-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
koaef.po
130 lines (110 loc) · 5.68 KB
/
koaef.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) ژولیئں ملاغ، محمّد اظہر انعام بیگ، ۲۰۱۸+
# This file is distributed under the same license as the تقدیر package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Julien Malard <julien.malard@mail.mcgill.ca>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: تقدیر 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-01 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-04 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Julien Malard <julien.malard@mail.mcgill.ca>, 2019\n"
"Language-Team: Kaqchikel (https://www.transifex.com/qatikon/teams/94867/cak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cak\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../../source/moajh/koaef.rst:2
msgid "کوائف"
msgstr "Tzij"
#: ../../source/moajh/koaef.rst:4
msgid ""
"تقدیر کے سارے نتائيج :class:`~تقدیر.کوائف.کوائف` کی قسم میں مل جاتے ہیں۔"
msgstr ""
"Konojel ruk'isib'äl richin Taqdir yeb'epon achi'el jun wachinäq "
":class:`~تقدیر.کوائف.کوائف` ruwäch."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف:1
msgid "آب وہوا کے کوائف۔"
msgstr "Ruxe'el kitzij ri taq jalajöj ruwäch q'ij."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.روزانہ:1
msgid "روزانہ کی ظرز پر کوائف ۔"
msgstr "Tzij richin q'ij."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.روزانہ:5
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.سالانہ:5
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.ماہانہ:5
msgid "pd.DataFrame"
msgstr "pd.DataFrame"
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.سالانہ:1
msgid "سالانہ کی ظرز پر کوائف ۔"
msgstr "Tzij richin junab'."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.سالانہ:6
msgid "کوائف کی سالانہ اوسط۔"
msgstr "Runik'ajal junab' kichin tzij."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لاپتہ:1
msgid "نا معلوم دنوں کے کوائف واپس دیگا۔"
msgstr "Nuya' ri taq q'ij mena'on kitzij."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لاپتہ:6
msgid "سارے: bool"
msgstr "سارے: bool"
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لاپتہ:6
msgid ""
"صرف ان دنوں کے کوائف دے گا جینکے سارےعمودی ستون کے کوائف نا معلوم ہیں۔"
msgstr ""
"Chi nuya xaxe ri taq q'ij majun ta kitzij pa konojel taq ruche'el retal "
"jaloj."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لاپتہ:10
msgid "pd.PeriodIndex"
msgstr "pd.PeriodIndex"
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لکھنا:1
msgid "کوائف کو مسل میں رکھنا۔"
msgstr "Nuyak ri tzij chupam jun wuj."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لکھنا:5
msgid "راستہ: str"
msgstr "راستہ: str"
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لکھنا:6
msgid "مسل کا راستہ۔"
msgstr "Rochochib'äj wuj."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لکھنا:7
msgid "نام: str"
msgstr "نام: str"
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لکھنا:8
msgid "مسل کا نام۔"
msgstr "Rub'i' wuj."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لکھنا:9
msgid "وضع: str"
msgstr "وضع: str"
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.لکھنا:10
msgid "مسل کا وضع۔ `.csv` یا `.json` ہو سکتا ہے۔"
msgstr "Rub'eyal wuj. Yattikïr naya' `.csv` chuqa' `.json`."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.ماہانہ:1
msgid "ماہانہ کی ظرز پر کوائف ۔"
msgstr "Nuya' tzij richin ik'."
#: ../../../../../../virtualenv/python3.6.3/lib/python3.6/site-packages/تقدیر/کوائف.pydocstring
#: of تقدیر.کوائف.کوائف.ماہانہ:6
msgid "کوائف کی ماہانہ اوسط۔"
msgstr "Runik'ajal ik' richin tzij."