Skip to content

Commit

Permalink
Item12813: Translated using Weblate (Chinese (Taiwan))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (967 of 967 strings)
  • Loading branch information
ChYangTW authored and FoswikiBot committed Jan 31, 2017
1 parent 2af84ac commit c99e571
Showing 1 changed file with 10 additions and 14 deletions.
24 changes: 10 additions & 14 deletions core/locale/zh-tw.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Foswiki $Id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-30 17:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-30 17:17+0200\n"
"Last-Translator: CH yang <dr3939@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese "
"<http://translate.foswiki.org/projects/foswiki/distribution-"
Expand Down Expand Up @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "子網 %2 的近期更新 %1"
# $by)
#: core/templates/messages.tmpl:568
msgid "%1 removed from the %2 group. "
msgstr "%1 由群組 %2 移出。"
msgstr "%1 由群組 %2 移出。 "

#: core/templates/messages.tmpl:22
msgid "%1 to create another web"
Expand Down Expand Up @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "%4 將 %3 的 %2 更名或移到 %1"

#: TopicUserMappingContrib/data/System/ChangeEmailAddress.txt:37
msgid "%1.LoginName"
msgstr "%1.LoginName"
msgstr "%1.登入名稱"

#: PatternSkin/templates/foswiki.pattern.tmpl:16
msgid "&Cancel"
Expand All @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "連續(&S)"

#: core/templates/messages.tmpl:302
msgid "'%1' is not a valid %2 "
msgstr "'%1' 不是個合法的 %2"
msgstr "'%1' 不是個有效的 %2 "

#: core/data/System/WebTopicCreator.txt:3
msgid "'Create New Topic' page has moved"
Expand Down Expand Up @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgstr "必填標為 %1 的欄位"

#: TopicUserMappingContrib/data/System/DefaultUserRegistration.txt:42
msgid "Fields marked <span class='required'>*</span> are required"
msgstr "必填標 <span class='required'>*</span> 的欄位"
msgstr "標為必填 <span class='required'>*</span> 的欄位"

#: core/templates/messages.tmpl:409
msgid "File has been uploaded with different name"
Expand Down Expand Up @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "不正確的 %1"

#: core/templates/messages.tmpl:311
msgid "Incorrect %1.WikiNames:"
msgstr "不正確的 %1.WikiNames"
msgstr "不正確的 %1.WikiNames:"

#: core/templates/messages.tmpl:105
msgid "Incorrect Password"
Expand Down Expand Up @@ -2491,9 +2491,7 @@ msgstr "請返回瀏覽器的上一頁,再檢查一次。"
msgid ""
"Please go back in your browser and choose a topic name that is a [[%SYSTEMWEB"
"%.WikiWord][WikiWord]] or check the allow non-Wiki Word box"
msgstr ""
"請返回瀏覽器,並選擇 [[%SYSTEMWEB%.WikiWord][WikiWord]] 為主題名,或是開啟允"
"許非 WikiWord 選項。"
msgstr "請返回瀏覽器,並選擇 [[%SYSTEMWEB%.WikiWord][WikiWord]] 為主題名,或是開啟允許非 WikiWord 選項"

#: core/templates/messages.tmpl:108 core/templates/messages.tmpl:112
#: core/templates/messages.tmpl:119 core/templates/messages.tmpl:131
Expand Down Expand Up @@ -3213,7 +3211,7 @@ msgstr "謝謝您在 %1 合作平臺註冊。您的校驗碼是 %2。"

#: core/templates/messages.tmpl:690
msgid "That user has already been activated "
msgstr "該使用者已經啟動"
msgstr "該使用者已經啟用 "

#: core/templates/messages.tmpl:309
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3450,7 +3448,7 @@ msgstr "加入群組 %2 時發生錯誤。%1 "

#: core/templates/messages.tmpl:556
msgid "There were errors removing %1 from the %2 group. "
msgstr "將 %1 自 %2 群組移除時發生錯誤。"
msgstr "將 %1 自 %2 群組移除時發生錯誤。 "

#: core/templates/messages.tmpl:401
msgid "This can be automatically upgraded by:"
Expand Down Expand Up @@ -4042,9 +4040,7 @@ msgid ""
"You *must* have at least one valid registered e-mail to be able to reset "
"your password. If none of your registered e-mail addresses is valid, and you "
"have forgotten your password, contact %1"
msgstr ""
"您 *必須* 至少有一個有效的註冊電子信箱才能重設密碼。若您忘記密碼且註冊用的電"
"子信箱已失效,後請聯繫 %1。"
msgstr "您 *必須* 至少有一個有效的註冊電子信箱才能重設密碼。若您忘記密碼且註冊用的電子信箱已失效,後請聯繫 %1"

#: core/templates/messages.tmpl:291
msgid "You are already registered"
Expand Down

0 comments on commit c99e571

Please sign in to comment.