/
messages.po
435 lines (308 loc) Β· 15.6 KB
/
messages.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
# Translations template for SecureDrop Client.
# Copyright (C) 2023 Freedom of the Press Foundation
# This file is distributed under the same license as the SecureDrop Client project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SecureDrop Client 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: securedrop@freedom.press\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-22 18:13+0000\n"
"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: English (XA pseudolocale) <https://weblate.securedrop.org/projects/securedrop/securedrop-client/en_XA/>\n"
"Language: en_XA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
msgid "{application_name} is already running"
msgstr "[!!!{application_name} is already running!!!]"
msgid "Retrieving 1 message"
msgid_plural "Retrieving {message_count} messages"
msgstr[0] "[!!Retrieving 1 message!!]"
msgstr[1] "[!!!Retrieving {message_count} messages!!!]"
msgid "The SecureDrop server cannot be reached. Trying to reconnect..."
msgstr "[!!!!!!The SecureDrop server cannot be reached. Trying to reconnect...!!!!!!]"
msgid ""
"Could not reach the SecureDrop server. Please check your \n"
"Internet and Tor connection and try again."
msgstr ""
"[!!!!!!!!!!Could not reach the SecureDrop server. Please check your \n"
"Internet and Tor connection and try again.!!!!!!!!!!]"
msgid ""
"Those credentials didn't work. Please try again, and \n"
"make sure to use a new two-factor code."
msgstr ""
"[!!!!!!!!!Those credentials didn't work. Please try again, and \n"
"make sure to use a new two-factor code.!!!!!!!!!]"
msgid "That didn't work. Please check everything and try again."
msgstr "[!!!!!That didn't work. Please check everything and try again.!!!!!]"
msgid "You must sign in to perform this action."
msgstr "[!!!!You must sign in to perform this action.!!!!]"
msgid "Your session expired. Please log in again."
msgstr "[!!!!Your session expired. Please log in again.!!!!]"
msgid "Failed to update star."
msgstr "[!!Failed to update star.!!]"
msgid "File does not exist in the data directory. Please try re-downloading."
msgstr "[!!!!!!File does not exist in the data directory. Please try re-downloading.!!!!!!]"
msgid "The file download failed. Please try again."
msgstr "[!!!!The file download failed. Please try again.!!!!]"
msgid "Failed to delete conversation at server"
msgstr "[!!!Failed to delete conversation at server!!!]"
msgid "Failed to delete source at server"
msgstr "[!!!Failed to delete source at server!!!]"
msgid "No messages."
msgstr "[!No messages.!]"
#, python-format
msgid "%(sender)s wrote:"
msgstr "[!%(sender)s wrote:!]"
#, python-format
msgid "%(sender)s sent:"
msgstr "[!%(sender)s sent:!]"
#, python-format
msgid "File: %(filename)s"
msgstr "[!File: %(filename)s!]"
msgid "Download All"
msgstr "[!Download All!]"
msgid "Delete Source Account"
msgstr "[!!Delete Source Account!!]"
msgid "Delete All Files and Messages"
msgstr "[!!Delete All Files and Messages!!]"
msgid "Print Transcript"
msgstr "[!Print Transcript!]"
msgid "Export Transcript"
msgstr "[!Export Transcript!]"
msgid "Export All"
msgstr "[!Export All!]"
msgid "<h2>Some files will not be exported</h2>Some files from this source have not yet been downloaded, and will not be exported.<br /><br />To export the currently downloaded files, click \"Continue.\""
msgstr "[!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<h2>Some files will not be exported</h2>Some files from this source have not yet been downloaded, and will not be exported.<br /><br />To export the currently downloaded files, click \"Continue.\"!!!!!!!!!!!!!!!!!!!]"
msgid "all files and transcript"
msgstr "[!!all files and transcript!!]"
msgid "SecureDrop Client {}"
msgstr "[!!SecureDrop Client {}!!]"
msgid "Quit"
msgstr "[Quit]"
msgid "Last Refresh: {}"
msgstr "[!Last Refresh: {}!]"
msgid "Last Refresh: never"
msgstr "[!Last Refresh: never!]"
msgid "{}"
msgstr "[{}]"
msgid "SIGN OUT"
msgstr "[SIGN OUT]"
msgid "SIGN IN"
msgstr "[SIGN IN]"
msgid "Nothing to see just yet!"
msgstr "[!!Nothing to see just yet!!!]"
msgid "Source submissions will be listed to the left, once downloaded and decrypted."
msgstr "[!!!!!!!Source submissions will be listed to the left, once downloaded and decrypted.!!!!!!!]"
msgid "This is where you will read messages, reply to sources, and work with files."
msgstr "[!!!!!!!This is where you will read messages, reply to sources, and work with files.!!!!!!!]"
msgid "Select a source from the list, to:"
msgstr "[!!!Select a source from the list, to:!!!]"
msgid "Read a conversation"
msgstr "[!Read a conversation!]"
msgid "View or retrieve files"
msgstr "[!!View or retrieve files!!]"
msgid "Send a response"
msgstr "[!Send a response!]"
msgid "Deleting files and messagesβ¦"
msgstr "[!!Deleting files and messagesβ¦!!]"
msgid "Deleting source accountβ¦"
msgstr "[!!Deleting source accountβ¦!!]"
msgid "β All files and messages deleted for this source β"
msgstr "[!!!!!β All files and messages deleted for this source β!!!!!]"
msgid "Failed to send"
msgstr "[!Failed to send!]"
msgid " DOWNLOAD"
msgstr " [ DOWNLOAD]"
msgid "EXPORT"
msgstr "[EXPORT]"
msgid "PRINT"
msgstr "[PRINT]"
msgid "ENCRYPTED FILE ON SERVER"
msgstr "[!!ENCRYPTED FILE ON SERVER!!]"
msgid "DOWNLOAD"
msgstr "[DOWNLOAD]"
msgid " DOWNLOADING "
msgstr " [! DOWNLOADING !] "
msgid "Earlier files and messages deleted."
msgstr "[!!!Earlier files and messages deleted.!!!]"
msgid ""
"Files and messages deleted\n"
" for this source"
msgstr ""
"[!!!!Files and messages deleted\n"
" for this source!!!!]"
msgid "Compose a reply to "
msgstr "[!Compose a reply to !] "
msgid "Awaiting encryption key"
msgstr "[!!Awaiting encryption key!!]"
msgid " from server to enable replies"
msgstr " [!!! from server to enable replies!!!]"
msgid "Sign in"
msgstr "[Sign in]"
msgid " to compose or send a reply"
msgstr " [!! to compose or send a reply!!]"
msgid "FILES AND MESSAGES"
msgstr "[!FILES AND MESSAGES!]"
msgid "SOURCE ACCOUNT"
msgstr "[!SOURCE ACCOUNT!]"
msgid "Username"
msgstr "[Username]"
msgid "Passphrase"
msgstr "[!Passphrase!]"
msgid "Two-Factor Code"
msgstr "[!Two-Factor Code!]"
msgid "SecureDrop Client v{}"
msgstr "[!!SecureDrop Client v{}!!]"
msgid ""
"That username won't work.\n"
"It should be at least 3 characters long."
msgstr ""
"[!!!!!!That username won't work.\n"
"It should be at least 3 characters long.!!!!!!]"
msgid ""
"That passphrase won't work.\n"
"It should be between 14 and 128 characters long."
msgstr ""
"[!!!!!!!That passphrase won't work.\n"
"It should be between 14 and 128 characters long.!!!!!!!]"
msgid ""
"That two-factor code won't work.\n"
"It should only contain numerals."
msgstr ""
"[!!!!!!That two-factor code won't work.\n"
"It should only contain numerals.!!!!!!]"
msgid "SIGNING IN"
msgstr "[!SIGNING IN!]"
msgid "Please enter a username, passphrase and two-factor code."
msgstr "[!!!!!Please enter a username, passphrase and two-factor code.!!!!!]"
msgid "USE OFFLINE"
msgstr "[!USE OFFLINE!]"
msgid "Show Passphrase"
msgstr "[!Show Passphrase!]"
msgid "CANCEL"
msgstr "[CANCEL]"
msgid "CONTINUE"
msgstr "[CONTINUE]"
msgid "YES, DELETE FILES AND MESSAGES"
msgstr "[!!!YES, DELETE FILES AND MESSAGES!!!]"
msgid "Would you like to delete {files_to_delete}, {replies_to_delete}, {messages_to_delete} from the source account for {source}?"
msgstr "[!!!!!!!!!!!!Would you like to delete {files_to_delete}, {replies_to_delete}, {messages_to_delete} from the source account for {source}?!!!!!!!!!!!!]"
msgid "Preserving the account will retain its metadata, and the ability for {source} to log in to your SecureDrop again."
msgstr "[!!!!!!!!!!!Preserving the account will retain its metadata, and the ability for {source} to log in to your SecureDrop again.!!!!!!!!!!!]"
msgid "one file"
msgid_plural "{file_count} files"
msgstr[0] "[one file]"
msgstr[1] "[!{file_count} files!]"
msgid "one reply"
msgid_plural "{reply_count} replies"
msgstr[0] "[one reply]"
msgstr[1] "[!!{reply_count} replies!!]"
msgid "one message"
msgid_plural "{message_count} messages"
msgstr[0] "[!one message!]"
msgstr[1] "[!!{message_count} messages!!]"
msgid "DONE"
msgstr "[DONE]"
msgid "BACK"
msgstr ""
msgid "No device detected"
msgstr ""
msgid "Too many USB devices detected; please insert one supported device."
msgstr ""
msgid "Either the drive is not encrypted or there is something else wrong with it.<br />If this is a VeraCrypt drive, please unlock it from within `sd-devices`, then try again."
msgstr ""
msgid "The device is ready for export."
msgstr ""
msgid "The device is locked."
msgstr ""
msgid "The passphrase provided did not work. Please try again."
msgstr "[!!!!!The passphrase provided did not work. Please try again.!!!!!]"
msgid "Error mounting drive"
msgstr ""
msgid "Error during export"
msgstr ""
msgid "Files were exported successfully, but the USB device could not be unmounted."
msgstr ""
msgid "Files were exported successfully, but some temporary files remain on disk. Reboot to remove them."
msgstr ""
msgid "Export successful"
msgstr "[!Export successful!]"
msgid "Error encountered with this device. See your administrator for help."
msgstr ""
msgid "Files were moved or missing and could not be exported."
msgstr ""
msgid "Error encountered. Please contact support."
msgstr ""
msgid "Preparing to export:<br /><span style=\"font-weight:normal\">{}</span>"
msgstr "[!!!!!!Preparing to export:<br /><span style=\"font-weight:normal\">{}</span>!!!!!!]"
msgid "<h2>Understand the risks before exporting files</h2><b>Malware</b><br />This workstation lets you open files securely. If you open files on another computer, any embedded malware may spread to your computer or network. If you are unsure how to manage this risk, please print the file, or contact your administrator.<br /><br /><b>Anonymity</b><br />Files submitted by sources may contain information or hidden metadata that identifies who they are. To protect your sources, please consider redacting files before working with them on network-connected computers."
msgstr "[!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<h2>Understand the risks before exporting files</h2><b>Malware</b><br />This workstation lets you open files securely. If you open files on another computer, any embedded malware may spread to your computer or network. If you are unsure how to manage this risk, please print the file, or contact your administrator.<br /><br /><b>Anonymity</b><br />Files submitted by sources may contain information or hidden metadata that identifies who they are. To protect your sources, please consider redacting files before working with them on network-connected computers.!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!]"
msgid "Ready to export:<br /><span style=\"font-weight:normal\">{}</span>"
msgstr "[!!!!!!Ready to export:<br /><span style=\"font-weight:normal\">{}</span>!!!!!!]"
msgid "Export Failed"
msgstr ""
msgid "Please insert one of the export drives provisioned specifically for the SecureDrop Workstation.<br />If you're using a VeraCrypt drive, unlock it manually before proceeding."
msgstr ""
msgid "Remember to be careful when working with files outside of your Workstation machine."
msgstr "[!!!!!!!!Remember to be careful when working with files outside of your Workstation machine.!!!!!!!!]"
msgid "Export sucessful, but drive was not locked"
msgstr ""
msgid "Working..."
msgstr ""
msgid "Enter passphrase for USB drive"
msgstr "[!!!Enter passphrase for USB drive!!!]"
msgid "Preparing to print:<br /><span style=\"font-weight:normal\">{}</span>"
msgstr "[!!!!!!Preparing to print:<br /><span style=\"font-weight:normal\">{}</span>!!!!!!]"
msgid "Ready to print:<br /><span style=\"font-weight:normal\">{}</span>"
msgstr "[!!!!!!Ready to print:<br /><span style=\"font-weight:normal\">{}</span>!!!!!!]"
msgid "Connect USB printer"
msgstr "[!Connect USB printer!]"
msgid "Printing failed"
msgstr "[!Printing failed!]"
msgid "<h2>Managing printout risks</h2><b>QR codes and web addresses</b><br />Never type in and open web addresses or scan QR codes contained in printed documents without taking security precautions. If you are unsure how to manage this risk, please contact your administrator.<br /><br /><b>Printer dots</b><br />Any part of a printed page may contain identifying information invisible to the naked eye, such as printer dots. Please carefully consider this risk when working with or publishing scanned printouts."
msgstr "[!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<h2>Managing printout risks</h2><b>QR codes and web addresses</b><br />Never type in and open web addresses or scan QR codes contained in printed documents without taking security precautions. If you are unsure how to manage this risk, please contact your administrator.<br /><br /><b>Printer dots</b><br />Any part of a printed page may contain identifying information invisible to the naked eye, such as printer dots. Please carefully consider this risk when working with or publishing scanned printouts.!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!]"
msgid "Please connect your printer to a USB port."
msgstr "[!!!!Please connect your printer to a USB port.!!!!]"
msgid "See your administrator for help."
msgstr "[!!!See your administrator for help.!!!]"
msgid "YES, DELETE ENTIRE SOURCE ACCOUNT"
msgstr "[!!!YES, DELETE ENTIRE SOURCE ACCOUNT!!!]"
msgid "Are you sure this is what you want?"
msgstr "[!!!Are you sure this is what you want?!!!]"
msgid "When the entire account for a source is deleted:"
msgstr "[!!!!When the entire account for a source is deleted:!!!!]"
msgid "The source will not be able to log in with their codename again."
msgstr "[!!!!!!The source will not be able to log in with their codename again.!!!!!!]"
msgid "Your organization will not be able to send them replies."
msgstr "[!!!!!Your organization will not be able to send them replies.!!!!!]"
msgid "All files and messages from that source will also be destroyed."
msgstr "[!!!!!!All files and messages from that source will also be destroyed.!!!!!!]"
#~ msgid "SUBMIT"
#~ msgstr "[SUBMIT]"
#~ msgid "Insert encrypted USB drive"
#~ msgstr "[!!Insert encrypted USB drive!!]"
#~ msgid "Export failed"
#~ msgstr "[!Export failed!]"
#~ msgid "Exporting: {}"
#~ msgstr "[!Exporting: {}!]"
#~ msgid "Please insert one of the export drives provisioned specifically for the SecureDrop Workstation."
#~ msgstr "[!!!!!!!!!Please insert one of the export drives provisioned specifically for the SecureDrop Workstation.!!!!!!!!!]"
#~ msgid "Either the drive is not encrypted or there is something else wrong with it."
#~ msgstr "[!!!!!!!Either the drive is not encrypted or there is something else wrong with it.!!!!!!!]"
#~ msgid "You would like to delete {files_to_delete}, {replies_to_delete}, {messages_to_delete} from the source account for {source}?"
#~ msgstr "[!!!!!!!!!!!!You would like to delete {files_to_delete}, {replies_to_delete}, {messages_to_delete} from the source account for {source}?!!!!!!!!!!!!]"
#~ msgid "<h2>Some files will not be exported</h2>Some files from this source have not yet been downloaded, and will not be exported.<br /><br />To export the currently-downloaded files, click \"Continue.\""
#~ msgstr "[!!!!!!!!!!!!!!!!!!!<h2>Some files will not be exported</h2>Some files from this source have not yet been downloaded, and will not be exported.<br /><br />To export the currently-downloaded files, click \"Continue.\"!!!!!!!!!!!!!!!!!!!]"
#~ msgid "Deleting files and messages..."
#~ msgstr "[!!!Deleting files and messages...!!!]"
#~ msgid "Deleting source account..."
#~ msgstr "[!!Deleting source account...!!]"
#~ msgid "Download All Files"
#~ msgstr "[!Download All Files!]"
#~ msgid "Print Conversation Transcript"
#~ msgstr "[!!Print Conversation Transcript!!]"