You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
L'objectif étant de permettre aux débutants et aux utilisateurs intermédiaires de découvrir le moteur Ren'Py grâce à une documentation en Francais, sur notre Wiki moderne. La priorité est donc de traduire les pages de la documentation destinés aux débutants et aux utilisateurs intermédiaires, mais la documentation avancée peut également être traduite.
N'hésitez pas à reformuler ou à corriger des erreurs que vous pouvez trouver, l'objectif est d'obtenir une documentation utile et agréable plus qu'une copie conforme de la documentation en Anglais.
Également il serait cool de suivre les mises à jours que ce soit du moteur ou de la documentation officielle, afin de garder notre documentation à jour (contrairement aux tutoriels de 2013 que l'on trouve sur google)
Enfin, n’hésitez pas à diviser un chapitre en plusieurs partie afin de ne pas se fatiguer inutilement.
Objectifs
Débuter dans Ren'Py : Normalement c'est bon, à voir si vous souhaitez rajouter des trucs
Progresser dans Ren'Py : A la suite de "Comprendre le langage Ren'Py (Pr Comprendre le langage Ren'Py #96 ) continuer avec 3 articles qui serait "Labels et dialogues" (Traduction de "Labels & control flow" + "Dialogue and Narration") , un article "Images et menu" (Traduction de "Displaying images" + "In Game Menus" ) et un article "Audio, vidéo et voix" (Traduction de "Audio" + "Movie" + "Voice" )
Traduction documentation Ren'Py
L'objectif étant de permettre aux débutants et aux utilisateurs intermédiaires de découvrir le moteur Ren'Py grâce à une documentation en Francais, sur notre Wiki moderne. La priorité est donc de traduire les pages de la documentation destinés aux débutants et aux utilisateurs intermédiaires, mais la documentation avancée peut également être traduite.
N'hésitez pas à reformuler ou à corriger des erreurs que vous pouvez trouver, l'objectif est d'obtenir une documentation utile et agréable plus qu'une copie conforme de la documentation en Anglais.
Également il serait cool de suivre les mises à jours que ce soit du moteur ou de la documentation officielle, afin de garder notre documentation à jour (contrairement aux tutoriels de 2013 que l'on trouve sur google)
Enfin, n’hésitez pas à diviser un chapitre en plusieurs partie afin de ne pas se fatiguer inutilement.
Objectifs
Parties à traduire
Liens utiles
The text was updated successfully, but these errors were encountered: