Skip to content

Commit

Permalink
Item12813: Translated using Weblate (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.7% (947 of 949 strings)
  • Loading branch information
jast authored and FoswikiBot committed Mar 4, 2015
1 parent 3fb3159 commit 243c73f
Showing 1 changed file with 17 additions and 13 deletions.
30 changes: 17 additions & 13 deletions core/locale/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Foswiki $Id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-25 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Michael <daum@michaeldaumconsulting.com>\n"
"Language-Team: Foswiki German Translation Team <none>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-04 18:08+0200\n"
"Last-Translator: Jan Krüger <krueger@modell-aachen.de>\n"
"Language-Team: German <http://translate.foswiki.org/projects/foswiki"
"/distribution-release-11/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.1\n"

#. ($days)
#: core/lib/Foswiki/Time.pm:482
Expand Down Expand Up @@ -527,8 +528,9 @@ msgid ""
"<strong>Confirmation required!</strong> Press OK to confirm this change was "
"intentional<br />Press Cancel otherwise"
msgstr ""
"<strong>Bestätigung erforderlich!</strong>Drücken Sie OK wenn diese Änderung "
"beabsichtigt ist<br />Ansonsten drücken Sie Abbrechen"
"<strong>Bestätigung erforderlich!</strong><span>Drücken Sie OK, wenn Sie "
"diese Änderung wirklich beabsichtigt haben</span><span>Ansonsten drücken Sie "
"Abbrechen</span>"

#: core/templates/messages.tmpl:416
msgid "A =.txt= extension is appended to some filenames for security reasons"
Expand Down Expand Up @@ -632,12 +634,14 @@ msgid "Add form"
msgstr "Formular hinzufügen"

#: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:240
#, fuzzy
msgid "Add members"
msgstr "Mitglieder hinzufügen"
msgstr "Benutzer hinzufügen"

#: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:171
#, fuzzy
msgid "Add members..."
msgstr "Mitglieder hinzufügen..."
msgstr "Benutzer hinzufügen..."

#: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:167
#: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:979
Expand All @@ -646,7 +650,7 @@ msgstr "Zeile hinzufügen"

#: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:218
msgid "Add user management options to this topic."
msgstr "Einstellungen für das Benutzer Management zu diesem Topic hinzufügen."
msgstr "Benutzerverwaltungsoptionen zu diesem Topic hinzufügen"

#: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:236
msgid "Add users or groups to this group"
Expand Down Expand Up @@ -739,8 +743,8 @@ msgid ""
"An evil person may try to use your login identity to change content in your "
"wiki without your knowledge."
msgstr ""
"Eine bösartige Person könnte versuchen unter Ihrer Identität und ohne Ihr "
"Wissen Inhalte im Wiki zu ändern."
"Es besteht ein Risiko, dass jemand versucht, unter Ihrer Identität und ohne "
"Ihr Wissen Inhalte in Ihrem Wiki zu ändern."

#: core/templates/messages.tmpl:17
msgid "And populated with topics from the base web"
Expand All @@ -766,7 +770,7 @@ msgstr "Datei anhängen"
msgid ""
"Attach an image or document to this topic; manage existing attachments (a)"
msgstr ""
"Ein Bild oder Dokument an dieses Topic anhängen; existierende Anhänge "
"Ein Bild oder Dokument an dieses Topic anhängen; vorhandene Anhänge "
"verwalten (a)"

#: PatternSkin/templates/attachnew.pattern.tmpl:2
Expand Down

0 comments on commit 243c73f

Please sign in to comment.