forked from kodi-pvr/pvr.dvbviewer
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 3
/
strings.po
261 lines (200 loc) · 5.13 KB
/
strings.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
# Kodi Media Center language file
# Addon Name: DVBViewer Client
# Addon id: pvr.dvbviewer
# Addon Provider: Manuel Mausz
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.kodi.tv/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kodi Translation Team\n"
"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/kodi-main/language/sv_SE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv_SE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgctxt "#30000"
msgid "DVBViewer Media Server IP Address"
msgstr "DVBViewer mediaserverens IP-adress"
msgctxt "#30001"
msgid "Webinterface Port"
msgstr "Webbgränssnittsport"
msgctxt "#30002"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgctxt "#30003"
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
msgctxt "#30004"
msgid "Use Wake-on-LAN to wake up service"
msgstr "Använd Wake-on-LAN för att väcka tjänsten"
msgctxt "#30005"
msgid "MAC address"
msgstr "MAC-adress"
msgctxt "#30010"
msgid "Use favourites instead of channel list"
msgstr "Använd favoriter istället för kanallista"
msgctxt "#30011"
msgid "Use local favourites file"
msgstr "Använd lokal favoritfil"
msgctxt "#30012"
msgid "Select the favourites.xml file"
msgstr "Välj filen favourites.xml"
msgctxt "#30020"
msgid "Enable Timeshift"
msgstr "Aktivera Timeshift"
msgctxt "#30021"
msgid "Timeshift buffer path"
msgstr "Buffertsökväg för Timeshift "
msgctxt "#30025"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgctxt "#30026"
msgid "On playback"
msgstr "Vid uppspelning"
msgctxt "#30027"
msgid "On pause"
msgstr "Vid paus"
msgctxt "#30040"
msgid "Enable low performance mode (disables logos & thumbnails)"
msgstr "Aktivera lågt prestandaläge (inaktiverar logos & miniatyrbilder)"
msgctxt "#30041"
msgid "Custom Live TV timeout (0 to use default)"
msgstr "Anpassad Live TV timeout (0 för att använda standard)"
msgctxt "#30050"
msgid "Group recordings"
msgstr "Gruppinspelningar"
msgctxt "#30051"
msgid "disabled"
msgstr "inaktiverad"
msgctxt "#30052"
msgid "by recording directory"
msgstr "efter inspelningskatalog"
msgctxt "#30053"
msgid "by recording date"
msgstr "efter inspelningsdatum"
msgctxt "#30054"
msgid "by first letter"
msgstr "efter första bokstav"
msgctxt "#30055"
msgid "by tv channel"
msgstr "efter tv-kanal"
msgctxt "#30056"
msgid "by series"
msgstr "efter serie"
msgctxt "#30057"
msgid "by title"
msgstr "efter titel"
msgctxt "#30060"
msgid "Put outline (e.g. subtitles) before plot"
msgstr "Placera sammanfattning (t.ex. undertexter) före beskrivning av handling"
msgctxt "#30061"
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
msgctxt "#30062"
msgid "In EPG only"
msgstr "Endast i EPGn"
msgctxt "#30063"
msgid "In recordings only"
msgstr "Endast i inspelningar"
msgctxt "#30064"
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
msgctxt "#30070"
msgid "Enable transcoding"
msgstr "Aktivera omkodning"
msgctxt "#30071"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgctxt "#30072"
msgid "TS"
msgstr "TS"
msgctxt "#30073"
msgid "WebM"
msgstr "WebM"
msgctxt "#30074"
msgid "FLV"
msgstr "FLV"
msgctxt "#30077"
msgid "Transcoding URL parameters"
msgstr "Omkodning, URL parametrar"
msgctxt "#30080"
msgid "Enable EDL support"
msgstr "Aktivera EDL-stöd"
msgctxt "#30100"
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
msgctxt "#30101"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerad"
msgctxt "#30102"
msgid "Recordings"
msgstr "Inspelningar"
msgctxt "#30103"
msgid "Live TV"
msgstr "Live-TV"
msgctxt "#30111"
msgid "Favourites"
msgstr "Favoriter"
msgctxt "#30112"
msgid "Timeshift"
msgstr "Tidsskifte"
msgctxt "#30113"
msgid "Edit Decision List"
msgstr "Redigera beslutslista"
msgctxt "#30400"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgctxt "#30401"
msgid "Unimportant (Lowest)"
msgstr "Oviktigt (Lägsta)"
msgctxt "#30402"
msgid "Low"
msgstr "Låg"
msgctxt "#30403"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgctxt "#30404"
msgid "High"
msgstr "Hög"
msgctxt "#30405"
msgid "Important (Highest)"
msgstr "Viktigt (Högsta)"
msgctxt "#30410"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
msgctxt "#30430"
msgid "Disabled"
msgstr "Av"
msgctxt "#30502"
msgid "Unable to parse channel list"
msgstr "Kunde inte läsa av kanallista"
msgctxt "#30503"
msgid "Check Kodi log for more information"
msgstr "Se Kodi loggen för mer information"
msgctxt "#30504"
msgid "Unable to open local favourites.xml"
msgstr "Kunde inte öppna lokal favourites.xml"
msgctxt "#30505"
msgid "Unable to parse favourites list"
msgstr "Kunde inte läsa av favoritlistan"
msgctxt "#30506"
msgid "Unable to parse timer list"
msgstr "Kunde inte läsa av timerlistan"
msgctxt "#30507"
msgid "Please reset the EPG database and restart Kodi afterwards"
msgstr "Vänligen återställ EPG databasen och starta om Kodi"
msgctxt "#30508"
msgid "Favourites contains unresolvable channel: %s"
msgstr "Favoriter innehåller oläsbar kanal: %s"
msgctxt "#30509"
msgid "Favourites enabled but none defined"
msgstr "Favoriter aktiverat men ingen definierad"
msgctxt "#30512"
msgid "PVR is running with guest permissions"
msgstr "PVR körs med gästbehörigheter"
msgctxt "#30513"
msgid "Search phrase cannot be empty"
msgstr "Sökfras kan inte vara tom"