Skip to content

Commit

Permalink
Item12813: Translated using Weblate (Czech)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 98.8% (956 of 967 strings)
  • Loading branch information
gac410 authored and FoswikiBot committed Nov 21, 2015
1 parent 269dabd commit 4b16761
Showing 1 changed file with 14 additions and 25 deletions.
39 changes: 14 additions & 25 deletions core/locale/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Foswiki $Id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-01 22:07+0200\n"
"Last-Translator: Milan Masek <milan.m.masek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://translate.foswiki.org/projects/foswiki/"
"distribution-release-11/cs/>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-21 00:51+0200\n"
"Last-Translator: GeorgeClark <geonwiki@fenachrone.com>\n"
"Language-Team: Czech <http://translate.foswiki.org/projects/foswiki"
"/distribution-release-11/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -993,9 +993,8 @@ msgid "Change topic"
msgstr "Změna článku"

#: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "Changed by:"
msgstr "Změněno uživatelem"
msgstr "Změněno kým:"

#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:30
msgid "Changed on"
Expand Down Expand Up @@ -1303,9 +1302,8 @@ msgid "Describe the file so other people know what it is."
msgstr "Popište soubor, tak aby ostatní lidé věděli o co jde."

#: SmiliesPlugin/lib/Foswiki/Plugins/SmiliesPlugin.pm:140
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Otázka"
msgstr "Popis"

#: core/lib/Foswiki/Form.pm:328
msgid "Details in separate window"
Expand Down Expand Up @@ -1592,9 +1590,8 @@ msgid "Find topics that link to %1 ..."
msgstr "Najít články které odkazují na %1 ..."

#: SlideShowPlugin/templates/view.slideshow.tmpl:20
#, fuzzy
msgid "First"
msgstr "první"
msgstr "První"

#: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:141
msgid "First name"
Expand Down Expand Up @@ -2069,9 +2066,8 @@ msgid "Keyword search"
msgstr "Hledání dle klíčového slova"

#: SlideShowPlugin/templates/view.slideshow.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "Last"
msgstr "Příjmení"
msgstr "Poslední"

#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:31
msgid "Last edited by"
Expand Down Expand Up @@ -2378,9 +2374,8 @@ msgid "Not sure this is right, please confirm!"
msgstr "Je toto v pořádku? Prosím potvrďte!"

#: SmiliesPlugin/lib/Foswiki/Plugins/SmiliesPlugin.pm:140
#, fuzzy
msgid "Notation"
msgstr "Oznámení"
msgstr "Poznámka"

#: core/templates/moveattachment.tmpl:50
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2528,9 +2523,8 @@ msgid "Password reset failed"
msgstr "Znovunastavení hesla bylo neúspěšné"

#: JQueryPlugin/data/System/JQueryUIDialog.txt:155
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "Heslo"
msgstr "Heslo:"

#: core/templates/messages.tmpl:174
msgid "Passwords disabled"
Expand Down Expand Up @@ -3022,7 +3016,6 @@ msgid "Search result"
msgstr "Výsledek hledání"

#: core/data/System/WebSearch.txt:240
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Výsledek hledání"

Expand Down Expand Up @@ -3263,16 +3256,14 @@ msgid "Subscribe / Unsubscribe in:"
msgstr "Příhlásit/ Odhlásit z:"

#: FamFamFamContrib/templates/subscribe.famfamfam.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Subscribe to this topic"
msgstr "Vytvořit tento článek"
msgstr "Přihlásit k odběru tohoto článku"

#: FamFamFamContrib/templates/subscribe.famfamfam.tmpl:2
#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:13
#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:14
#, fuzzy
msgid "Subscribe to this topic (s)"
msgstr "Verze pro tisk (p)"
msgstr "Přihlásit k odběru tohoto článku (s)"

#: core/data/System/WebSearch.txt:124 core/data/System/WebSearch.txt:154
msgid "Subwebs"
Expand Down Expand Up @@ -3892,16 +3883,14 @@ msgid "Unrecognized action command %1"
msgstr "Nerozeznaný příkaz akce: %1"

#: FamFamFamContrib/templates/subscribe.famfamfam.tmpl:6
#, fuzzy
msgid "Unsubscribe from this topic"
msgstr "title='Odhlaš se z odběru tohoto článku' accesskey='s'>Un&subscribe"
msgstr "Odhlášení z odběru tohoto článku"

#: FamFamFamContrib/templates/subscribe.famfamfam.tmpl:7
#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:15
#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "Unsubscribe from this topic (s)"
msgstr "Verze pro tisk (p)"
msgstr "Odhlášení z odběru těchto článků"

#: core/data/System/SiteChanges.txt:28 core/data/System/SiteChanges.txt:76
msgid "Update"
Expand Down

0 comments on commit 4b16761

Please sign in to comment.