Skip to content

Commit

Permalink
Item13252: Translations updated using Weblate (German)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 99.8% (1186 of 1188 strings)
  • Loading branch information
Christian Kern authored and FoswikiBot committed May 19, 2015
1 parent e5721b6 commit d2e99ca
Showing 1 changed file with 7 additions and 2 deletions.
9 changes: 7 additions & 2 deletions core/locale/de.po
Expand Up @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Foswiki $Id\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: foswiki-svn@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-19 14:56+0200\n"
"Last-Translator: Lieven L. Litaer <qephom@gmx.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-19 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kern <translate-foswiki.der_poet@xoxy.net>\n"
"Language-Team: German <http://translate.foswiki.org/projects/foswiki"
"/distribution-master/de/>\n"
"Language: de\n"
Expand Down Expand Up @@ -4493,6 +4493,9 @@ msgid ""
"There is no _internal admin_ password set. See [[%1][Installation Guide "
"section on the internal admin]] for further help."
msgstr ""
"Für den _internen Administrator_ wurde kein Passwort festgelegt. Für weitere "
"Information lesen Sie [[%1][in der Installationsanleitung den Abschnitt über "
"den internen Administator]."

#: core/templates/messages.tmpl:221
msgid "There should be a line that includes %1, look for %2 (or %3)"
Expand Down Expand Up @@ -5571,6 +5574,8 @@ msgstr "Ihr Name, wie er online als %1 sichtbar sein soll. %2"
#: core/data/System/WikiName.txt:4
msgid "Your name, usually your first and last name connected without a space."
msgstr ""
"Ihr Name, üblicherweise Ihr Vor- und Nachname, aber ohne trennende "
"Leerzeichen dazwischen"

#: core/templates/mailresetpassword.tmpl:14
msgid "Your password has been changed to %1."
Expand Down

0 comments on commit d2e99ca

Please sign in to comment.