the single quoted substrings with double quotes. This happens for some languages like Hungarian or Slovakian.
BartyCrouch could try prevent issues in these cases by simply adding a backslash in front of each double quoted translation result. It could also be that the right place to tackle this is in the Polyglot dependency, but it needs to be solved.
Example:
An english sentence like "She said: 'Stop!'" becomes "She said: "Stop"" for some languages. BartyCrouch should automatically escape the double quotes so that the result looks like this: "She said: "Stop!"".
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
Jeehut
changed the title
Translating single quotes leads to String escaping quotes in some languages
Translating single quotes leads to String escaping double quotes
Jun 22, 2016
Jeehut
changed the title
Translating single quotes leads to String escaping double quotes
Single quotes translations lead to escaping double quotes
Jun 22, 2016
Jeehut
changed the title
Single quotes translations lead to escaping double quotes
Single quoted translations lead to escaping double quotes
Jun 22, 2016
Jeehut
changed the title
Single quoted translations lead to escaping double quotes
Correct Microsoft Translator "escaping double quotes" issue
Jun 23, 2016
Jeehut
changed the title
Correct Microsoft Translator "escaping double quotes" issue
Correct Microsoft Translators "escaping double quotes" issue
Jun 23, 2016
Jeehut
changed the title
Correct Microsoft Translators "escaping double quotes" issue
Correct Microsoft Translators "unescaped double quotes" issue
Jun 23, 2016
Jeehut
changed the title
Correct Microsoft Translators "unescaped double quotes" issue
Microsoft Translators "unescaped double quotes" issue
Jun 23, 2016
The Microsoft Translator translates some Strings that contain a single quoted substring so that the result replaces the single quoted substrings with double quotes. This happens for some languages like Hungarian or Slovakian.
BartyCrouch could try prevent issues in these cases by simply adding a backslash in front of each double quoted translation result. It could also be that the right place to tackle this is in the Polyglot dependency, but it needs to be solved.
Example:
An english sentence like "She said: 'Stop!'" becomes "She said: "Stop"" for some languages. BartyCrouch should automatically escape the double quotes so that the result looks like this: "She said: "Stop!"".
The text was updated successfully, but these errors were encountered: