Skip to content

Commit

Permalink
sync with transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
raveit65 committed Nov 18, 2018
1 parent 49dc665 commit f4ecfb3
Show file tree
Hide file tree
Showing 116 changed files with 5,617 additions and 3,248 deletions.
71 changes: 44 additions & 27 deletions po/af.po
Expand Up @@ -3,13 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
# Translators:
# Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018
#
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-02 16:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-08-27 15:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <stefano@karapetsas.com>, 2018\n"
"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -330,7 +333,7 @@ msgstr "Fout met terugdraai van lêer '%s': %s"
#. Translators: the "name" mentioned here is the name of #. Translators: the "name" mentioned here is the name of
#. * an application or a document #. * an application or a document
#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380 #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380
#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3540 #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3546
msgid "No name" msgid "No name"
msgstr "Geen naam" msgstr "Geen naam"


Expand All @@ -349,32 +352,32 @@ msgstr ""
msgid "No filename to save to" msgid "No filename to save to"
msgstr "Geen lêernaam om na te stoor nie" msgstr "Geen lêernaam om na te stoor nie"


#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1842 #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1848
#, c-format #, c-format
msgid "Starting %s" msgid "Starting %s"
msgstr "Begin tans %s" msgstr "Begin tans %s"


#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2079 #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2085
#, c-format #, c-format
msgid "No URL to launch" msgid "No URL to launch"
msgstr "Geen URL om te laat loop nie" msgstr "Geen URL om te laat loop nie"


#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2095 #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2101
#, c-format #, c-format
msgid "Not a launchable item" msgid "Not a launchable item"
msgstr "Nie 'n loopbare item nie" msgstr "Nie 'n loopbare item nie"


#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2105 #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2111
#, c-format #, c-format
msgid "No command (Exec) to launch" msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Geen opdrag (Uitvoerend) om te laat loop nie" msgstr "Geen opdrag (Uitvoerend) om te laat loop nie"


#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2118 #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2124
#, c-format #, c-format
msgid "Bad command (Exec) to launch" msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Slegte opdrag (Uitvoerend) om te laat loop" msgstr "Slegte opdrag (Uitvoerend) om te laat loop"


#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3597 #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3603
#, c-format #, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s" msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Onbekende enkodering van: %s" msgstr "Onbekende enkodering van: %s"
Expand All @@ -383,48 +386,52 @@ msgstr "Onbekende enkodering van: %s"
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work" msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-languages.c:711
msgid "Unspecified"
msgstr ""

#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology). #. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:460 #: ../libmate-desktop/mate-rr.c:461
#, c-format #, c-format
msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)" msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:480 #: ../libmate-desktop/mate-rr.c:482
#, c-format #, c-format
msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes" msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:486 #: ../libmate-desktop/mate-rr.c:488
#, c-format #, c-format
msgid "could not get the range of screen sizes" msgid "could not get the range of screen sizes"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:704 #: ../libmate-desktop/mate-rr.c:707
#, c-format #, c-format
msgid "RANDR extension is not present" msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1257 #: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format #, c-format
msgid "could not get information about output %d" msgid "could not get information about output %d"
msgstr "" msgstr ""


#. Translators: the "position", "size", and "maximum" #. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them #. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology) #. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1738 #: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1747
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: " "requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" "position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1772 #: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1782
#, c-format #, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d" msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1936 #: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1946
#, c-format #, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d" msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "" msgstr ""
Expand All @@ -439,22 +446,22 @@ msgid ""
"none of the saved display configurations matched the active configuration" "none of the saved display configurations matched the active configuration"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1486 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1488
#, c-format #, c-format
msgid "CRTC %d cannot drive output %s" msgid "CRTC %d cannot drive output %s"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1493 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1495
#, c-format #, c-format
msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz" msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1504 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1506
#, c-format #, c-format
msgid "CRTC %d does not support rotation=%s" msgid "CRTC %d does not support rotation=%s"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1518 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1520
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n" "output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n"
Expand All @@ -463,29 +470,29 @@ msgid ""
"existing rotation = %s, new rotation = %s" "existing rotation = %s, new rotation = %s"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1533 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1535
#, c-format #, c-format
msgid "cannot clone to output %s" msgid "cannot clone to output %s"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1702 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1704
#, c-format #, c-format
msgid "Trying modes for CRTC %d\n" msgid "Trying modes for CRTC %d\n"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1726 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1728
#, c-format #, c-format
msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n" msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1773 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1775
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"could not assign CRTCs to outputs:\n" "could not assign CRTCs to outputs:\n"
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr ""


#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1777 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1779
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n" "none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n"
Expand All @@ -495,7 +502,7 @@ msgstr ""
#. Translators: the "requested", "minimum", and #. Translators: the "requested", "minimum", and
#. * "maximum" words here are not keywords; please #. * "maximum" words here are not keywords; please
#. * translate them as usual. #. * translate them as usual.
#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1859 #: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1861
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), " "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
Expand Down Expand Up @@ -1094,6 +1101,16 @@ msgid ""
"restarting your session." "restarting your session."
msgstr "" msgstr ""


#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:71
msgid "Enable the primary paste selection"
msgstr ""

#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:72
msgid ""
"If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a "
"middle mouse button click."
msgstr ""

#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:1 #: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:1
msgid "Disable command line" msgid "Disable command line"
msgstr "" msgstr ""
Expand Down

0 comments on commit f4ecfb3

Please sign in to comment.