/
ca.php
417 lines (379 loc) · 27.8 KB
/
ca.php
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
<?php
$catalan = array(
'item:object:event_calendar' => "Esdeveniments",
'tag_names:event_tags' => "Etiquetes",
'event_calendar:optional' => "Opcional.",
'event_calendar:required' => "Obligatori.",
'event_calendar:new_event' => "Nou esdeveniment",
'event_calendar:no_such_event_edit_error' => "Error: No hi ha cap esdeveniment com aquest o no teniu permisos per editar-lo.",
'event_calendar:add_event_title' => "Afegeix esdeveniment",
'event_calendar:manage_event_title' => "Edita esdeveniment",
'event_calendar:manage_event_description' => "Introduiïu la informació de l'esdeveniment a sota. "
."El títol, lloc, i data d'inici són obligatoris. "
."Podeu clicar les icones del calendari per establir les dates d'inici i final.",
'event_calendar:title_label' => "Títol",
'event_calendar:title_description' => "D'una a quatre paraules",
'event_calendar:brief_description_label' => "Descripció breu",
'event_calendar:brief_decription_description' => "Una frase curta.",
'event_calendar:venue_label' => "Lloc",
'event_calendar:venue_description' => "On es durà a terme aquest esdeveniment?",
'event_calendar:start_date_label' => "Inici",
'event_calendar:start_date_description' => "Quan començarà?",
'event_calendar:end_date_label' => "Final",
'event_calendar:end_date_description' => "Quan finalitzarà? La data d'inici s'utilitzarà "
."com data final si aquesta no es proporciona.",
'event_calendar:start_time_label' => "Hora d'inici",
'event_calendar:start_time_description' => "A quina hora començarà aquest esdeveniment?",
'event_calendar:end_time_label' => "Hora final",
'event_calendar:end_time_description' => "A quina hora finalitza aquest esdeveniment?",
'event_calendar:fees_label' => "Preu",
'event_calendar:fees_description' => "El preu d'aquest esdeveniment, si n'hi ha.",
'event_calendar:contact_label' => "Contacte",
'event_calendar:contact_description' => "La persona amb qui contactar per a més informació, "
."preferiblement amb un número de telèfon o adreça electrònica.",
'event_calendar:organiser_label' => "Organitzador",
'event_calendar:organiser_description' => "La persona o organització responsable d'aquest esdeveniment.",
'event_calendar:event_tags_label' => "Etiquetes",
'event_calendar:event_tags_description' => "Un llista separada per comes d'etiquetes rellevants per a aquest esdeveniment.",
'event_calendar:long_description_label' => "Descripció llarga",
'event_calendar:long_description_description' => "Pot ser un paràgraf o més segons calgui.",
'event_calendar:manage_event_response' => "El vostre esdeveniment s'ha desat.",
'event_calendar:add_event_response' => "El vostre esdeveniment s'ha afegit.",
'event_calendar:manage_event_error' => "Error: Ha hagut un error desant el vostre esdeveniment. "
."Si us plau assegureu-vos que heu proporcionat els camps requerits.",
'event_calendar:error_nosuchevent' => "Error: no hi ha cap esdeveniment com aquest.",
'event_calendar:show_events_title' => "Calendari d'esdeveniments",
'event_calendar:day_label' => "Dia",
'event_calendar:week_label' => "Setmana",
'event_calendar:month_label' => "Mes",
'event_calendar:group' => "Calendari de grup",
'event_calendar:new' => "Afegeix esdeveniment",
'event_calendar:submit' => "Envia",
'event_calendar:cancel' => "Cancel·la",
'event_calendar:widget_title' => "Calendari d'esdeveniments",
'event_calendar:widget:description' => "Mostra els vostres esdeveniments.",
'event_calendar:num_display' => "Número d'esdeveniments per mostrar",
'event_calendar:groupprofile' => "Propers esdeveniments",
'event_calendar:view_calendar' => "vés al calendari",
'event_calendar:when_label' => "Quan",
'event_calendar:site_wide_link' => "Visualitza tots els esdeveniments",
'event_calendar:view_link' => "Visualitza aquest esdeveniment",
'event_calendar:edit_link' => "Edita aquest esdeveniment",
'event_calendar:delete_link' => "Elimina aquest esdeveniment",
'event_calendar:delete_response' => "L'esdeveniment ha estat eliminat.",
'event_calendar:error_delete' => "Aquest esdeveniment no existeix o no teniu permís per eliminar-lo.",
'event_calendar:delete_cancel_response' => "S'ha cancel·lat l'eliminació de l'esdeveniment.",
'event_calendar:add_to_my_calendar' => "Afegeix al meu calendari",
'event_calendar:remove_from_my_calendar' => "Elimina del meu calendari",
'event_calendar:add_to_my_calendar_response' => "Aquest esdeveniment s'ha afegit al vostre calendari personal.",
'event_calendar:add_to_my_calendar_error' => "Aquest esdeveniment no s'ha pogut afegir al vostre calendari personal. "
."(potser l'esdeveniment està ple o s'ha programat al mateix temps que un altre esdeveniment al vostre calendari personal?)",
'event_calendar:remove_from_my_calendar_response' => "Aquest esdeveniment s'ha eliminat del vostre calendari personal.",
'event_calendar:add_to_the_calendar' => "Afegeix al calendari",
'event_calendar:remove_from_the_calendar' => "Elimina del calendari",
'event_calendar:add_to_the_calendar_menu_text' => "Afegeix-ho al meu",
'event_calendar:remove_from_the_calendar_menu_text' => "Elimina del meu",
'event_calendar:remove_from_the_calendar_button' => "Elimina del calendari",
'event_calendar:added_to_the_calendar' => "S'ha afegit al calendari",
'event_calendar:removed_from_the_calendar' => "Elimina el calendari",
'event_calendar:add_to_the_calendar_response' => "Esdeveniment afegit al calendari d'aquesta persona.",
'event_calendar:add_to_the_calendar_error' => "Aquest esdeveniment no s'ha pogut afegir al calendari d'aquesta persona. "
."(potser l'esdeveniment està ple o s'ha programat al mateix temps que un altre esdeveniment del seu calendari?)",
'event_calendar:remove_from_the_calendar_response' => "Esdeveniment eliminat del calendari d'aquesta persona.",
'event_calendar:users_for_event_menu_title' => "Persones mostrant aquest esdeveniment als seus calendaris personals",
'event_calendar:users_for_event_title' => "Calendaris personals per a \"%s'\"",
'event_calendar:personal_event_calendars_link' => "En %s calendaris",
'event_calendar:personal_event_calendars_link_one' => "En 1 calendari",
'event_calendar:users_for_event_breadcrumb' => "Calendaris personals",
'event_calendar:settings:group_profile_display:title' => "Perfil del grup de visualització del calendari (si els calendaris de grup estan habilitats)",
'event_calendar:settings:group_profile_display_option:left' => "columna esquerra",
'event_calendar:settings:group_profile_display_option:right' => "columna dreta",
'event_calendar:settings:group_profile_display_option:none' => "cap",
'event_calendar:settings:times:title' => "Afegeix hora, així com la data als esdeveniments",
'event_calendar:settings:autopersonal:title' => "Afegeix automàticament els esdeveniments que crea un usuari al seu calendari personal.",
'event_calendar:settings:autogroup:title' => "Afegeix automàticament els esdeveniments de grup per a tots els membres als seus calendaris personals.",
'event_calendar:settings:agenda_view:title' => "Utilitza la vista d'agenda",
'event_calendar:settings:venue_view:title' => "Mostra el lloc en la vista de resum (llista d'esdeveniments)",
'event_calendar:settings:yes' => "sí",
'event_calendar:settings:no' => "no",
'event_calendar:settings:site_calendar:title' => "Calendari del lloc",
'event_calendar:settings:site_calendar:admin' => "sí, només els administradors poden crear esdeveniments",
'event_calendar:settings:site_calendar:loggedin' => "sí, qualsevol usuari connectat pot crear un esdeveniment",
'event_calendar:settings:group_calendar:title' => "Calendaris de grup",
'event_calendar:settings:group_calendar:admin' => "sí, només els administradors i propietaris del grup poden crear esdeveniments",
'event_calendar:settings:group_calendar:members' => "sí, qualsevol membre del grup pot crear un esdeveniment",
'event_calendar:settings:group_default:title' => "Els grups nous han de tenir per defecte un calendari de grup (si els calendaris de grups estan habilitats)",
'event_calendar:settings:group_default:no' => "no (però, els administradors o els propietaris d'un grup poden activar un calendari de grup si ho desitgen)",
'event_calendar:settings:group_default:yes' => "sís (però, els administradors o els propietaris d'un grup poden desactivar un calendari de grup si ho desitgen)",
'event_calendar:settings:group_always_display:title' => "Si el calendari de grup està habilitat, sempre mostra'l (encara que estigui buit)",
'event_calendar:settings:region_display:title' => "Afegeix un camp de regió als esdeveniments",
'event_calendar:settings:region_list:title' => "Llista de regions (una per línia)",
'event_calendar:region_label' => "Regió",
'event_calendar:region_description' => "Seleccioneu la regió on es durà a terme aquest esdeveniment.",
'event_calendar:settings:type_display:title' => "Afegeix un tipus als esdeveniments",
'event_calendar:settings:type_list:title' => "Llista de tipus d'esdeveniments (un per línia)",
'event_calendar:settings:type_list:desc' => 'Podeu associar cada tipus amb un valor de color del CSS que s\'utilitzarà el color de fons de l\'esdeveniment en la vista completa del calendari. Separeu el tipus i el color amb el catàcter |. Exemple: "reunió|#00CC33"',
'event_calendar:type_label' => "Tipus",
'event_calendar:type_description' => "Seleccioneu el tipus d'esdeveniment.",
'event_calendar:all' => "Tots",
'event_calendar:region_filter_by_label' => "Filtra per regió:",
'event_calendar:settings:first_date:title' => "Primera data permesa (en format YYYY-MM-DD)",
'event_calendar:settings:last_date:title' => "Darrera data permesa (en format YYYY-MM-DD)",
'event_calendar:enable_event_calendar' => "Habilita calendari d'esdeveniments de grup",
'event_calendar:no_events_found' => "No s'han trobat esdeveniments.",
'event_calendar:mine' => "Meus",
'event_calendar:feature' => "Destaca",
'event_calendar:unfeature' => "No destaquis",
'event_calendar:agenda:column:time' => "Hora",
'event_calendar:agenda:column:session' => "Sessió",
'event_calendar:agenda:column:venue' => "Ubicació",
'event_calendar:upcoming_events_title' => "Propers esdeveniments",
'event_calendar:settings:paged' => "paginada",
'event_calendar:settings:agenda' => "agenda",
'event_calendar:settings:month' => "mes",
'event_calendar:settings:full' => "vista completa",
'event_calendar:settings:listing_format:title' => "Format de la llista d'esdeveniments",
'event_calendar:paged:column:date' => "Data",
'event_calendar:paged:column:time' => "Hora",
'event_calendar:paged:column:event' => "Esdeveniment",
'event_calendar:paged:column:venue' => "Ubicació",
'event_calendar:paged:column:calendar' => "Calendari",
'event_calendar:settings:spots_display:title' => "Afegeix un comptador per a cada "
."esdeveniment que us permeti limitar el nombre de persones que poden afegir l'esdeveniment al seu calendari",
'event_calendar:settings:no_collisions:title' => "Detecció de col·lisions: evita que dues persones afegeixin dos esdeveniments al mateix temps al seu calendari personal",
'event_calendar:settings:collision_length:title' => "Quant de temps (en segons) s'ha d'assumir que durarà un esdeveniment si no s'especifica cap data final "
."(utilitzat per a la detecció de col·lisions). Per defecte és 3600 segons = 1 hora.",
'event_calendar:spots_label' => "Comparticions",
'event_calendar:spots_description' => "Quantes persones poden afegir aquest esdeveniment als seus calendaris personals?",
'event_calendar:open' => "Obre",
'event_calendar:settings:add_users:title' => "Permet que els creadors d'esdeveniments i els administradors del lloc afegeixin el seu esdeveniments a altres calendaris personals (requereix el complement autocomplete).",
'event_calendar:add_user_label' => "Afegeix usuaris",
'event_calendar:add_user_description' => "Afegeix aquest esdeveniment a calendaris personalsintroduint dos o més caràcters al camp de text amb autocompleció a sota auto per seleccionar un usuari. "
."Podeu afegir varis usuris cliant l'enllaç \"+\". (Heu d'enviar aquest formulari per afegir l'esdeveniment als calendaris.)",
'event_calendar:settings:add_users_notify:title' => "Notifica per correu electrònic els usuaris a qui ha afegit un esdeveniment al seu calendari personal un administrador o un creador d'esdeveniments.",
'event_calendar:add_users_notify:subject' => "S'ha afegit un nous esdeveniment al vostre calendari personal",
'event_calendar:add_users_notify:body' => "%s,\n\nl'esdeveniment \"%s\" ha estat afegit al vostre calendari.\n\nPodeu veure'l aquí: \n\n%s\n",
'event_calendar:settings:region_list_handles:title' => "Les cadenes de les regions a dalt són gestors de cadenes. Utilitza el sistema de traducció d'Elgg per resoldre-les.",
'event_calendar:settings:type_list_handles:title' => "Les cadenes de tipus a dalt són gestors de cadenes. Utilitza el sistema de traducció d'Elgg per resoldre-les.",
'event_calendar:settings:personal_manage:title' => "Permisos del calendari",
'event_calendar:settings:personal_manage:description' => "Determina si les persones poden afegir esdeveniments als seus calendaris (obert), "
."cal que facin una sol·licitud al creador de l'esdeveniment per fer-ho (tancat), no poden fer-ho de cap manera (privat), o permet que el creador de l'esdeveniment ho determini per per a cada esdeveniment (per esdeveniment). "
."Tingueu en compte que si ho establiu com privat potser hauríeu d'activar l'opció superior per permetre que els creadors d'esdeveniments i administradors del lloc "
."afegeixin els seus esdeveniments a altres calendaris personals.",
'event_calendar:strapline' => "%s creat per %s",
'event_calendar:request_event_response' => "La vostra sol·licitud d'afegir-vos a l'esdeveniment ha estat enviada.",
'event_calendar:request_event_error' => "Error: No s'ha pogut enviar la vostra sol·licitud de ser afegit a l'esdeveniment.",
'event_calendar:request_subject' => "Heu rebut una sol·licitud d'esdeveniment",
'event_calendar:request_message' => " %s ha sol·licitat tenir l'esdeveniment \"%s\", aquí:
%s
afegit al seu calendari personal.
Podeu gestionar les sol·licituds de calendari per a aquest esdeveniment aquí:
%s
",
'event_calendar:review_requests_error' => "Aquest esdeveniment no existeix o bé no teniu autorització per aprovar-ne sol·licituds.",
'event_calendar:review_requests_request_none' => "No hi ha sol·licituds pendents per a aquest esdeveniment.",
'event_calendar:request:remove:check' => 'Segur que voleu rebutjar aquesta sol·licitud?',
'event_calendar:requestkilled' => 'Aquesta sol·licitud ha estat eliminada.',
'event_calendar:request_approved' => "Aquesta sol·licitud ha estat aprovada.",
'event_calendar:review_requests_title' => 'Revisa les sol·licituds per a "%s"',
'event_calendar:review_requests_menu_title' => "Revisa les sol·licituds",
'event_calendar:make_request_title' => 'Sol·licita aquest esdeveniment',
'event_calendar:review_requests:reject' => "Rebutja",
'event_calendar:review_requests:reject:title' => "Rebutja aquesta sol·licitud",
'event_calendar:review_requests:accept' => "Accepta",
'event_calendar:review_requests:accept:title' => "Accepta aquesta sol·licitud",
'event_calendar:review_requests:error:approve' => "Error: no s'ha pogut aprovar aquesta sol·licitud.",
'event_calendar:review_requests:error:reject' => "Error: no s'ha pogut rebutjar aquesta sol·licitud.",
'event_calendar:settings:hide_access:title' => "Amaga la llista de selecció d'accés de l'esdeveniment",
'event_calendar:settings:default_access:title' => "Si l'accés de l'esdeveniment està amagat, què s'ha de fer per defecte?",
'event_calendar:settings:hide_end:title' => "Amaga els camps d'hora i data final",
'event_calendar:settings:more_required:title' => "Fes tots els camps visibles excepte els de descripció llarga requerida.",
'event_calendar:add_to_group:remove_group_title' => "Elimina aquest esdeveniment del grup",
'event_calendar:add_to_group:remove_group_button' => "Elimina del grup",
'event_calendar:remove_from_group:success' => "Esdeveniment eliminat del calendari del grup",
'event_calendar:add_to_group:add_group_title' => "Afegeix aquest esdeveniment al grup",
'event_calendar:add_to_group:add_group_button' => "Afegeix al grup",
'event_calendar:add_to_group:success' => "Esdeveniment afegit al calendari del grup",
'event_calendar:settings:add_to_group_calendar:title' => "Permet que els administradors del grup afegeixin qualsevol esdeveniment existent al calendari de grup",
'event_calendar:group_breadcrumb' => "Calendari de grup",
'event_calendar:no_group' => "No existeix aquest grup.",
'event_calendar:generic_error_title' => "Error",
'event_calendar:error_event_edit' => "Error: no existeix aquest esdeveniment o no teniu permís per editar-lo.",
'event_calendar:add' => "Afegeix",
'feed:ical' => "Canal iCal per a aquesta pàgina",
'event_calendar:ical_popup_message' => "Podeu utilitzar la següent URL per obtenir un canal iCalendar dels esdeveniments públics d'aquesta pàgina de llista: ",
'event_calendar:ical_auth_file_name:title' => "Ubicació del fitxer d'autenticació iCal al sistema de fitxers local (experimental - no necessari per a canals públics)",
'event_calendar:owner:permissions_error' => "No teniu permís per veure aquesta pàgina.",
'event_calendar:feature_not_activated' => "Aquesta funcionalitat no està activada",
'event_calendar:show_all' => "Mostra-ho tot",
'event_calendar:show_open' => "Mostra els oberts",
'event_calendar:show_mine' => "El meu calendari",
'event_calendar:show_friends' => "Calendaris d'amistats",
'event_calendar:show_only' => "Mostra només aquells a:",
'event_calendar:listing_title:all' => "Tots els esdeveniments",
'event_calendar:listing_title:open' => "Esdeveniments oberts",
'event_calendar:listing_title:mine' => "El meu calendari",
'event_calendar:listing_title:friends' => "Calendaris d'amistats",
'event_calendar:manage_users:title' => "Gestiona els subscriptors de \"%s\"",
'event_calendar:manage_users:breadcrumb' => "Gestiona els subscriptors",
'event_calendar:manage_users:description' => "Afegeix o elimina esdeveniments dels calendaris personals.",
'event_calendar:manage_users:unauthorized' => "Error: no teniu permís per gestionar els calendaris personals per a aquest esdeveniment.",
'event_calendar:add_to_group_members:success' => "Aquest esdeveniment ha estat afegit als calendaris personals de tots els membres del grup.",
'event_calendar:add_to_group_members:error' => "Error: no s'ha pogut afegir aquest esdeveniment als calendaris personals dels membres del grup.",
'event_calendar:remove_from_group_members:success' => "Aquest esdeveniment ha estat eliminat dels calendaris personals de tots els membres del grup.",
'event_calendar:remove_from_group_members:error' => "Error: no s'ha pogut eliminar aquest esdeveniment dels calendaris personals dels membres del grup.",
'event_calendar:add_to_group_members:button' => "Afegeix-ho a tots",
'event_calendar:remove_from_group_members:button' => "Elimina-ho de tots",
'event_calendar:manage_subscribers:success' => "S'han actualitzat els calendaris personals.",
'event_calendar:manage_subscribers:error' => "Error: no s'han pogut actualitzar els calendaris personals.",
'event_calendar:personal_manage:open' => "obert",
'event_calendar:personal_manage:closed' => "tancat",
'event_calendar:personal_manage:private' => "privat",
'event_calendar:personal_manage:by_event' => "per esdeveniment",
'event_calendar:personal_manage:label' => "Calendaris personals",
'event_calendar:personal_manage:description' => "Determina si la gent pot afegir aquest esdeveniment als seus calendaris calendars (obert), "
."cal que ho sol·licitin (tancat) o no tinguin cap opció (privat - només vós o un administrador del lloc pot afegir l'esdeveniment als calendaris).",
'event_calendar:personal_manage:by_event:open' => "Obert. La gent pot afegir lliurement aquest esdeveniment als seus calendaris personals.",
'event_calendar:personal_manage:by_event:closed' => "Tancat. La gent pot sol·licitar afegir aquest esdeveniment als seus calendaris personals. Podeu revisar i aprovar sol·licituds.",
'event_calendar:personal_manage:by_event:private' => "Privat. Vós o algun altre administrador d'esdeveniments ha d'afegir aquest esdeveniment als calendaris personals. No hi ha cap altra manera que els altres usuaris afegeixin o sol·licitin aquest esdeveniment.",
'event_calendar:settings:full_calendar:title' => "Suport de calendari complet",
'event_calendar:modify_full_calendar:error' => "Error: no s'ha pogut modificar el calendari complet",
'event_calendar:from_label' => "De:",
'event_calendar:to_label' => "A:",
'event_calendar:settings:timeformat:title' => "Format d'hora",
'event_calendar:time_format:12hour' => "12 hores (am/pm)",
'event_calendar:time_format:24hour' => "24 hores",
'event_calendar:all_day_label' => "Tot el dia",
'event_calendar:repeat_interval_label' => "Repeteix cada",
'event_calendar:repeat_weeks' => "setmana(es)",
'event_calendar:on_these_days' => "un d'aquests dies:",
'event_calendar:day_abbrev:monday' => "Dl",
'event_calendar:day_abbrev:tuesday' => "Dt",
'event_calendar:day_abbrev:wednesday' => "Dm",
'event_calendar:day_abbrev:thursday' => "Dj",
'event_calendar:day_abbrev:friday' => "Dv",
'event_calendar:day_abbrev:saturday' => "Ds",
'event_calendar:day_abbrev:sunday' => "Dg",
'event_calendar:dow:full:monday' => "Dilluns",
'event_calendar:dow:full:tuesday' => "Dimarts",
'event_calendar:dow:full:wednesday' => "Dimecres",
'event_calendar:dow:full:thursday' => "Dijous",
'event_calendar:dow:full:friday' => "Divendres",
'event_calendar:dow:full:saturday' => "Dissabte",
'event_calendar:dow:full:sunday' => "Diumange",
'event_calendar:schedule_type:poll' => "Crea una votació preguntant els convidats pel dia/hora",
'event_calendar:schedule_type:fixed' => "Estableix dia/hora",
'elgg_calendar:send_reminder_label' => "Envia un recordatori",
'elgg_calendar:send_reminder_before' => "abans",
'event_calendar:interval:minute' => "minut(s)",
'event_calendar:interval:hour' => "hora(es)",
'event_calendar:interval:day' => "dia(es)",
'event_calendar:site_calendar' => "Calendari global del lloc",
'event_calendar:calendar_label' => "Calendari",
'event_calendar:calendar_description' => "Calendari per a aquest esdeveniment.",
'event_calendar:are_you_sure' => "Segur que voleu fer aquest canvi?",
'event_calendar:schedule:header' => "Planificació",
'event_calendar:permissions:header' => "Permisos",
'event_calendar:read_access' => "Accés de lectura",
'event_calendar:web_conference_label' => "Inclou una conferència web en aquest esdeveniment.",
'event_calendar:share_ownership:label' => "Comparteix la propietat d'aquest esdeveniment",
'event_calendar:share_ownership:description' => "Permet que les següents persones puguin editar o eliminar aquest esdeveniment, convidar participants, etc.",
'event_calendar:settings:fewer_fields:title' => "Amaga preu, contacte, organitzador i camps de descripció llarga",
'event_calendar:settings:restricted_times:title' => "Temps restringit entre les 6am i 9pm (6:00 i 21:00)",
'event_calendar:add_event' => "Afegeix esdeveniment",
'event_calendar:schedule_event' => "Planifica esdeveniment",
'event_calendar:list_polls' => "Llista de votacions de l'esdeveniment",
'event_calendar:edit_form:error:missing_title' => "Error: si us plau proporcioneu el títol que falta.",
'event_calendar:repeated_event:week_interval' => "cada %s setmanes.",
'event_calendar:repeated_event:week_single' => "cada setmana.",
'event_calendar:repeated_event:format' => "Començant el %s i repetit el %s",
'event_calendar:settings:repeated_events:title' => "Permet esdeveniments repetits (actualment només funciona correctament en mode de calendari complet)",
'event_calendar:settings:reminders:title' => "Permet enviar recordatoris",
'event_calendar:reminder:subject' => "Recordatori per a l'esdeveniment: %s",
'event_calendar:reminder:body' => "L'esdeveniment
%s
tindrà lloc a
%s.
Podeu anar a la pàgina de l'esdeveniment aquí:
%s
",
/**
* BBB support
*/
'event_calendar:bbb_server_url' => "URL del servidor Big Blue Button (ha d'acabar amb la barra invertida)",
'event_calendar:bbb_security_salt' => "Valor de seguretat de Big Blue Button",
'event_calendar:bbb_create_error' => "Error: no es pot crear una conferència BBB, el missatge ha estat: %s",
'event_calendar:conference_create_error' => "Error: no es pot crear la conferència web.",
'event_calendar:bbb_settings_error' => "Error: s'ha d'establir la URL de la conferència i el valor inicial a la configuració del complement",
'event_calendar:couldnotjoin' => "Error: no es pot unir a la conferència.",
'event_calendar:join_conf_button' => "Uneix-te a la conferència",
'event_calendar:poll_suffix' => "(votació)",
'event_calendar:resend_poll_invitation' => "Voleu alertar els convidats a la votació que les opcions han canviat?",
/**
* Event calendar river
**/
//generic terms to use
'river:update:object:event_calendar' => "%s ha actualitzat l'esdeveniment %s",
'river:create:object:event_calendar' => "%s ha afegit l'esdeveniment %s",
'river:comment:object:event_calendar' => '%s ha comentat l\'esdeveniment %s',
'event_calendar:river:created' => "%s afegit",
'event_calendar:river:updated' => "%s actualitzat",
'event_calendar:river:annotated1' => "%s afegit",
'event_calendar:river:annotated2' => "al seu calendari personal.",
//these get inserted into the river links to take the user to the entity
'event_calendar:river:create' => "un nou esdeveniment titolat",
'event_calendar:river:the_event' => "un esdeveniment titolat",
// views/default/js/event_calendar/fullcalendar.php strings
'event_calendar:month:january' => 'Gener',
'event_calendar:month:february' => 'Febrer',
'event_calendar:month:march' => 'Març',
'event_calendar:month:april' => 'Abril',
'event_calendar:month:may' => 'Maig',
'event_calendar:month:june' => 'Juny',
'event_calendar:month:july' => 'Juliol',
'event_calendar:month:august' => 'Agost',
'event_calendar:month:september' => 'Setembre',
'event_calendar:month:october' => 'Octubre',
'event_calendar:month:november' => 'Novembre',
'event_calendar:month:december' => 'Desembre',
'event_calendar:month:short:january' => 'Gen.',
'event_calendar:month:short:february' => 'Febr.',
'event_calendar:month:short:march' => 'Març',
'event_calendar:month:short:april' => 'Abr.',
'event_calendar:month:short:may' => 'Maig',
'event_calendar:month:short:june' => 'Juny',
'event_calendar:month:short:july' => 'Jul.',
'event_calendar:month:short:august' => 'Ag.',
'event_calendar:month:short:september' => 'Set.',
'event_calendar:month:short:october' => 'Oct.',
'event_calendar:month:short:november' => 'Nov.',
'event_calendar:month:short:december' => 'Des.',
'event_calendar:day:sunday' => 'Diumenge',
'event_calendar:day:monday' => 'Dilluns',
'event_calendar:day:tuesday' => 'Dimarts',
'event_calendar:day:wednesday' => 'Dimecres',
'event_calendar:day:thursday' => 'Dijous',
'event_calendar:day:friday' => 'Divendres',
'event_calendar:day:saturday' => 'Dissabte',
'event_calendar:day:short:sunday' => 'Dg.',
'event_calendar:day:short:monday' => 'Dl.',
'event_calendar:day:short:tuesday' => 'Dm.',
'event_calendar:day:short:wednesday' => 'Dc.',
'event_calendar:day:short:thursday' => 'Dj.',
'event_calendar:day:short:friday' => 'Dv.',
'event_calendar:day:short:saturday' => 'Ds.',
'event_calendar:today' => 'avui',
'event_calendar:month' => 'mes',
'event_calendar:week' => 'setmana',
'event_calendar:day' => 'dia',
'event_calendar:allday' => 'tot el dia',
'event_calendar:title:format:month' => 'MMMM yyyy',
'event_calendar:title:format:week' => "MMM d[ yyyy]{ '—'[ MMM] d yyyy}",
'event_calendar:title:format:day' => 'dddd, MMM d, yyyy',
'event_calendar:column:format:month' => 'ddd',
'event_calendar:column:format:week' => "ddd d/M",
'event_calendar:column:format:day' => 'dddd d/M',
'event_calendar:time:format' => 'h(:mm)t'
);
add_translation("ca",$catalan);
?>