-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 282
/
nl.yaml
187 lines (186 loc) · 10.6 KB
/
nl.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
ui:
level_title: "Level"
step_title: "Opdracht"
code_title: "Code"
docs_title: "Uitleg"
contact: "Contact"
video_title: "Video's"
try_button: "Probeer"
run_code_button: "Voer de code uit"
save_code_button: "Code opslaan"
untitled: "Naamloos"
regress_button: "Ga terug naar level"
advance_button: "Ga naar level"
advance_step_button: "Ga naar opdracht"
enter_text: "Vul hier je antwoord in..."
enter: "Invullen"
assignment_header: "Opdracht"
show_explanation: "Toon uitleg"
hide_explanation: "Verberg uitleg"
adventure: "Avontuur"
switch_to_levels: "Stop avonturenmodus"
switch_to_adventures: "Ga naar avonturenmodus"
switch_to_another_adventure: "Kies een ander avontuur"
commands_title: "Commando's"
ClientErrorMessages:
Transpile_warning: "Let op!"
Transpile_error: "We konden je code niet goed lezen."
Connection_error: "We konden niet goed met de server praten."
Other_error: "Oeps! Misschien hebben wij een klein programmeerfoutje gemaakt."
Execute_error: "Er ging iets fout bij het uitvoeren van het programma."
Feedback_error: "Extra informatie"
Feedback_suggestion: "Suggestie"
Feedback_similar_code: "Correcte vergelijkbare code"
Feedback_new: "Wat is nieuw"
Feedback_duplicate: "Deze code is hetzelfde!"
Feedback_client_error: "Er is een client error... <TODO>"
HedyErrorMessages:
Wrong Level: "Dat was goede code hoor, maar niet op het goede level. Je schreef code voor level {original_level} op level {working_level}."
Incomplete: "Let op, je bent een stukje code vergeten. Op regel {line_number} moet er achter {incomplete_command} nog tekst komen."
Invalid: "{invalid_command} is geen commando in Hedy level {level}. Bedoelde je {guessed_command}?"
Invalid Space: "Oeps! Regel {line_number} begint met een spatie. Computers kunnen niet zo goed tegen spaties, kun je 'm weghalen?"
Parse: "De code die jij intypte is geen geldige Hedy code. Er zit een foutje op regel {location[0]}, op positie {location[1]}. Jij typte {character_found}, maar dat mag op die plek niet."
Unquoted Text: "Let op! Als je iets wilt printen moet ervoor én erachter een aanhalingsteken komen. Jij bent er ergens eentje vergeten."
VarUndefined: "Je probeerde de naam {name} te printen, maar die heb je niet ingesteld."
space: "een spatie"
comma: "een komma"
question mark: "een vraagteken"
newline: "een enter"
period: "een punt"
exclamation mark: "een uitroepteken"
dash: "een streepje"
star: "een sterretje"
single quotes: "een hoge komma"
double quotes: "twee hoge komma's"
slash: "een schuin streepje"
GradualFeedback:
Expanded_Wrong Level: "Denk eraan dat Hedy een graduele programmeertaal is. Dat betekent dat de regels per level kunnen verschillen."
Expanded_Incomplete: "Je code is niet compleet, probeer hem af te maken met bovenstaande foutmelding."
Expanded_Invalid: "Je hebt een commando geprobeerd dat niet bestaat. Kijk goed of je niet per ongeluk een spelfout hebt gemaakt of dat je een symbool of teken op een gekke plek hebt gezet."
Expanded_Invalid Space: "Net zoals met normale tekst willen we nooit beginnen met spaties, zet al je code helemaal tegen de linkerrand van het scherm aan."
Expanded_Parse: "Sommige karakters mag je niet overal gebruiken, dan snapt de computer het niet meer! Probeer je fout op te lossen met bovenstaande foutmelding."
Expanded_Unquoted Text: "Je bent ergens een aanhalingsteken vergeten. Let er goed op dat bij elke zin zowel aan het begin als aan het einde een aanhalingsteken staat."
Expanded_VarUndefined: "Je kunt geen variable printen als deze niet bestaat. Wil je een tekst printen? Kijk dan goed naar hoe je het commando print in dit level moet gebruiken."
Expanded_Unknown: "Computers snappen het ook niet altijd, er is een onbekende fout ontstaan. Kijk nog is goed naar je code en probeer het anders opnieuw."
New_level1: "Denk eraan, je kunt in level 1 alleen de commando's \"print\", \"ask\" en \"echo\" gebruiken."
New_level2: "Denk eraan, het gebruik van een naam is nieuw in level 2."
New_level3: "Denk eraan, iets printen tussen aanhalingstekens is nieuw in level 3."
New_level4: "Denk eraan, \"if\" en \"else\" zijn nieuw in level 4."
New_level5: "Denk eraan, \"repeat\" is nieuw in level 5."
New_level6: "Denk eraan, rekenen is nieuw in level 6."
New_level7: "Denk eraan, \"inspringen\" is nieuw in level 7."
New_level8: "Denk eraan, \"for\" is nieuw in level 8."
New_level9: "Denk eraan, de \":\" de regel voor het inspringen is nieuw in level 9."
New_level10: "Denk eraan, de \"for\" en \"if\" in elkaar gebruiken is nieuw in level 10."
New_level11: "Denk eraan, haakjes rondom de \"print\" en \"input\" zijn nieuw in level 11."
New_level12: "Denk eraan, lijstjes werken anders in level 12: we hebben nu \"blokhaken\" nodig."
New_level13: "Denk eraan, voor een vergelijking gebruiken we \"==\" in level 13."
New_level14: "<TODO>"
New_level15: "<TODO>"
New_level16: "<TODO>"
New_level17: "<TODO>"
Identical_code: "Omdat je niks verandert zal er nog steeds een error ontstaat. Denk eraan: Computers reageren altijd hetzelfde!"
No_similar_code: "Er is geen vergelijkbare code gevonden..."
Break: "Je lijkt hier een beetje vast te lopen, neem anders even pauze en probeer het later nog een keer."
Feedback_question_general: "Het werkt, goed gedaan! Heb je de extra informatie (in het blauwe vakje) als nuttig ervaren?"
Feedback_question2: "Heeft de uitgebreidere error je geholpen de fout op te lossen?"
Feedback_question3: "Heeft de vergelijkbare code je geholpen de fout op te lossen?"
Feedback_question4: "Heeft de herhaling van de nieuwe elementen je geholpen de fout op te lossen?"
Feedback_question5: "Heeft de pauze suggestie je geholpen de fout op te lossen?"
Feedback_answerY: "Ja"
Feedback_answerN: "Nee"
Click_expand: "Bekijken"
Click_shrink: "Verbergen"
Auth:
create_account: "Maak een account"
create_account_explanation: "Met een account kun je je programma's opslaan."
username: "Gebruikersnaam"
email: "Email"
email_repeat: "Herhaal je email"
password: "Wachtwoord"
password_repeat: "Herhaal je wachtwoord"
birth_year: "Geboortejaar (optioneel)"
gender: "Geslacht (optioneel)"
select: "Kies"
female: "Meisje"
male: "Jongen"
other: "Anders"
country: "Land waarin je woont"
subscribe_newsletter: "Schrijf je in voor de nieuwsletter"
already_account: "Heb je al een account?"
login_long: "Inloggen"
login: "Log in"
no_account: "Nog geen account?"
profile: "Mijn profiel"
update_profile: "Update je profiel"
logout: "Log uit"
destroy: "Verwijder je account"
current_password: "Huidige wachtwoord"
new_password: "Nieuw wachtwoord"
repeat_new_password: "Herhaal nieuw wachtwoord"
change_password: "Verander wachtwoord"
are_you_sure: "Weet je het zeker? Je kunt dit niet meer ongedaan maken."
please_username: "Kies een gebruikersnaam."
username_three: "Je gebruikersnaam moet minstens 3 tekens hebben."
username_special: "Er mag geen `:` of `@` in je gebruikersnaam zitten."
please_password: "Vul een wachtwoord in."
password_six: "Je wachtwoord moet minstens 6 letters hebben."
repeat_match_email: "De emails zijn niet hetzelfde."
repeat_match_password: "De wachtwoorden zijn niet hetzelfde."
valid_email: "Vul een geldig email in."
valid_year: "Het jaar moet later zijn dan 1900 en "
ajax_error: "Er is een fout opgetreden, probeer het nog eens."
please_username_email: "Vul een gebruikersnaam of email adres in."
profile_updated: "Je profiel is aangepast."
password_updated: "Je wachtwoord is aangepast."
signup_success: "Gelukt! Nu kun je inloggen :)."
forgot_password: "Ben je je wachtwoord vergeten?"
recover_password: "Vraag een nieuw wachtwoord aan."
send_password_recovery: "Stuur me een link om een nieuw wachtwoord te kiezen"
sent_password_recovery: "Je krijgt zo een mailtje met informatie over hoe je een nieuw wachtwoord kiest."
reset_password: "Reset je wachtwoord"
password_resetted: "Je wachtwoord is gereset. Je kunt nu inloggen."
invalid_username_password: "Ongeldige gebruikersnaam/wachtwoord combinatie."
invalid_username: "Ongeldige gebruikersnaam."
invalid_password: "Ongeldige wachtwoord."
invalid_reset_link: "Ongeldige reset wachtwoord link."
exists_email: "Dat emailadres is al in gebruik."
exists_username: "Die gebruikersnaam is al in gebruik."
email_hello: "Hoi!"
email_goodbye: |-
Dankjewel!
Groetjes van Het Hedy team
email_welcome_verify_subject: "Welkom bij Hedy"
email_welcome_verify_body: |-
Je Hedy account is aangemaakt. Welkom!
Klik op deze link om je email adres te bevestigen:
email_change_password_subject: "Je Hedy wachtwoord is veranderd"
email_change_password_body: |-
Je Hedy wachtwoord is veranderd. Heb jij dat zelf aangevraagd? Dan is alles in orde.
Heb jij dat niet gedaan? Dan kan het zijn dat iemand probeert jouw Hedy account over te nemen. Reageer op deze mail zodat we kunnen controleren of alles in orde is.
email_recover_password_subject: "Verander je Hedy wachtwoord"
email_recover_password_body: "Als je op deze link klikt, kun je een nieuw Hedy wachtwoord instellen:"
email_reset_password_subject: "Je Hedy wachtwoord is veranderd"
email_reset_password_body: |-
Je Hedy wachtwoord is veranderd in een nieuw wachtwoord. eb jij dat zelf aangevraagd? Dan is alles in orde.
Heb jij dat niet gedaan? Dan kan het zijn dat iemand probeert jouw Hedy account over te nemen. Reageer op deze mail zodat we kunnen controleren of alles in orde is.
# These variables are added here to make the code simpler, but conceptually they belong to the UI.
program_header: "Mijn programma's"
save_prompt: "Je moet een account hebben om je programma op te slaan. Wil je nu inloggen?"
unsaved_changes: "Jouw programma is niet opgeslagen. Wil je weggaan zonder het op te slaan?"
save_success: "Gelukt!"
save_success_detail: "Je programma is opgeslagen"
answer_question: "Je kunt het programma pas uitvoeren als je de vraag hebt beantwoord."
Programs:
recent: "Mijn programma's"
level: "Level"
minutes: "minuten"
hours: "uren"
days: "dagen"
ago-1: ""
ago-2: "geleden"
open: "Openen"
delete: "Verwijderen"
delete_confirm: "Weet je zeker dat je het programma wil verwijderen?"
no_programs: "Nog geen programma's."
write_first: "Schrijf je eerste programma!"