Skip to content

Commit

Permalink
Item13505: Translations updated using Weblate (Danish)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.0% (1195 of 1206 strings)
  • Loading branch information
MaDahDK authored and FoswikiBot committed Sep 29, 2015
1 parent 541d3ba commit ad416f1
Showing 1 changed file with 25 additions and 41 deletions.
66 changes: 25 additions & 41 deletions core/locale/da.po
Expand Up @@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: foswiki-svn@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-30 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Lieven L. Litaer <qephom@gmx.de>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.foswiki.org/projects/foswiki/"
"distribution-master/da/>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-29 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Martin Dahlem <martin@dahlem.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.foswiki.org/projects/foswiki"
"/distribution-master/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -390,13 +390,12 @@ msgstr ""
"adresse."

#: core/templates/attachagain.tmpl:19
#, fuzzy
msgid ""
"*Attach new file:* If you select a different file in the browser, it is this "
"that will be updated or added."
msgstr ""
"*Lokal fil:* Hvis du vælger en anden fil i feltet _Lokal fil:_, er det denne "
"fil der vil blive opdateret eller tilføjet."
"*Vedhæft ny fil:* Hvis du vælger en anden fil i browseren, er det denne fil "
"der vil blive opdateret eller tilføjet."

#: core/templates/attachagain.tmpl:18
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -699,9 +698,8 @@ msgstr "Tilføj medlemmer..."

#: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:167
#: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:979
#, fuzzy
msgid "Add row"
msgstr "Tilføj formular"
msgstr "Tilføj række"

#: core/data/Main/GroupViewTemplate.txt:189
msgid "Add user management options to this topic."
Expand Down Expand Up @@ -1474,9 +1472,8 @@ msgstr "Slet vedhæftet fil %1"

#: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:168
#: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:983
#, fuzzy
msgid "Delete last row"
msgstr "Slet side"
msgstr "Slet sidste række"

#: core/templates/more.tmpl:50
msgid "Delete topic"
Expand Down Expand Up @@ -1650,9 +1647,8 @@ msgstr "Opdatér side-indstillinger for denne side..."

#: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:164
#: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:967
#, fuzzy
msgid "Edit this table"
msgstr "Editér tabel"
msgstr "Editér denne tabel"

#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:3
#: FamFamFamContrib/templates/view.famfamfam.tmpl:4
Expand Down Expand Up @@ -2157,13 +2153,12 @@ msgstr ""
"sådan en side, så bliver du bedt om a bekræfte forespørgslen."

#: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:101
#, fuzzy
msgid ""
"If registration is not disabled by errors, administrators can still register "
"users to this site using %1."
msgstr ""
"Hvis registrering ikke er deaktiveret pga. fejl, kan administratorer stadig "
"registrere brugere ved at anvende"
"Hvis registrering ikke er deaktiveret på grund af fejl, så kan "
"administratorer stadig registrere brugere ved hjælp af %1."

#: core/templates/messages.tmpl:302
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -2675,9 +2670,8 @@ msgid "More Actions on Topic %1"
msgstr "Flere muligheder med siden %1"

#: PatternSkin/templates/attachagain.pattern.tmpl:23
#, fuzzy
msgid "More actions for %1:"
msgstr "Flere muligheder med siden %1"
msgstr "Flere muligheder for siden %1:"

#: NatEditPlugin/templates/edittoolbar.natedit.tmpl:45
msgid "More character formats"
Expand Down Expand Up @@ -2858,9 +2852,8 @@ msgid "No changes"
msgstr "Ingen ændringer"

#: core/templates/backlinks.tmpl:28
#, fuzzy
msgid "No child topics found."
msgstr "Ingen dattersider"
msgstr "Ingen dattersider er fundet."

#: core/templates/registermessages.tmpl:366
#: core/templates/registermessages.tmpl:417
Expand Down Expand Up @@ -3047,7 +3040,7 @@ msgstr ""
#: core/lib/Foswiki/UI/Save.pm:660 core/lib/Foswiki/UI/Save.pm:699
#: core/lib/Foswiki/UI/Save.pm:729 core/lib/Foswiki/UI/Upload.pm:229
msgid "Operation %1 failed with an internal error"
msgstr ""
msgstr "Operationen %1 fejlede ved en intern fejl"

#: core/templates/renamedelete.tmpl:23
msgid "Optionally change attachment name:"
Expand Down Expand Up @@ -3209,7 +3202,6 @@ msgid "Please go back in your browser and check again."
msgstr "Benyt venligst tilbage-knappen i browseren og forsøg igen."

#: core/templates/messages.tmpl:85
#, fuzzy
msgid ""
"Please go back in your browser and choose a topic name that is a [[%SYSTEMWEB"
"%.WikiWord][WikiWord]] or clear the only-WikiWord box"
Expand Down Expand Up @@ -3241,10 +3233,10 @@ msgid "Please go back in your browser and try again."
msgstr "Benyt venligst tilbage-knappen i browseren og forsøg igen."

#: core/templates/messages.tmpl:253
#, fuzzy
msgid "Please go back in your browser and upload using a different filename."
msgstr ""
"Benyt venligst tilbage-knappen i browseren og forsøg igen med et nyt navn."
"Benyt venligst tilbage-knappen i browseren og forsøg igen med et andet "
"filnavn."

#: core/templates/registermessages.tmpl:279
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3346,7 +3338,7 @@ msgstr "Spørgsmål:"
#: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:166
#: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:975
msgid "Quiet save"
msgstr ""
msgstr "Gem og fortsæt"

#: PatternSkin/data/Main/WebLeftBarExample.txt:12
#: PatternSkin/data/Sandbox/WebLeftBarExample.txt:11
Expand Down Expand Up @@ -3710,9 +3702,8 @@ msgstr "Gem og gå tilbage"

#: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:165
#: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:971
#, fuzzy
msgid "Save table"
msgstr "Gemt i:"
msgstr "Gem tabel"

#: TopicUserMappingContrib/data/System/ManagingUsers.txt:257
#: core/templates/registerfailednotremoved.tmpl:19
Expand Down Expand Up @@ -3860,9 +3851,8 @@ msgid "Select a new local file to update attachment"
msgstr "Vælg en ny lokal fil til at opdatere denne vedhæftede fil"

#: PatternSkin/templates/renamebase.pattern.tmpl:19
#, fuzzy
msgid "Select all topics"
msgstr "Vælg alle"
msgstr "Vælg alle sider"

#: HistoryPlugin/templates/oopshistory.tmpl:93
msgid "Select an earlier (left) and a later (right) revision to compare"
Expand Down Expand Up @@ -3925,7 +3915,6 @@ msgid "Show %1 revisions up to revision %2"
msgstr "Vis version %1 op til version %2"

#: PatternSkin/templates/attach.pattern.tmpl:18
#, fuzzy
msgid "Show attachments help"
msgstr "Hjælp til vedhæftede filer"

Expand Down Expand Up @@ -4249,7 +4238,7 @@ msgstr "Administratoren for dette side har slået adgangskode-håndtering fra."

#: core/data/System/WebPreferences.txt:11
msgid "The Free and Open Source Wiki."
msgstr ""
msgstr "The Free and Open Source Wiki."

#: core/templates/messages.tmpl:421
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -4685,9 +4674,8 @@ msgid "This site requires at least %1 character passwords"
msgstr "Dette site kræver at en adgangskode har mindst %1 karakterer"

#: core/data/System/UserName.txt:9
#, fuzzy
msgid "This system is configured to use usernames."
msgstr "Dette system er konfigureret til at anvende brugernavne"
msgstr "Dette system er konfigureret til at anvende brugernavne."

#: core/templates/messages.tmpl:389
msgid "This system is not configured to support user login. Return to [[%1]]."
Expand Down Expand Up @@ -4739,7 +4727,6 @@ msgid "To attachment:"
msgstr "Til vedhæftet fil:"

#: core/templates/registerapprove.tmpl:14
#, fuzzy
msgid "To block this registration, visit %2"
msgstr "For at blokere denne registrering se %2"

Expand Down Expand Up @@ -5209,9 +5196,8 @@ msgid "Warning! Confirmation required"
msgstr "Advarsel! Bekræftelse krævet"

#: EditTablePlugin/data/System/EditTablePlugin.txt:170
#, fuzzy
msgid "Warning: 'include' topic does not exist!"
msgstr "Advarsel: \\'include\\'-siden <nop>%1 findes ikke!"
msgstr "BEMÆRK: 'include'-siden er ikke oprettet endnu!"

#: core/templates/messages.tmpl:369
msgid "Warning: Can't INCLUDE %1 repeatedly, topic is already included. %2"
Expand Down Expand Up @@ -5261,9 +5247,8 @@ msgid "Warning: \\'include\\' topic <nop>%1 does not exist!"
msgstr "Advarsel: \\'include\\'-siden <nop>%1 findes ikke!"

#: EditTablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/EditTablePlugin/Core.pm:992
#, fuzzy
msgid "Warning: \\'include\\' topic does not exist!"
msgstr "Advarsel: \\'include\\'-siden <nop>%1 findes ikke!"
msgstr "BEMÆRK: \\'include\\'-siden er ikke oprettet endnu!"

#: TablePlugin/lib/Foswiki/Plugins/TablePlugin/Core.pm:466
msgid "Warning: table definition in \\'include\\' topic %1 does not exist!"
Expand Down Expand Up @@ -5597,7 +5582,7 @@ msgstr "Din e-mail-adresse vil blive holdt fortrolig."

#: core/templates/oopslanguagechanged.tmpl:14
msgid "Your language has been changed to %1. [[%2][click to proceed]]."
msgstr ""
msgstr "Sproget er ændret til %1. [[%2][Klik for at fortsætte]]."

#: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:321
msgid "Your name as displayed by %1."
Expand Down Expand Up @@ -5685,12 +5670,11 @@ msgstr ""
"Din brugerregistrering fejlede fordi den ikke bestod validerings tests."

#: core/templates/registermessages.tmpl:220
#, fuzzy
msgid ""
"[[%1][Click here]] for guidance on creating a valid username for this site."
msgstr ""
"[[%1][Klik her]] for vejledning for at oprette et gyldigt brugernavn på "
"denne side"
"denne side."

#: core/templates/messages.tmpl:220
msgid "[[%1][Debug topic text]]."
Expand Down

0 comments on commit ad416f1

Please sign in to comment.