Skip to content

Commit

Permalink
Item12813: Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (949 of 949 strings)
  • Loading branch information
GuidoBrugnara authored and FoswikiBot committed Mar 7, 2015
1 parent 220380d commit 7762ad0
Showing 1 changed file with 23 additions and 22 deletions.
45 changes: 23 additions & 22 deletions core/locale/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-29 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Guido <gdo@leader.it>\n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-07 19:31+0200\n"
"Last-Translator: Guido Brugnara <gdo@leader.it>\n"
"Language-Team: Italian <http://translate.foswiki.org/projects/foswiki"
"/distribution-release-11/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.1\n"

#. ($days)
#: core/lib/Foswiki/Time.pm:482
Expand Down Expand Up @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "%1 aggiunto al gruppo %2. "
#. (( $Foswiki::cfg{AdminUserWikiName}, $Foswiki::cfg{SuperAdminGroup})
#: TopicUserMappingContrib/lib/Foswiki/Users/TopicUserMapping.pm:1099
msgid "%1 cannot be removed from %2"
msgstr "%1 non può essere rimosso dal gruppo %2. "
msgstr "%1 non può essere rimosso da %2"

#: core/templates/messages.tmpl:525
msgid "%1 group topic upgraded. "
Expand All @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "%1 ha una lista di altri utenti Foswiki"

#: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:243
msgid "%1 has been approved and registered with e-mail %2"
msgstr "%1 è stato approvato registrato con e-mail %2"
msgstr "%1 è stato approvato e registrato con e-mail %2"

#: core/templates/messages.tmpl:578
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -120,15 +121,15 @@ msgstr "%1 è al momento configurato con %2"

#: core/templates/messages.tmpl:576
msgid "%1 is editing [[%2][%3]]."
msgstr "%1 sta modificando [[%2][%3]]."
msgstr "%1 è in modifica [[%2][%3]]."

#: core/templates/messages.tmpl:49
msgid "%1 is in at least one group and cannot be removed"
msgstr "%1 è presente in almeno un gruppo e quindi non può essere rimosso"

#: core/templates/messages.tmpl:126
msgid "%1 is not a valid form name"
msgstr "%1 non è un form valido"
msgstr "%1 non è un nome di form valido"

#: core/templates/messages.tmpl:122
msgid "%1 is not a valid value for the %2 parameter"
Expand All @@ -144,7 +145,7 @@ msgstr "%1 sta ancora modificando %2."

#: core/data/System/WebChanges.txt:3
msgid "%1 recent changes in %2 Web"
msgstr "%1 modifiche recenti nel Web %2"
msgstr "%1 cambiamenti recenti nel Web %2"

#: core/templates/messages.tmpl:568
msgid "%1 removed from the %2 group. "
Expand Down Expand Up @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "%1 ha cercato di registrarsi con e-mail %2"
#. ("<nop>$toWeb.<nop>$toTopic", "<nop>$fromWeb.<nop>$fromTopic", $date, $by)
#: core/lib/Foswiki/Render.pm:269
msgid "%1 was renamed or moved from %2 on %3 by %4"
msgstr "%1 è stato rinominato o spostato da %2 a %3 dall'utente %4"
msgstr "%1 rinominato o spostato da %2 a %3 da %4"

#: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:37
msgid "%1.LoginName"
Expand All @@ -189,11 +190,11 @@ msgstr "Versioni (&H)"

#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:144
msgid "&Sequential"
msgstr "&Sequenziali"
msgstr "&Sequenziale"

#: core/templates/messages.tmpl:302
msgid "'%1' is not a valid %2 "
msgstr "'%1' non è un valido %2"
msgstr "'%1' non è un valido %2 "

#: core/data/System/WebTopicCreator.txt:3
msgid "'Create New Topic' page has moved"
Expand Down Expand Up @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "(vista 'raw')"

#: core/templates/oopsredirectdenied.tmpl:4
msgid "(redirect denied)"
msgstr "(reindirizzamento negato)"
msgstr "(riindirizzamento negato)"

#: core/templates/rename.tmpl:3 core/templates/renameconfirm.tmpl:3
#: core/templates/renameweb.tmpl:3 core/templates/renamewebconfirm.tmpl:3
Expand Down Expand Up @@ -388,10 +389,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"*Importante:* le informazioni contenute in questo form saranno memorizzate "
"in un database sul server Foswiki. Questo database è accessibile a chiunque "
"ha accesso al server via web (sebbene le passwords vengano criptate e gli "
"indirizzi e-mail nascosti per prevenire lo spamming). La tua nazione o la "
"nazione dove è collocato il server potrebbe avere leggi per la protezione "
"dei dati che regolano la gestione di tale database. In caso di dubbio "
"ha accesso al server via web (sebbene le passwords verranno criptate e gli "
"indirizzi e-mail nascosti per prevenire lo spamming). La tua nazione, o la "
"nazione dove è collocato il server può avere leggi per la protezione dei "
"dati che regolano la manutenzione di tale database. In caso di dubbio "
"contatta %1 per i dettagli circa la Politica di Protezione dei Dati in "
"vigore su questo server Foswiki, prima di registrarti."

Expand All @@ -409,7 +410,7 @@ msgid ""
"changed without uploading a file by pressing \"Change Properties only\"."
msgstr ""
"*Proprietà:* Commento e visibilità (es. allegato nascosto) possono essere "
"cambiati senza ricaricare il file selezionando \"Cambia solo le proprietà\"."
"cambiati senza ricaricare il file premendo \"Cambia solo le proprietà \"."

#: core/data/System/WikiSyntaxSummary.txt:9
msgid "*bold* put word/phrase in asterisks: =<nop>*your phrase*="
Expand Down Expand Up @@ -2688,7 +2689,7 @@ msgstr "Salva senza notificare"
#: PatternSkin/data/_default/WebLeftBar.txt:10
#: TWikiCompatibilityPlugin/data/TWiki/WebLeftBarExample.txt:10
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS Feed"
msgstr "Feed RSS"

#: core/templates/registernotify.tmpl:10
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3691,7 +3692,7 @@ msgstr "Ciò richiede la definizione del form che deve essere presente."

#: core/data/System/DefaultPreferences.txt:40
msgid "This site is powered by Foswiki"
msgstr "Questo sito è realizzato con Foswiki"
msgstr "Questo sito utilizza Foswiki"

#: core/templates/messages.tmpl:321
msgid "This site requires at least %1 character passwords"
Expand Down Expand Up @@ -3835,7 +3836,7 @@ msgstr "La pagina è stata incorporata"

#: core/data/System/WebCreateNewTopicComponents.txt:120
msgid "Topic will be named: "
msgstr "La pagina verrà chiamata:"
msgstr "La pagina verrà chiamata: "

#: MailerContrib/templates/mailnotify.tmpl:14
msgid "Topics in %1 web:"
Expand Down

0 comments on commit 7762ad0

Please sign in to comment.