/
automatic.json
865 lines (865 loc) · 57.3 KB
/
automatic.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
{
"buttonDefaultTitle": {
"description": "Hover on the Talkie button, dynamically set.",
"message": "Olvassa fel hangosan a kiválasztott szöveget a $NAME$",
"original": "Read text selection out loud with $NAME$",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Talkie Premium"
}
}
},
"buttonDefaultTitle_Static": {
"description": "Hover on the Talkie button, set from manifest.json.",
"message": "Olvassa fel a kiválasztott szöveget hangosan a Talkie",
"original": "Read text selection out loud with Talkie"
},
"buttonStopTitle": {
"message": "Ne beszélj",
"original": "Stop talking"
},
"commandBrowserActionDescription": {
"message": "Olvassa el hangosan a kijelölést",
"original": "Read text selection out loud"
},
"commandOpenWebsiteMainDescription": {
"message": "A Talkie webhely",
"original": "The Talkie website"
},
"commandOpenWebsiteUpgradeDescription": {
"message": "Frissítés Talkie Premium",
"original": "Upgrade to Talkie Premium"
},
"commandReadClipboardDescription": {
"message": "Olvassa el a vágólapról",
"original": "Read from the clipboard"
},
"commandStartStopDescription": {
"message": "Az olvasás indítása/leállítása",
"original": "Start/stop reading selection"
},
"extensionDescription": {
"description": "For the browsers/web stores. Maximum 132 characters.",
"message": "Gyors, egyszerű, kiváló minőségű szövegfelolvasás több mint 40 nyelven. Olvasson hangosan webhelyekről, PDF-ből, e-mailekből. Beszéljen szöveget a TTS segítségével.",
"original": "Fast, easy, high-quality text to speech in over 40 languages. Read out loud from websites, PDF, email. Speak text with TTS."
},
"frontend_PopupMenu_Features": {
"message": "Jellemzők és frissítés",
"original": "Features and upgrade"
},
"frontend_PopupMenu_Usage": {
"message": "Használat és parancsikonok",
"original": "Usage and shortcuts"
},
"frontend_PopupMenu_Voices": {
"message": "Hangok és nyelvek",
"original": "Voices and languages"
},
"frontend_PopupUsageShort": {
"message": "Válassza ki a kívánt szöveget bármely weboldalon, és kattintson a Talkie gombra a böngésző eszköztárában.",
"original": "Select desired text on any web page and click the Talkie button in your browser toolbar."
},
"frontend_aboutCodeOnGithubLinkText": {
"message": "Forráskód a Githubon",
"original": "Source code on Github"
},
"frontend_aboutIssuesOnGithubLinkText": {
"message": "Funkciókérések és hibajelentések a Githubon",
"original": "Feature requests and bug reports on Github"
},
"frontend_aboutLinkText": {
"message": "Ról ről",
"original": "About"
},
"frontend_aboutProjectPageLinkText": {
"message": "Projektoldal a joelpurra.com oldalon",
"original": "Project page on joelpurra.com"
},
"frontend_faq001A": {
"message": "A hangok az operációs rendszerből (Windows, ChromeOS, macOS, Linux stb.) és a jelenlegi böngészőből (Google Chrome, Microsoft Edge, Firefox stb.) egyaránt származnak. Ez azt is jelenti, hogy letölthet és telepíthet bármilyen hangot, amit szeretne, újraindíthatja a számítógépet, és a Talkie automatikusan felismeri őket. Megpróbálhat másik böngészőt is használni, mivel a hangtámogatás még ugyanazon a rendszeren is eltérő lehet.",
"original": "The voices come from both from the operating system (Windows, ChromeOS, macOS, Linux, etcetera) and your current browser (Google Chrome, Microsoft Edge, Firefox, etcetera). This also means that you can download and install any voices you would like to have, reboot your computer, and Talkie should recognize them automatically. You can also try using a different browser, as voice support may differ even on the same system."
},
"frontend_faq001Q": {
"message": "Hogyan Talkie a telepített hangokat?",
"original": "How does Talkie detect installed voices?"
},
"frontend_faq002A": {
"message": "További hangokat adhat hozzá a Microsofttól és másoktól egyaránt. A legegyszerűbb, ha új nyelvet ad hozzá a rendszerbeállításokhoz. Győződjön meg arról, hogy a hangot is telepítette a nyelvhez. Lásd a külön telepítési útmutatót.",
"original": "You can add more voices from both Microsoft and others. The easiest is to add a new language in the system settings. Make sure you also install the voice for the language. See separate installation instructions."
},
"frontend_faq002Q": {
"message": "Hogyan telepíthetek több hangot a Talkie alkalmazásba Microsoft Windows rendszeren?",
"original": "How can I install more voices in Talkie on Microsoft Windows?"
},
"frontend_faq003A": {
"message": "Könnyedén telepíthet további hangokat és nyelveket a rendszerbeállításokba. A ChromeOS-hez készült hangok a Chrome Internetes áruházban is elérhetők lehetnek.",
"original": "You can easily install additional voices and language in the system settings. Voices for ChromeOS may also be available in the Chrome Web Store."
},
"frontend_faq003Q": {
"message": "Hogyan telepíthetek több hangot a Talkie a Google ChromeOS rendszeren?",
"original": "How can I install more voices in Talkie on Google ChromeOS?"
},
"frontend_faq004A": {
"message": "További hangok egyszerűen telepíthetők a macOS rendszer beszédbeállításaiból. Lásd a külön telepítési útmutatót.",
"original": "Additional voices can be easily installed from the macOS system preferences for speech. See separate installation instructions."
},
"frontend_faq004Q": {
"message": "Hogyan telepíthetek több hangot a Talkie alkalmazásba Apple macOS rendszeren?",
"original": "How can I install more voices in Talkie on Apple macOS?"
},
"frontend_faq005A": {
"message": "Ez attól függ, hogy melyik Linux disztribúciót, böngészőt és csomagterjesztési rendszert használja. Lásd a szoftverkombinációhoz tartozó külön telepítési utasításokat. A legegyszerűbb lehet, ha megpróbál egy másik böngészőt, és megnézi, hogy van-e előre telepítve megfelelő hang. Például az Ubuntu 21.10 rendszeren futó Firefox v95 telepíthető az Aptitude vagy a Snap használatával; az előbbi 8611 eSpeak hangot tartalmaz, amelyek 95 nyelvet tesznek lehetővé 7358 dialektusban, az utóbbi azonban 0 hangot tartalmaz. Egy másik példa a Google Chrome v96 az Ubuntu 21.10-ben, amely alapértelmezés szerint 19 hangot tartalmaz, amelyek 14 nyelvet tesznek lehetővé 18 dialektusban. Kérlek oszd meg velem mik a tapasztalataid!",
"original": "It depends on which Linux distribution, browser, and package distribution system you use. See separate installation instructions for your combination of software. The easiest might be to try another browser and see if it has a suitable voice preinstalled. For example, Firefox v95 on Ubuntu 21.10 can be installed using Aptitude or Snap; the former includes 8611 eSpeak voices enabling 95 languages in 7358 dialects, but the latter includes 0 voices. Another example is Google Chrome v96 on Ubuntu 21.10, which by default includes 19 voices enabling 14 languages in 18 dialects. Please let me know what your experiences are!"
},
"frontend_faq005Q": {
"message": "Hogyan telepíthetek több hangot a Talkie Linuxon?",
"original": "How can I install more voices in Talkie on Linux?"
},
"frontend_faq006A": {
"message": "Igen és nem. Talkie önmagában nem tartalmaz hangokat, hanem azokat a hangokat használja, amelyek már telepítve vannak a számítógépére. Telepíthet bármilyen további hangot, amit szeretne.",
"original": "Yes and no. Talkie does not include any voices in itself, but uses the voices which are already installed on your computer. You can install any additional voices you would like."
},
"frontend_faq006Q": {
"message": "Hozzáadhatja az <a new voice> támogatását a __TT Talkie ?",
"original": "Can you add support for <a new voice> in Talkie?"
},
"frontend_faq007A": {
"message": "Igen és nem. Mivel a Talkie a számítógépére telepített hangokat használja, új hangot kell telepítenie, amely támogatja a használni kívánt nyelvet.",
"original": "Yes and no. As Talkie uses the voices which are installed on your computer, you need to install a new voice which supports the language you would like to use."
},
"frontend_faq007Q": {
"message": "Hozzáadhatja az <egy új nyelv> támogatását itt: Talkie ?",
"original": "Can you add support for <a new language> in Talkie?"
},
"frontend_faq008A": {
"message": "Igen, ha a telepített hangok offline módban is elérhetők. Az onlineként megjelölt hangok listájában láthatja.",
"original": "Yes, if the voices installed are also available offline. You can see in the list of voices which are marked as online."
},
"frontend_faq008Q": {
"message": "A Talkie offline módban működik?",
"original": "Does Talkie work offline?"
},
"frontend_faq009A": {
"message": "Nem, a Talkie Premium hangja pontosan ugyanaz, mint a Talkie. Több hangot telepíthet a rendszerére, és ezek ugyanúgy elérhetők. A Talkie Premium azonban testreszabhatja a kívánt hangot nyelvenként és dialektusonként.",
"original": "No, Talkie Premium has the exact same voices as Talkie. You can install more voices on your system, and they are equally available. In Talkie Premium you are able to customize the preferred voice per language and dialect though."
},
"frontend_faq009Q": {
"message": "A Talkie Premium nek több hangja van, mint a Talkie ?",
"original": "Does Talkie Premium have more voices than Talkie?"
},
"frontend_faq010A": {
"message": "A Google Chrome-ban (és feltehetően más Chromium-alapú böngészőkben) legalább 2014 óta fennáll ez a probléma/hiba. A Talkie rendelkezik néhány megkerülő megoldással, valamint egy lehetőség a szöveg rövidebb részekben történő olvasásának engedélyezésére/letiltására. Tovább fogom javítani a megoldást, de amíg a Chromium csapata nem dolgozik, lehet, hogy nem működik 100%-osan. Ha ezt a problémát tapasztalja, tudassa velem, melyik böngészőt és verziót, operációs rendszert és verziót, valamint nyelvet/hangot használ.",
"original": "Google Chrome (and presumably other Chromium based browsers) have had this issue/bug since at least year 2014. Talkie has some workarounds in place, and an option to enable/disable reading text in shorter parts. I will continue to improve the workaround, but until the Chromium team works it might not work 100%. If you experience this issue, please let me know which browser and version, operating system and version, and language/voice you are using."
},
"frontend_faq010Q": {
"message": "Miért Talkie olvasást 20-30 szó vagy néhány másodperc után?",
"original": "Why does Talkie stop reading after 20-30 words or a few seconds?"
},
"frontend_faq011A": {
"message": "Ennek két oka van. Először is, ha az aktív hang online állapotban van, le kell töltenie a beszédfájlt a lejátszás előtt. Ez további szünetet jelent, amely az internetkapcsolat sebességétől függ. A hangok listájában ellenőrizheti, hogy mely hangok vannak online. A második ok az, hogy a hosszú szövegek beszédének megoldása rövidebb részekre vágja a szöveget, általában mondatonként vagy záradékonként. Ez további szünetet adhat minden szünethez. A lehetőségek között engedélyezheti a hosszú szövegek olvasását egy részeként, ami megszünteti a szünetet a támogatott rendszereken.",
"original": "There are two reasons. Firstly, if the active voice is online it needs to download the speech file before playing it. This means an added pause which is depending on your internet connection speed. You can check which voices are online in the list of voices. The second reason is that the workaround for speaking long texts chops up the text in shorter parts, usually per sentence or per clause. This can add an extra pause for each pause. You can enable reading long texts as one part in the options, which should remove the pause on supported systems."
},
"frontend_faq011Q": {
"message": "Miért van Talkie néha hosszú szünet a mondatok és szavak között?",
"original": "Why does Talkie sometime have a long pause between sentences and words?"
},
"frontend_faq012A": {
"message": "Sajnos nem teljesen. A Talkie Premium felhasználók számára lehetőség van szöveg másolására és a vágólapról történő olvasására. Kiderült, hogy a Google Docs (valamint a Google Spreadsheet, a Google Drive és hasonlók) nem egy weboldal, hanem egy speciális \"alkalmazás a böngészőben\", amit a Google készített. Talkie nem fér hozzá a kijelölt szöveghez, és nem tud hozzáadni helyi menüelemeket, ezért a Talkie gomb nem működik.",
"original": "Unfortunately, not fully. For Talkie Premium users it is possible to copy text, and read it from the clipboard. It turns out that Google Docs (as well as Google Spreadsheet, Google Drive, and similar) is not a website, but a special \"application in the browser\" created by Google. Talkie cannot access the selected text, nor add context menu items, so the Talkie button does not work."
},
"frontend_faq012Q": {
"message": "Működik a Talkie a Google Dokumentumokban?",
"original": "Does Talkie work in Google Docs?"
},
"frontend_faq013A": {
"message": "Igen, kérem! Lehetőleg hozzon létre egy hibajelentést a Githubon, hogy mások is segíthessenek. Kérjük, adja meg a lehető legtöbb információt, például, hogy melyik böngészőt és verziót, operációs rendszert és verziót, valamint nyelvet/hangot használ. Adjon meg információkat azokról a webhelyekről is, ahol a hibát látja, lehetőleg hivatkozással.",
"original": "Yes, please! Preferably create an issue report on Github, so others can help out as well. Please include as much information as possible, such as which browser and version, operating system and version, and language/voice you are using. Also include information regarding specific websites where you see the bug, preferably with a link."
},
"frontend_faq013Q": {
"message": "Jelentsem a hibákat?",
"original": "Should I report bugs?"
},
"frontend_faq014A": {
"message": "Általában! Ha ki tudja jelölni a szöveget a PDF-ben, kattintson rá jobb gombbal, és válassza a menü Talkie Ha a szöveg nem jelölhető ki, ha egy kép része, akkor nem fog működni.",
"original": "Usually! If you can select the text in the PDF, right click on it and choose Talkie in the menu. If the text cannot be selected, if it is part of an image, then it will not work."
},
"frontend_faq014Q": {
"message": "Talkie tud PDF fájlokat olvasni?",
"original": "Can Talkie read PDF files?"
},
"frontend_faq015A": {
"message": "Nem. A Talkie korlátlanul használható – annyi szót és olyan hosszú szöveget olvashat, amennyit csak akar.",
"original": "No. Talkie has unlimited usage — you can read as many words and as long texts as you like."
},
"frontend_faq015Q": {
"message": "A Talkie rendelkezik szókorláttal?",
"original": "Does Talkie have a word limit?"
},
"frontend_faq016A": {
"message": "Biztosan! Csak vegye fel velem a kapcsolatot a támogatási vagy projektoldalakon keresztül.",
"original": "Certainly! Just contact me through the support or project pages."
},
"frontend_faq016Q": {
"message": "Kérhetek új funkciókat?",
"original": "Can I request new features?"
},
"frontend_faq017A": {
"message": "Van egy Billentyűparancs-szerkesztő, amelyet a Google Chrome Bővítmények oldalának alján talál.",
"original": "There is a Keyboard shortcuts editor, which you can find at the bottom of the Extensions page in Google Chrome."
},
"frontend_faq017Q": {
"message": "Hogyan lehet megváltoztatni a gyorsbillentyűket a Google Chrome-ban?",
"original": "How to change shortcut keys in Google Chrome?"
},
"frontend_faq018A": {
"message": "Módosíthatja vagy eltávolíthatja a gyorsbillentyűket a Firefox kiegészítők beállításaiban. Kattintson a fogaskerekű gombra a gyorsbillentyű-szerkesztő megkereséséhez.",
"original": "You can change or remove shortcut keys in Firefox settings for Add-Ons. Click the cogwheel button to find the shortcut key editor."
},
"frontend_faq018Q": {
"message": "Hogyan lehet megváltoztatni a gyorsbillentyűket a Firefoxban?",
"original": "How to change shortcut keys in Firefox?"
},
"frontend_faq019A": {
"message": "Biztosan! Nagyszerű lenne segítséget kérni a Talkie fordításához, új rendszereken tesztelni a Talkie , kivizsgálni a hibákat és új funkciókat hozzáadni. Kérjük, tekintse meg a projekt oldalát az utasításokért.",
"original": "Certainly! It would be great to get help translating Talkie, to test Talkie on new systems, to investigate bugs, and to add new features. Please see the project page for instructions."
},
"frontend_faq019Q": {
"message": "Segíthetek a Talkie fejlesztésében?",
"original": "Can I help develop Talkie?"
},
"frontend_faq020A": {
"message": "Igen – kérem, meséljen ismerőseinek a Talkie! Esetleg küldjön egy linket kedvenc internetes hírességére, online csoportjára vagy hírlevelére. Megkérheti a főnökét is, hogy telepítse az összes munkahelyi számítógépére, vagy a tanárát, hogy telepítse az iskolában. Nagyon nagyra értékeljük a Talkie",
"original": "Yes — please tell your friends about Talkie! Perhaps send a link to your favorite internet celebrity, online group, or newsletter. You can even ask your boss to install it on all the computers at work, or your teacher to install it at school. Spreading the word about Talkie is very much appreciated!"
},
"frontend_faq020Q": {
"message": "Segíthetek Talkie más módon?",
"original": "Can I help Talkie in any other way?"
},
"frontend_faq021A": {
"message": "Talkie fejlesztése és karbantartása meglehetősen sok időt és erőfeszítést igényel – eddig több száz óra. A Talkie azonban mindenki számára ingyenes, és annyit használhat, amennyit csak akar. A további fejlesztés, karbantartás és az ingyenes Talkie ingyenes megőrzése érdekében bizonyos funkciók csak a Talkie Premium felhasználók számára érhetők el.",
"original": "It takes quite a lot of time and effort to develop and maintain Talkie — hundreds of hours so far. Yet, Talkie is free for everyone to use as much as they like. To financially support further both development, maintenance and keeping the free Talkie free, some features are only available to Talkie Premium users."
},
"frontend_faq021Q": {
"message": "Miért van két kiadása a Talkie ?",
"original": "Why are there two editions of Talkie?"
},
"frontend_faq022A": {
"message": "Igen, több fizetési mód is elérhető.",
"original": "Yes, there are multiple payment options available."
},
"frontend_faq022Q": {
"message": "Fizethetek PayPal-lal, banki átutalással stb.?",
"original": "Can I pay using PayPal, bank transfer, etcetera?"
},
"frontend_faq023A": {
"message": "Igen, ha a PayPal vagy a Stripe használatával fizetett, amelyek egyszerű visszatérítéskezelést kínálnak. Más fizetési módok esetén általában nem áll rendelkezésre visszatérítés, mivel többletmunkát igényel, valamint fennáll annak a veszélye, hogy a pénzt rossz számlára utalják vissza.",
"original": "Yes, if you paid using PayPal or Stripe, which offer simple refund management. Refunds are generally not available for other methods of payments due to the amount of extra work it requires, plus the risk that the money gets refunded to the wrong account."
},
"frontend_faq023Q": {
"message": "Kaphatok visszatérítést?",
"original": "Can I get a refund?"
},
"frontend_faq024A": {
"message": "Biztos! Csak engedélyezze a Talkie Premium frissítést a kipróbáláshoz.",
"original": "Sure! Just enable the Talkie Premium upgrade to try it out."
},
"frontend_faq024Q": {
"message": "Ingyenesen kipróbálhatom a Talkie Premium szolgáltatást?",
"original": "Can I try out Talkie Premium for free?"
},
"frontend_faq025A": {
"message": "Talkie nincs hirdetés, adatgyűjtés vagy felhasználókövetés. A boldog felhasználók, akik a Talkie Premium ért fizetnek, az egyetlen bevételszerzés.",
"original": "There is no advertisement, data collection, or user tracking in Talkie. Happy users paying for Talkie Premium is the only monetization."
},
"frontend_faq025Q": {
"message": "A Talkie bővítmények tartalmaznak hirdetéseket, adatokat gyűjtenek vagy követik a felhasználókat?",
"original": "Does the Talkie extensions contain advertisement, collect data, or track users?"
},
"frontend_faq026A": {
"message": "A becsületrendszer az, amikor az egyénekben megbíznak abban, hogy őszinték, és szigorúan betartandó ellenőrzések nélkül betartják az irányelveket. Mert Talkie Premium bízik abban, hogy akik frissítenek, fizettek érte.",
"original": "The honor system is when individuals are trusted to be honest, and adhere to guidelines without strictly enforced checks. For Talkie Premium trusting that those who upgrade have paid for it."
},
"frontend_faq026Q": {
"message": "Mi az a tiszteletrendszer?",
"original": "What is the honor system?"
},
"frontend_faq027A": {
"message": "Mert az emberek szerte a világon más-más pénznemet használnak, eltérő szintű rendelkezésre álló jövedelemmel rendelkeznek, és eltérő mértékben értékelik a Talkie Premium szolgáltatásait. Nincs olyan egységes, rögzített ár, amely mindenki számára jól működne a világon. Ezen felül jönnek a valuták ingadozásai, a gazdasági ciklus trendjei, a regionális/országon belüli ingadozások stb. Összességében egy világszerte értékesített termék árának beállítása bonyolult. Könnyebb hagyni, hogy mindenki maga határozza meg az árat, és gondoskodjon arról, hogy a termék elég jó legyen a fizetéshez.",
"original": "Because people around the world use different currencies, have different levels of disposable income, and have different levels of appreciation for Talkie Premium's features. There is no single, fixed price that works well for everyone in the world. On top of that comes fluctuations in currencies, economic cycle trends, regional/intra-country variations, etcetera. All in all, settings prices for a product sold worldwide is complicated. It is easier to let everyone set their own price, and ensure that the product is good enough to warrant a payment."
},
"frontend_faq027Q": {
"message": "Miért állíthatom be saját áramat?",
"original": "Why can I set my own price?"
},
"frontend_faq028A": {
"message": "Mivel nem tudom, mennyi pénzt költhetsz szövegfelolvasó szoftverre, jobban szeretem, ha annyit fizetsz, amennyit úgy gondolsz, hogy a Talkie Premium megér neked – se többet, se kevesebbet. Abban az esetben, ha referenciakeretet keres, amikor a Google kezelte a Talkie Premium kifizetéseit, az előfizetés évi 25 dollárba (USD) került az Amerikai Egyesült Államokban. Vegye figyelembe, hogy a Google a világ országaihoz és pénznemeihez igazította az árakat, hogy azok megfeleljenek a helyi feltételeknek, tehát több vagy kevesebb is lehet. Ugyanakkor aki udvariasan Talkie Premium az ingyen Talkie Premium-t is kaphatott.",
"original": "Since I don't know how much money you are able to spend on text-to-speech software, I prefer that you pay what you think Talkie Premium is worth to you — no more, no less. In case you are looking for a frame of reference, when Google handled payments for Talkie Premium the subscription cost $$25 (US Dollar) per year in the United States of America. Note that Google adjusted prices around for countries and currencies the world to match local conditions, so it could be more or less. At the same time, anyone who asked politely could also receive Talkie Premium for free."
},
"frontend_faq028Q": {
"message": "Mennyit javasolsz, hogy fizessek?",
"original": "How much do you recommend I pay?"
},
"frontend_faq029A": {
"message": "Mivel a fizetési és ellenőrzési rendszer bevezetése sok időt és erőfeszítést igényel, és feltételezhető, hogy a szigorú fizetés-ellenőrzés megvalósításának költsége magasabb, mint a rendszert megtévesztők által okozott veszteségek. A fizetés ellenőrzése bizonyos szintű adatgyűjtést is igényel a felhasználók rendszereiből, és a technikailag képzett felhasználók gyakran így is megkerülhetik az ellenőrzést. Tehát műszaki és üzleti szempontból, bár nincs garancia, könnyebb egyszerűen bízni abban, hogy a felhasználók betartják a tiszteletrendszert.",
"original": "Because implementing a system for payments and verification takes a lot of time and effort, and it is assumed that the cost of implementing strict payment verification is higher than the losses from individuals cheating the system. Payment verification also requires some level of data collection from users' systems, and technically skilled users can often work around the verification anyways. So from a technical and business perspective, even though there are no guarantees, it is easier to simply trust that users adhere to the honor system."
},
"frontend_faq029Q": {
"message": "Miért nincs fizetési ellenőrzés?",
"original": "Why is there no payment verification?"
},
"frontend_faq030A": {
"message": "Az a döntés, hogy nem hajtják végre a fizetési ellenőrzést, azt jelenti, hogy a kifizetett összeg nem ellenőrizhető. Talkie Premium digitális másolatának „előállításának” a költsége nulla, így a semmiért való átadás nem jár anyagi veszteséggel a fejlesztő számára. Arra is van remény, hogy ha tetszik a Talkie Premium , akkor szólni fog róla barátainak. A Talkie Premium adományozása marketing erőfeszítésnek is tekinthető.",
"original": "The decision to not implement payment verification means that the amount paid cannot be verified. In addition, the cost of \"manufacturing\" a digital copy of Talkie Premium is zero, so giving it away for nothing does not imply a financial loss for the developer. There is also the hope that if you like Talkie Premium, you will tell your friends about it. Giving away Talkie Premium can also be seen as a marketing effort."
},
"frontend_faq030Q": {
"message": "Miért dönthetek úgy, hogy nem fizetek semmit?",
"original": "Why can I choose to pay nothing?"
},
"frontend_faq031A": {
"message": "Igen, a Stripe használatával. Tekintse meg a további fizetési lehetőségeket.",
"original": "Yes, by using Stripe. See additional payment options."
},
"frontend_faq031Q": {
"message": "Fizethetek ismétlődő havi vagy éves fizetést?",
"original": "Can I make a recurring monthly or yearly payment?"
},
"frontend_faq032A": {
"message": "Igen, ha e-mailben kéri. Kérjük, adja meg nevét, címét és opcionálisan általános forgalmi adó (áfa) azonosítóját (vagy ennek megfelelőjét).",
"original": "Yes, if you request it via email. Please include your name, address, and optionally your value-added tax (VAT) identifier (or equivalent)."
},
"frontend_faq032Q": {
"message": "Kaphatok nyugtát a fizetésemről?",
"original": "Can I get a receipt for my payment?"
},
"frontend_faq033A": {
"message": "Mert szereted a Talkie Premium biztosított további szolgáltatásokat, és azt a boldog érzést, hogy hozzájárulsz a független fejlesztők nyílt forráskódú szoftverfejlesztéséhez. A fejlesztés és karbantartás viszonylag magas személyi költsége, de a digitális másolatok \"előállításának\" nulla költsége miatt a Talkie Premium kifizetése a jövőbeni fejlesztés és karbantartás támogatásának is tekinthető, szemben a termék fizetéskori értékével. .",
"original": "Because you like the additional features Talkie Premium provides, and the happy feeling of contributing to open source software development by independent developers. Due to relatively high personell cost of development and maintenance, but zero cost of \"manufacturing\" digital copies, payments for Talkie Premium can also be seen as providing support for future development and maintenance, as opposed to the value of the product at the time of payment."
},
"frontend_faq033Q": {
"message": "Miért kell fizetnem a frissítésért?",
"original": "Why should I pay to upgrade?"
},
"frontend_faq034A": {
"message": "A rövid válasz: valószínűleg nem. Kiderült, hogy vannak modern hangok és régi hangok a Microsoft Windows rendszeren. Amikor legutóbb teszteltem, a holland \"Microsoft Frank\" hang elérhető volt a Microsoft Edge-ben, de nem a Google Chrome-ban vagy a Mozilla Firefoxban. Ennek egyik oka az, hogy egyes hangok az újabb WinRT beszédrendszerhez, mások pedig a régebbi Speech Application Programming Interface (SAPI) számára készültek. Előfordulhat, hogy a böngészők nem támogatják a régi és az új beszédrendszereket, ami azt jelenti, hogy a ténylegesen telepített hang továbbra sem érhető el kedvenc böngészőjében. Idővel a legtöbb böngésző valószínűleg támogatni fogja az újabb WinRT rendszert. Ha hiányoznak a hangok az Ön nyelvén, javasoljuk, hogy próbálja meg a Talkie használatát a Microsoft Edge-ben.",
"original": "The short answer is: probably not. It turns out there are modern voices and old voices on Microsoft Windows. When I last tested, the Dutch voice \"Microsoft Frank\" was available in Microsoft Edge, but not in Google Chrome nor Mozilla Firefox. One reason is that some voices are built for the newer WinRT speech system, and some for the older Speech Application Programming Interface (SAPI). Browsers may not support both the old and the new speech systems, meaning that a voice which is in fact installed, may still not be available in your favorite browser. Over time, most browers will probably support the newer WinRT system. If you are missing voices in your language, one suggestion is to try using Talkie in Microsoft Edge."
},
"frontend_faq034Q": {
"message": "A Microsoft Windows összes hangja működik a következővel: Talkie ?",
"original": "Does all voices for Microsoft Windows work with Talkie?"
},
"frontend_faq035A": {
"message": "Talán sok erőfeszítéssel. Van néhány nem hivatalos megoldás is annak érdekében, hogy az új WinRT hangok működjenek a régebbi SAPI-kompatibilis böngészőkkel, de ez erősen technikai jellegű, és nem ajánlott a nem műszaki felhasználók számára.",
"original": "Perhaps, with a lot of effort. There are also some unofficial workarounds to get new WinRT voices to work with older SAPI-enabled browsers, but this is a highly technical endeavour and not recommended for non-technical users."
},
"frontend_faq035Q": {
"message": "Működhetnek a WinRT hangok a SAPI-kompatibilis böngészőkben Microsoft Windows rendszeren?",
"original": "Can WinRT voices work in SAPI-enabled browsers on Microsoft Windows?"
},
"frontend_faq036A": {
"message": "Igen, egyesek igen. Kövesse a rendszer és a böngésző telepítési utasításait. Miután a hangok telepítve vannak a böngészőben, a Talkie automatikusan észleli őket. Kérjük, ossza meg tippjeit!",
"original": "Yes, some do. Follow the installation instructions for your system and browser. Once the voices are installed in your browser, Talkie should detect them automatically. Please share any tips you have!"
},
"frontend_faq036Q": {
"message": "Talkie nyílt forráskódú hangok a következővel: Talkie?",
"original": "Do open source voices work with Talkie?"
},
"frontend_faqBugsHeading": {
"message": "Hibák",
"original": "Bugs"
},
"frontend_faqGeneralHeading": {
"message": "Tábornok",
"original": "General"
},
"frontend_faqHeading": {
"message": "Gyakran Ismételt Kérdések",
"original": "Frequently asked questions"
},
"frontend_faqTalkiePremiumHeading": {
"message": "Talkie Premium",
"original": "Talkie Premium"
},
"frontend_faqVoicesHeading": {
"message": "Hangok",
"original": "Voices"
},
"frontend_featuresEdition_Free": {
"message": "Jelenleg a Talkie ingyenes kiadását használja, és a funkciók korlátozott készlete érhető el. Talán a Talkie Premium jobb választás lenne az Ön számára?",
"original": "Currently using the free edition of Talkie, and a limited set of features is available. Perhaps Talkie Premium would be a better choice for you?"
},
"frontend_featuresEdition_Premium": {
"message": "Jelenleg a Talkie Premium szolgáltatást használja, és minden funkció elérhető. Köszönöm szépen, megmelengeti a szívemet!",
"original": "Currently using Talkie Premium, and all features are available. Thank you very much, it warms my heart!"
},
"frontend_featuresEditions": {
"message": "Talkie két kiadásban érhető el: Talkie és Talkie Premium. Az ingyenes kiadás a legtöbb használati esetre kiváló, de a prémium kiadás további lehetőségeket és funkciókat kínál.",
"original": "Talkie comes in two editions: Talkie and Talkie Premium. The free edition is great for most use cases, but the premium edition offers additional options and features."
},
"frontend_featuresFree_List01": {
"message": "Automatikus nyelvérzékelés.",
"original": "Automatic language detection."
},
"frontend_featuresFree_List02": {
"message": "Automatikus hangválasztás.",
"original": "Automatic voice selection."
},
"frontend_featuresFree_List03": {
"message": "Beolvassa a kiválasztott szöveget egy gombnyomással, gyorsbillentyűvel vagy a jobb gombbal kattintva.",
"original": "Reads selected text by a button click, shortcut key, or right-click menu."
},
"frontend_featuresFree_List04": {
"message": "Hangosan felolvassa a hosszú szövegeket és cikkeket, még akkor is, ha a lap a háttérben van.",
"original": "Reads long texts and articles out loud, even while the tab is in the background."
},
"frontend_featuresFree_List05": {
"message": "A kód nyílt forráskódú, és minden felhasználó számára ingyenesen elérhető.",
"original": "Code is open source and available for free to all users."
},
"frontend_featuresFree_List06": {
"message": "Ingyenes!",
"original": "Free!"
},
"frontend_featuresLinkText": {
"message": "Jellemzők",
"original": "Features"
},
"frontend_featuresPremium_List01": {
"message": "Válassza ki a saját alapértelmezett hangját minden nyelvhez. Nagyszerű, ha eleged van a rendszerhangból!",
"original": "Choose your own default voice for each language. Great if you get tired of the system voice!"
},
"frontend_featuresPremium_List02": {
"message": "Válassza ki az olvasási sebességet és hangmagasságot hangonként. Állítsa be a hangokat ízlése szerint!",
"original": "Choose reading speed and pitch per voice. Adjust voices to your liking!"
},
"frontend_featuresPremium_List03": {
"message": "Ez a meleg, homályos érzés, amelyet akkor kap, amikor független fejlesztők nyílt forráskódú szoftvereit támogatják.",
"original": "That warm, fuzzy feeling you get when supporting open source software by independent developers."
},
"frontend_featuresPremium_List04": {
"message": "A jövőbeli Premium frissítéseket további költségek nélkül tartalmazza.",
"original": "Future Premium updates included without additional cost."
},
"frontend_featuresPremium_List05": {
"message": "Olvasson szöveget a vágólapról! Csak másoljon szöveget bárhonnan bármilyen programból, és olvassa el a Talkie Premium",
"original": "Read text from the clipboard! Just copy text from anywhere in any program, and use Talkie Premium to read it!"
},
"frontend_installVoicesNoVoiceFound": {
"message": "Kérjük, telepítsen néhány hangot a rendszerére, különben a Talkie nem fog működni. Sajnálom!",
"original": "Please install some voices on your system, otherwise Talkie will not work. Sorry!"
},
"frontend_installVoicesNoVoiceFoundHeading": {
"message": "Nem található szövegfelolvasó hang",
"original": "No text-to-speech voices found"
},
"frontend_licenseCLADescription": {
"message": "Talkie hoz való minden hozzájárulás a közreműködői licencszerződés (CLA) értelmében történik.",
"original": "All contributions to Talkie are made under the Contributor License Agreement (CLA)."
},
"frontend_licenseHeading": {
"message": "Engedély",
"original": "License"
},
"frontend_loading": {
"message": "Betöltés...",
"original": "Loading..."
},
"frontend_rateIt": {
"message": "Vélemény Talkie",
"original": "Review Talkie"
},
"frontend_settingsLinkText": {
"message": "Beállítások",
"original": "Settings"
},
"frontend_storyDescription": {
"message": "Talkie néhány nappal a 2016/2017-es újév előtt készült, egy barát kihívására. A kihívás azzal a kérdéssel indult, hogy munkába járás közben meg lehet-e hallgatni egy cikket olvasás helyett? Könnyen mondtam, és nekivágtam, hogy bebizonyítsam – vagy legalábbis, hogy a böngészőm buta számítógépes hangon mondja ki a szöveget. A felhasználói felület nélküli alapkiadást triviálisnak bizonyult elkészíteni. A felhasználói felület hozzáadása kicsit tovább tartott. A megfelelő nyelvérzékelés hozzáadásával még egy csomó kódot. A böngésző hibáinak leküzdése még több munka. A fejlesztések és funkciók listája tovább folytatódik – és néhány ezer sornyi kóddal később már a végeredményt látja.",
"original": "Talkie was developed a few days before the New Year 2016/2017, on a challenge from a friend. The challenge started with the question: while commuting to work, is it possible to listen to an article instead of reading it? Easy, I said, and set out to prove it — or at least to make my browser speak out text using a silly computer voice. The basic edition, without any user interface, turned out to be trivial to create. Adding a user interface, took a bit longer. Adding proper language detection a bunch more code. Overcoming bugs in the browser even more work. The list of improvements and features goes on — and a few thousand lines of code later, you're looking at the end result."
},
"frontend_storyHeading": {
"message": "Hogyan indult a Talkie",
"original": "How Talkie got started"
},
"frontend_storyThankYou": {
"message": "Köszönjük, hogy a Talkie szolgáltatást használja – ha tetszik, szóljon ismerőseinek!",
"original": "Thank you for using Talkie — if you like it, tell your friends!"
},
"frontend_supportAndFeedback": {
"message": "Támogatás és visszajelzés",
"original": "Support and feedback"
},
"frontend_supportDescription": {
"message": "Kérdése van? Segítségre van szüksége valamiben? A gyakori kérdésekre adott gyors válaszokért tekintse meg az alábbi gyakran ismételt kérdéseket. Ha ez nem ad választ, kérem, küldje el nekem az esetleges kérdéseit. Örülnék, ha a $NAME$ használatával kapcsolatos tapasztalata gördülékeny és élvezetes lenne!",
"original": "Have a question? Need help with something? For fast answers to common questions, see the frequently asked questions below. If that does not give you an answer, please send me any questions you might have. I would be happy if your experience using $NAME$ is smooth and enjoyable!",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Talkie Premium"
}
}
},
"frontend_supportLinkText": {
"message": "Támogatás",
"original": "Support"
},
"frontend_supportLinksHeading": {
"message": "Támogatási linkek",
"original": "Support links"
},
"frontend_systemBrowserLanguageHeading": {
"message": "Előnyben részesített böngésző nyelv",
"original": "Preferred browser language"
},
"frontend_systemBrowserLanguagesHeading": {
"message": "A böngésző által preferált nyelvek",
"original": "Preferred browser languages"
},
"frontend_systemBrowserTypeHeading": {
"message": "Böngésző típusa",
"original": "Browser type"
},
"frontend_systemCurrentEditionHeading": {
"message": "Aktuális kiadás",
"original": "Current edition"
},
"frontend_systemHeading": {
"message": "A rendszer részletei",
"original": "System details"
},
"frontend_systemInstalledDialectsHeading": {
"message": "Telepített hangdialektusok",
"original": "Installed voice dialects"
},
"frontend_systemInstalledLanguagesHeading": {
"message": "Telepített hangnyelvek",
"original": "Installed voice languages"
},
"frontend_systemInstalledVersionHeading": {
"message": "Telepített verzió",
"original": "Installed version"
},
"frontend_systemInstalledVoicesHeading": {
"message": "Telepített hangok",
"original": "Installed voices"
},
"frontend_systemOSHeading": {
"message": "Operációs rendszer típusa",
"original": "Operating system type"
},
"frontend_systemTalkieUILanguageHeading": {
"message": "Talkie felhasználói felület nyelve",
"original": "Talkie user interface language"
},
"frontend_systemTalkieUILanguagesHeading": {
"message": "Talkie felhasználói felület nyelvei",
"original": "Talkie user interface languages"
},
"frontend_upgradeExplanation01": {
"message": "A Talkie Premium ára nem rögzített. Ehelyett azt fizet, amit akar, attól függően, hogy Ön szerint mennyit érnek a prémium szolgáltatások. Akár úgy is dönthet, hogy nem fizet semmit.",
"original": "The price for Talkie Premium is not fixed. Instead you pay what you want, depending on how much you think the premium features are worth to you. You can even decide to pay nothing."
},
"frontend_upgradeExplanation02": {
"message": "A fizetés elküldése után nincs szükség frissítési kódok megadására, nem kell felhasználói fiókokat regisztrálni, és nincs más fizetési ellenőrzés sem. Ehelyett a Talkie Premium a honor rendszert használja.",
"original": "After sending the payment there are no upgrade codes to enter, no user accounts to register, or any other payment verification in place. Instead Talkie Premium uses the honor system."
},
"frontend_upgradeExplanation03": {
"message": "Felhívjuk figyelmét, hogy a Talkie nem kínál hirdetést, felhasználókövetést vagy adatgyűjtést a bevételszerzés alternatív eszközeként. A kifizetéseket nyílt forráskódú szoftverfejlesztésre szánt adományként jelölik.",
"original": "Please note that Talkie does not have any advertising, user tracking, or data collection as alternate means of monetization. Payments are labeled as donations for open source software development."
},
"frontend_upgradeHeading": {
"message": "Frissítés Talkie Premium",
"original": "Upgrade to Talkie Premium"
},
"frontend_upgradeLabel": {
"message": "Fizettem a Talkie Premium",
"original": "I have paid for Talkie Premium"
},
"frontend_upgradePaymentAlternativesLinkText": {
"message": "További fizetési módok az adományok oldalon",
"original": "More payment methods via the donations page"
},
"frontend_upgradePaymentPrimaryLinkText": {
"message": "Fizessen PayPal használatával",
"original": "Pay using PayPal"
},
"frontend_usageLinkText": {
"message": "Használat",
"original": "Usage"
},
"frontend_usageReadclipboard": {
"message": "Olvassa el a vágólapra másolt szöveget – használja egy gyorsbillentyűvel, hogy a böngészőn kívül bárhonnan meghallgathassa a szöveget. Jobb gombbal kattintson a Talkie Premium gombra vagy a webhely egy üres területén, és válassza az olvasást a vágólapról.",
"original": "Read any text copied to your clipboard — use it with a shortcut key to listen to text from anywhere outside of the browser. You can also right-click on the Talkie Premium button, or in an empty area of a website, and select read from clipboard."
},
"frontend_usageSelectionContextMenuDescription": {
"message": "Kiválaszthatja a szöveget is, majd kattintson rá jobb gombbal, és válassza a Talkie lehetőséget a menüben. Ez a módszer a PDF-fájlokban és a böngésző bizonyos speciális oldalain is működik.",
"original": "You can also select the text, then right click on it, and choose Talkie in the menu. This way also works in PDF-files and some special types of pages in the browser."
},
"frontend_usageShortcutHeading": {
"message": "Gyorsbillentyűk",
"original": "Shortcut keys"
},
"frontend_usageShortcutKeyAlternative03": {
"message": "Ezek a javasolt gyorsbillentyűk, amelyeket a böngésző bővítménybeállítási oldalán módosíthat.",
"original": "These are the suggested shortcut keys, which can be changed from the extension settings page of your browser."
},
"frontend_usageShortcutKeyAlternative04": {
"message": "Gyakori, hogy ütközések vannak a különböző bővítmények és programok billentyűparancsai között. Ha egy gyorsbillentyű nem működik, ellenőrizze, hogy nincs-e még konfigurálva valami máshoz.",
"original": "It is common that there are conflicts between the keyboard shortcuts of different extensions and programs. If a shortcut key does not work, please make sure that it is not already configured for something else."
},
"frontend_usageShortcutKeyAlternative05": {
"message": "Ellenőrizze vagy módosítsa a Talkie gyorsbillentyűket.",
"original": "Check or change the Talkie shortcut keys."
},
"frontend_usageShortcutKeyDescription": {
"message": "Egy kényelmes lehetőség a Talkie gyorsbillentyűk használata:",
"original": "A convenient option is to use the Talkie shortcut keys:"
},
"frontend_usageShortcutKeyDescriptionReadFromClipboard": {
"message": "Szöveg olvasása a vágólapról bármilyen programban",
"original": "Read text from clipboard in any program"
},
"frontend_usageShortcutKeyDescriptionStartStopWithMenu": {
"message": "Indítás/leállítás",
"original": "Start/stop"
},
"frontend_usageShortcutKeyDescriptionStartStopWithoutMenu": {
"message": "Indítás/leállítás",
"original": "Start/stop"
},
"frontend_usageStep01": {
"message": "Válassza ki a kívánt szöveget bármely weboldalon.",
"original": "Select desired text on any web page."
},
"frontend_usageStep02": {
"message": "Kattintson a Talkie gombra a böngésző eszköztárában",
"original": "Click the Talkie button in your browser toolbar"
},
"frontend_voicesDefaultVoiceForDialect": {
"message": "$LANGUAGE_CODE$ dialektus alapértelmezett hangja a $VOICE$ .",
"original": "The default voice for the dialect $LANGUAGE_CODE$ is $VOICE$.",
"placeholders": {
"LANGUAGE_CODE": {
"content": "$1",
"example": "nl-NL"
},
"VOICE": {
"content": "$2",
"example": "Dutch+Rob"
}
}
},
"frontend_voicesDefaultVoiceForLanguage": {
"message": "A(z) $LANGUAGE_GROUP$ $VOICE$ .",
"original": "The default voice for the language $LANGUAGE_GROUP$ is $VOICE$.",
"placeholders": {
"LANGUAGE_GROUP": {
"content": "$1",
"example": "nl-NL"
},
"VOICE": {
"content": "$2",
"example": "Dutch+Rob"
}
}
},
"frontend_voicesDescription": {
"message": "Tekintse meg és tesztelje a telepített hangokat az egyes nyelvekhez a böngészőjében. Talkie Premium felhasználók kiválaszthatják kedvenc hangjukat alapértelmezett nyelvként, valamint beállíthatják az egyes hangok sebességét és hangmagasságát.",
"original": "See and test installed voices for each language in your browser. Talkie Premium users can also select their favorite voice as the default per language, as well as set speed and pitch for each voice."
},
"frontend_voicesFoundDialects": {
"message": "$DIALECT_COUNT$ dialektus található a következőhöz: $LANGUAGE_GROUP$ .",
"original": "Found $DIALECT_COUNT$ dialects for $LANGUAGE_GROUP$.",
"placeholders": {
"dialect_count": {
"content": "$1",
"example": "123"
},
"language_group": {
"content": "$2",
"example": "ko"
}
}
},
"frontend_voicesLinkText": {
"message": "Hangok",
"original": "Voices"
},
"frontend_voicesListenToVoiceSample": {
"description": "The $VOICE$ the name of the voice",
"message": "Hallgassa meg a $VOICE$ hangmintáját.",
"original": "Listen to a voice sample of $VOICE$.",
"placeholders": {
"voice": {
"content": "$1",
"example": "Google 普通话(中国大陆)"
}
}
},
"frontend_voicesPitchEmptyHeading": {
"description": "The per-voice pitch options heading, without the voice name variable as none has been selected",
"message": "Hangmagasság",
"original": "Pitch for voice"
},
"frontend_voicesPitchHeading": {
"description": "The per-voice pitch options heading, including the voice name",
"message": "Bemutató $VOICE$",
"original": "Pitch for $VOICE$",
"placeholders": {
"voice": {
"content": "$1",
"example": "Alva"
}
}
},
"frontend_voicesRateEmptyHeading": {
"description": "The per-voice speed options heading, without the voice name variable as none has been selected",
"message": "Sebesség a hangért",
"original": "Speed for voice"
},
"frontend_voicesRateHeading": {
"description": "The per-voice speed options heading, including the voice name",
"message": "Sebesség $VOICE$",
"original": "Speed for $VOICE$",
"placeholders": {
"voice": {
"content": "$1",
"example": "Google italiano"
}
}
},
"frontend_voicesSampleText": {
"description": "The original sentence is a popuplar English pangram. Translators are encouraged to use pangrams in their own languages. https://en.wikipedia.org/wiki/Pangram",
"message": "A gyors barna róka átugrik a lusta kutyán.",
"original": "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
},
"frontend_voicesSetAsLanguageUseVoiceAsDefault": {
"description": "The $LANGUAGE$ is the name (or ISO 639 code such as sv or sv-SE) of the language, the $VOICE$ the name of the voice",
"message": "$VOICE$ használata alapértelmezett hangként a $LANGUAGE$",
"original": "Use $VOICE$ as default voice for text in $LANGUAGE$",
"placeholders": {
"language": {
"content": "$1",
"example": "sv-SE"
},
"voice": {
"content": "$2",
"example": "Alva"
}
}
},
"frontend_voicesShowAdditionalDetailsExplanation01": {
"message": "A felhasználói felület zsúfoltsága érdekében néhány részlet alapértelmezés szerint nem jelenik meg. Ha engedélyezi ezt az opciót, további információk jelennek meg.",
"original": "To unclutter the user interface, some details are not shown by default. If you enable this option, additional information will be shown."
},
"frontend_voicesShowAdditionalDetailsExplanation02": {
"message": "Ez magában foglalja a többi böngészőhöz és operációs rendszerhez kapcsolódó támogatási információkat is.",
"original": "This includes support information for other browsers and operating systems."
},
"frontend_voicesShowAdditionalDetailsHeading": {
"message": "További részletek",
"original": "Additional details"
},
"frontend_voicesShowAdditionalDetailsLabel": {
"message": "További részletek megjelenítése",
"original": "Show additional details"
},
"frontend_voicesShowAllListItems": {
"message": "Mutasd az összeset",
"original": "Show all"
},
"frontend_voicesSpeakLongTextsExplanation01": {
"message": "Egyes böngészőkben nem lehet hosszú szövegeket folyamatosan olvasni. Ennek megkerülésére a Talkie egy kis szünetet vezet be a mondatok/tagmondatok közé, valamint az egyéb írásjelek után.",
"original": "In some browsers, it is not possible to read long texts continuously. To work around this, Talkie introduces a small pause between sentences/clauses and after other punctuation."
},
"frontend_voicesSpeakLongTextsExplanation02": {
"message": "Ha engedélyezi ezt az opciót, és a hosszú szövegek olvasása 10-20 másodperc után leáll, kérjük, kapcsolja ki újra.",
"original": "If you enable this option and reading long texts stops after 10-20 seconds, please disable it again."
},
"frontend_voicesSpeakLongTextsHeading": {
"message": "Hosszabb szöveg olvasása",
"original": "Reading longer text"
},
"frontend_voicesSpeakLongTextsLabel": {
"message": "Hosszabb szövegek olvasása szünetek nélkül (kísérleti)",
"original": "Read longer texts without pauses (experimental)"
},
"frontend_voicesTalkiePremiumPitch": {
"message": "A Talkie Premium segítségével módosíthatja az egyes nyelvek alapértelmezett hangját, valamint az egyes hangok hangját és hangmagasságát.",
"original": "With Talkie Premium you can change the default voice for each language, as well as voice and pitch for each voice."
},
"frontend_welcomeHero01": {
"message": "Üdvözli a $NAME$! Ön jelenleg a világ egyik legjobb szövegfelolvasó böngészőbővítményét használja.",
"original": "Welcome to $NAME$! You are now using one of the best text-to-speech browser extensions in the world.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Talkie Premium"
}
}
},
"frontend_welcomeHero02": {
"message": "Válassza ki ezt a szöveget, majd kattintson a $NAME$ gombra a böngésző eszköztárában. Élvezd!",
"original": "Go ahead and select this text, then click the $NAME$ button in the browser toolbar. Enjoy!",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "Talkie Premium"
}
}
},
"frontend_welcomeInstallMoreVoicesDescription": {
"message": "Talkie jelenleg $VOICES_COUNT$ hangot talál, amely lehetővé teszi $LANGUAGE_GROUPS_COUNT$ nyelv használatát $LANGUAGES_COUNT$ dialektusban, amely telepítve van a $OSTYPE_PRETTY_NAME$ operációs rendszert futtató $SYSTEM_TYPE_PRETTY_NAME$",
"original": "Talkie can currently find $VOICES_COUNT$ voices enabling $LANGUAGE_GROUPS_COUNT$ languages in $LANGUAGES_COUNT$ dialects installed in your $SYSTEM_TYPE_PRETTY_NAME$ browser running on a $OSTYPE_PRETTY_NAME$ operating system.",
"placeholders": {
"language_groups_count": {
"content": "$2",
"example": "27"
},
"languages_count": {
"content": "$3",
"example": "47"
},
"ostype_pretty_name": {
"content": "$5",
"example": "mac"
},
"system_type_pretty_name": {
"content": "$4",
"example": "chrome"
},
"voices_count": {
"content": "$1",
"example": "66"
}
}
},
"frontend_welcomeLinkText": {
"message": "Üdvözöljük",
"original": "Welcome"
},
"noTextSelectedMessage": {
"message": "Kérjük, először válassza ki a kívánt szöveget a webhelyen. Kiválaszthat szöveget is, majd kattintson rá jobb gombbal, és válassza a menü Talkie",
"original": "Please select desired text on the website first. You can also select text, then right click on it, and choose Talkie in the menu."
},
"notAbleToSpeakTextFromThisSpecialTab": {
"description": "Some tabs can't be accessed by WebExtensions, such as chrome:// and the Chrome Web Store/Firefox Add-ons. This message warns users.",
"message": "Talkie nem fér hozzá a kiválasztott szöveghez az ilyen típusú oldalról. Ez egy nagyon különleges oldal, és a böngésző biztonsági korlátozásokat támaszt. Megpróbálhat szöveget is kijelölni, majd jobb gombbal kattintson rá, és válassza a menü Talkie Elnézést a kellemetlenségekért.",
"original": "Talkie cannot access the selected text from this type of page. It is a very special page, and there are security limitations put in by the browser. You can also try to select text, then right click on it, and choose Talkie in the menu. I'm sorry for the inconvenience."
},
"readClipboardIsAPremiumFeature": {
"message": "Sajnálom, de a szöveg vágólapról történő olvasása egy Talkie Premium funkció. Gondoltál már a frissítésre?",
"original": "I'm sorry, but reading text from the clipboard is a Talkie Premium feature. Have you considered upgrading?"
},
"readClipboardNeedsBrowserSupport": {
"message": "Sajnálom, de ez a böngésző nem támogatja a vágólapról történő olvasást. Legalábbis még nem. Kérjük, próbálja újra egy hónap múlva!",
"original": "I'm sorry, but this browser does not support reading from the clipboard. Not yet, at least. Please try again in one month or so!"
},
"readClipboardNeedsPermission": {
"message": "Talkie nem rendelkezik hozzáférési engedéllyel a vágólapról. Ez rendben van, de akkor a vágólap szövegének olvasása nem működik.",
"original": "Talkie does not have permission to access from the clipboard. That's ok, but then reading the clipboard text won't work."
},
"readClipboardNoSuitableText": {
"message": "Nem található megfelelő szöveg a vágólapon. Megpróbálnál mást másolni?",
"original": "Could not find suitable text in the clipboard. Can you try copying something else?"
}
}