/
codecolorer-sv_SE.po
175 lines (136 loc) · 6.04 KB
/
codecolorer-sv_SE.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
# CodeColorer 0.9.8
# Copyright (c) 2006 - 2010 Dmytro Shteflyuk
# This file is distributed under the same license as the CodeColorer package.
#
# Dmytro Shteflyuk <kpumuk@kpumuk.info>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CodeColorer 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kpumuk.info/projects/wordpress-plugins/codecolorer/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-31 13:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Dmytro Shteflyuk <kpumuk@kpumuk.info>\n"
"Language-Team: LHLI <samuel@lhli.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: codecolorer-admin.php:41
#, php-format
msgid "Your current locale is %1$s, and CodeColorer has incomplete or does not have a translation into your language. It would be great, if you have a time to <a href=\"%2$s\">help us to translate</a> it."
msgstr ""
#: codecolorer-admin.php:42
msgid "CodeColorer translation is incomplete."
msgstr "Översättningen av CodeColorer är ofullständig."
#: codecolorer-admin.php:56
msgid "Code Highlighting Options"
msgstr "Inställningar för färgkodning"
#: codecolorer-admin.php:65
msgid "Lines to scroll"
msgstr "Rader att scrolla"
#: codecolorer-admin.php:68
msgid "If your code lines number is less than this value, block height would not be fixed. Set to <b>-1</b> to remove vertical scroll."
msgstr "Om antalet rader i din källkod är mindre än angiven siffra kommer höjden på kodblocket inte att fixeras. Sätt till <b>-1</b> för att ta bort vertikal scroll."
#: codecolorer-admin.php:73
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
#: codecolorer-admin.php:76
msgid "Default code block width. Integer means pixels, also you can specify <tt>em</tt> or <tt>%</tt> suffix. Could be omitted to use whole width."
msgstr "Förvald bredd för kodblock. Endast heltal innebär bredd i pixlar, <tt>em</tt> eller <tt>%</tt> som suffix fungerar också. Lämna tomt för full bredd."
#: codecolorer-admin.php:81
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
#: codecolorer-admin.php:84
msgid "When code has more than "Lines to Scroll" lines, block height will be set to this value."
msgstr "Om källkoden har fler rader än "Rader att scrolla" sätts kodblockets höjd till detta värde."
#: codecolorer-admin.php:89
msgid "Width in RSS"
msgstr "Bredd i RSS"
#: codecolorer-admin.php:92
msgid "Default code block width in RSS. See Width option description."
msgstr "Förvald bredd för kodblock i RSS. Samma val som för "Bredd"."
#: codecolorer-admin.php:97
msgid "Tab size"
msgstr "Tabbstorlek"
#: codecolorer-admin.php:100
msgid "Indicating how many spaces would represent TAB symbol."
msgstr "Antalet mellanslag som representerar ett tabbstopp."
#: codecolorer-admin.php:105
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: codecolorer-admin.php:110
msgid "Default color scheme."
msgstr "Förvalt färgschema."
#: codecolorer-admin.php:115
msgid "Inline Theme"
msgstr "Tema i löpande text"
#: codecolorer-admin.php:120
msgid "Default color scheme for inline code blocks."
msgstr "Förvalt färgschema för kodblock i löpande text."
#: codecolorer-admin.php:125
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
#: codecolorer-admin.php:129
msgid "Show line numbers"
msgstr "Visa radnummer"
#: codecolorer-admin.php:134
msgid "Disable keyword linking"
msgstr "Stäng av länkning av nyckelord"
#: codecolorer-admin.php:140
msgid "Custom CSS Classes"
msgstr ""
#: codecolorer-admin.php:143
msgid "These custom CSS classes will be appended to the wrapper HTML element."
msgstr ""
#: codecolorer-admin.php:148
msgid "Custom CSS Styles"
msgstr "Anpassad CSS"
#: codecolorer-admin.php:151
msgid "These custom CSS rules will be appended to the CodeColorer default CSS file."
msgstr "De anpassade CSS-reglerna kommer att läggas till i CodeColorers ordinarie CSS-fil."
#: codecolorer-admin.php:156
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsvisa"
#: codecolorer-admin.php:160
msgid "Code Example"
msgstr "Exempel"
#: codecolorer-admin.php:168
msgid "Save Options"
msgstr "Spara inställningar"
#: codecolorer-core.php:240
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
#: codecolorer-core.php:246
msgid "CodeColorer has detected a problem."
msgstr "CodeColorer har upptäckt ett problem."
#: codecolorer-core.php:246
#, php-format
msgid "We found another plugin based on GeSHi library in your system. CodeColorer will work, but our version of GeSHi contain some patches, so we can't guarantee an ideal code highlighting now. Please review your <a href=\"%1$s\">plugins</a>, maybe you don't need them all."
msgstr "Vi hittade ett annat tillägg i ditt system baserat på GeSHi-biblioteket. CodeColorer kommer att fungera, men eftersom vår version av GeSHi innehåller ett antal förändringar kan vi inte garantera perfekt färgkodning. Gå gärna igenom dina <a href=\"%1$s\">tillägg</a>, kanske behöver du inte alla?"
#: codecolorer.php:161
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: codecolorer.php:168
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: codecolorer.php:169
msgid "Support"
msgstr "Support"
#. Plugin Name of an extension
msgid "CodeColorer"
msgstr "CodeColorer"
#. Plugin URI of an extension
msgid "http://kpumuk.info/projects/wordpress-plugins/codecolorer/"
msgstr "http://kpumuk.info/projects/wordpress-plugins/codecolorer/"
#. Description of an extension
msgid "This plugin allows you to insert code snippets to your posts with nice syntax highlighting powered by <a href=\"http://qbnz.com/highlighter/\">GeSHi</a> library. After enabling this plugin visit <a href=\"options-general.php?page=codecolorer.php\">the options page</a> to configure code style."
msgstr "Detta tillägg låter dig klistra in färgkodad källkod i dina blogginlägg. Färgkodningen skapas av <a href=\"http://qbnz.com/highlighter/\">GeSHi</a>-biblioteket. Efter att du aktiverat tillägget, gå till <a href=\"options-general.php?page=codecolorer.php\">inställningssidan</a> för att konfigurera färgkodning."
#. Author of an extension
msgid "Dmytro Shteflyuk"
msgstr "Dmytro Shteflyuk"
#. Author URI of an extension
msgid "http://kpumuk.info/"
msgstr "http://kpumuk.info/"