/
django.po
executable file
·1870 lines (1547 loc) · 52 KB
/
django.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-16 15:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Alexandre <alexandreaazzouz@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: glue/api.py:71 glue/api.py:176
msgid "selected page does not exists"
msgstr ""
msgid "This email is already used in the database."
msgstr "Cet email est déjà utilisé sur le site"
#: glue/api.py:83 outside/api.py:121
#, python-format
msgid "selected pin does not exists. Exception: %s"
msgstr ""
#: glue/forms.py:6 outside/templates/hub/login.html:39
#: outside/templates/hub/middle.html:272
#: outside/templates/outside/middle.html:156
#: outside/templates/outside/middle.html:196
#: outside/templates/outside/middle.html:205
msgid "login"
msgstr "login"
#: glue/forms.py:7 outside/templates/hub/edit_profile.html:26
#: outside/templates/hub/signup.html:42
msgid "password"
msgstr "Mot de passe"
#: glue/forms.py:11 glue/forms.py:16 outside/forms.py:10
msgid "french title"
msgstr "Titre en français"
#: glue/forms.py:12 glue/forms.py:17 outside/forms.py:11
msgid "english title"
msgstr "Titre en anglais"
#: glue/forms.py:23
msgid "title"
msgstr "Titre"
#: glue/forms.py:24
msgid "abstract"
msgstr "Résumé"
#: glue/forms.py:25
msgid "content"
msgstr "Contenu"
#: outside/api.py:329
msgid "beQuali : Message sent"
msgstr "beQuali : message envoyé"
#: outside/api.py:329 outside/api.py:520 outside/api.py:552
msgid "beQuali Team"
msgstr "équipe beQuali"
#: outside/api.py:341
msgid "beQuali contact request"
msgstr "beQuali demande de contact"
#: outside/api.py:395
msgid "bequali enquete request"
msgstr "beQuali demande d'accès pour enquête"
#: outside/api.py:476
msgid "This username is already used"
msgstr "Cet identifiant est déjà utilisé"
#: outside/api.py
msgid "This email does not exists"
msgstr "Cet email n'existe pas"
#: outside/api.py:520
msgid "beQuali signup"
msgstr "beQuali inscription"
#: outside/api.py:552
msgid "beQuali reinitialize password request"
msgstr "beQuali demande de réinitialisation du mot de passe"
#: outside/api.py:610
msgid "This user does not exist in our database"
msgstr "Cet utilisateur n'existe pas sur le site"
#: outside/forms.py:12
msgid "enquete id"
msgstr ""
#: outside/forms.py:57 outside/forms.py:63
#: outside/templates/hub/reinitialize_passwd.html:19
#: outside/templates/hub/signup.html:27
msgid "username"
msgstr "identifiant"
#: outside/views.py:154 outside/views.py:213
#, python-format
msgid ""
"You don't have access to this document, please ask for access <a class='blue-"
"link' href='%s'>here</a> to ask for permission."
msgstr ""
"Vous n'avez pas accès à cette enquête, veuillez demander l'autorisation <a "
"href='%s' class='blue-link'>ici</a>."
#: outside/views.py:261 outside/views.py:299
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"You don't have access to this document, please ask for access <a href=\"%s"
"\">here</a> to ask for permission."
msgstr ""
"Vous n'avez pas accès à cette enquête, veuillez demander l'autorisation <a "
"href='%s' class='blue-link'>ici</a>."
#: outside/views.py:327
msgid "There is no research on this research"
msgstr "Il n'y a pas d'enquête sur l'enquête pour l'instant"
#: outside/views.py:435
msgid "user has been disabled"
msgstr "Cet utilisateur a été désactivé"
#: outside/views.py:437 outside/views.py:440
msgid "invalid credentials"
msgstr "Identifiants invalides"
#: outside/views.py:491
msgid "You already have access to this research."
msgstr "Vous avez déjà accès à cette enquête."
#: outside/views.py:493
msgid ""
"You already asked for this research, you will be notified when your access "
"is granted."
msgstr ""
"Vous avez déjà demandé l'accès à cette enquête. Vous recevrez bientôt une "
"confirmation de votre accès."
#: outside/views.py:536
msgid "Signup request"
msgstr "Demande d'inscription"
#: outside/views.py:536 outside/views.py:571
#, fuzzy
msgid "Bequali Team"
msgstr "équipe beQuali"
#: outside/views.py:571
msgid "beQuali password reinitialization"
msgstr "beQuali Réinitialisation du mot de passe effectuée"
#: outside/views.py:700
msgid "language not found"
msgstr "Langue non disponible"
#: outside/views.py:788
#, fuzzy
msgid "You already have a profile"
msgstr "Vous avez déjà accès à cette enquête."
#: outside/templates/email/access_request.html:6
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tBonjour, vous avez une nouvelle demande d'accès.<br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tInformations de la demande :<br/>\n"
"\t\n"
"\tPrenom:%(prenom)s<br/>\n"
"\tnom:%(nom)s<br/>\n"
"\temail:%(email)s<br/>\n"
"\taffiliation:%(affiliation)s<br/>\n"
"\tsite:%(site)s<br/>\n"
"\tdescription:%(description)s<br/>\n"
"\tenquete:%(enquete)s<br/>\n"
"\t<br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tVous pouvez cliquer <a href=\"%(url)s\">ici</a> pour accéder à la page "
"admin<br/>\n"
"\t\t\t\t\t\n"
"\tAurevoir<br/>\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Bonjour, vous avez une nouvelle demande d'inscription.<br/><br/>\n"
"\t\t\t\tInformation :<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\t%(prenom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(nom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(email)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(affiliation)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(status)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(description)s : %s<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tYou can click <a href=\"%(admin_url)s\">here</a> to access the admin "
"page<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t <img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/email/access_request.html:33
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tBonjour, <br/><br/>\n"
"\tVotre demande d'accès pour l'enquête \"%(enquete)s\" a été acceptée. Vous "
"pouvez consulter l'enquête <a href=\"%(url)s\">ici</a><br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tAurevoir\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Hello, you have a new message : <br/><br/>\n"
"\t\t\t\tContact information :<br/>\n"
"\t\t\t\t%s<br/><br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/email/contact.html:7
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tBonjour votre message a été envoyé, nous vous répondrons dès que possible. "
"<br/><br/>\n"
"\tContenu du message : %(message)s <br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tAurevoir<br/>\n"
"\t\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Hello, you have a new message : <br/><br/>\n"
"\t\t\t\tContact information :<br/>\n"
"\t\t\t\t%s<br/><br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/email/contact.html:26
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tBonjour, vous avez un nouveau message<br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tInformations :<br/>\n"
"\t\n"
"\tprénom:%(prenom)s<br/>\n"
"\tnom:%(nom)s<br/>\n"
"\temail:%(email)s<br/>\n"
"\taffiliation:%(affiliation)s<br/>\n"
"\tsite:%(site)s<br/>\n"
"\tmessage:%(description)s<br/>\n"
"\t<br/><br/>\n"
"\t\t\n"
"\tAurevoir<br/>\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Bonjour, vous avez une nouvelle demande d'inscription.<br/><br/>\n"
"\t\t\t\tInformation :<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\t%(prenom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(nom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(email)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(affiliation)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(status)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(description)s : %s<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tYou can click <a href=\"%(admin_url)s\">here</a> to access the admin "
"page<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t <img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/email/signup.html:6
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tBonjour %(firstname)s %(nom)s,<br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tVeuillez cliquer sur ce <a href=\"%(confirmation_href)s\">lien</a> pour "
"confirmer votre inscription sur le site BeQuali.<br/>\n"
"\t\n"
"\tVous pourrez vous connecter avec cet identifiant : %(username)s et mot de "
"passe : %(password)s (masqué pour raison de sécurité). <br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tAurevoir<br/>\n"
"\t\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
#: outside/templates/email/signup.html:25
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tBonjour, vous avez une nouvelle demande d'accès : <br/><br/>\n"
"\tuser information :<br/>\n"
"\t\n"
"\tprenom: %(prenom)s<br/>\n"
"\tnom: %(nom)s<br/>\n"
"\temail: %(email)s<br/>\n"
"\taffiliation: %(affiliation)s<br/>\n"
"\tstatus: %(status)s<br/>\n"
"\tdescription:%(description)s<br/>\n"
"\t\n"
"\tVous pouvez cliquer <a href=\"%(admin_url)s\">ici</a> pour accéder à la "
"page admin<br/>\n"
"\t\n"
"\tAurevoir<br/>\n"
"\t <img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>\n"
"\t\t\t\t\t \n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Bonjour, vous avez une nouvelle demande d'inscription.<br/><br/>\n"
"\t\t\t\tInformation :<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\t%(prenom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(nom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(email)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(affiliation)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(status)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(description)s : %s<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tYou can click <a href=\"%(admin_url)s\">here</a> to access the admin "
"page<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t <img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/emailBak/access_request.html:6
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tHello, you have a new enquete request.<br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tRequest information :<br/>\n"
"\t\n"
"\tPrenom:%(prenom)s<br/>\n"
"\tnom:%(nom)s<br/>\n"
"\temail:%(email)s<br/>\n"
"\taffiliation:%(affiliation)s<br/>\n"
"\tsite:%(site)s<br/>\n"
"\tdescription:%(description)s<br/>\n"
"\tenquete:%(enquete)s<br/>\n"
"\t<br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tYou can click <a href=\"%(url)s\">here</a> to access the admin page<br/>\n"
"\t\t\t\t\t\n"
"\tGoodbye<br/>\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Bonjour, vous avez une nouvelle demande d'inscription.<br/><br/>\n"
"\t\t\t\tInformation :<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\t%(prenom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(nom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(email)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(affiliation)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(status)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(description)s : %s<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tYou can click <a href=\"%(admin_url)s\">here</a> to access the admin "
"page<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t <img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/emailBak/access_request.html:33
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tHello, <br/><br/>\n"
"\tYour request for the research \"%(enquete)s\" has been granted.You can "
"consult the research <a href=\"%(url)s\">here</a><br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tGoodbye\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Hello, you have a new message : <br/><br/>\n"
"\t\t\t\tContact information :<br/>\n"
"\t\t\t\t%s<br/><br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/emailBak/contact.html:7
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tHello, your message has been sent, we will respond to you as soon as "
"possible. <br/><br/>\n"
"\tMessage content: %(message)s <br/><br/>\n"
"\tGoodbye<br/>\n"
"\t\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Hello, you have a new message : <br/><br/>\n"
"\t\t\t\tContact information :<br/>\n"
"\t\t\t\t%s<br/><br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/emailBak/contact.html:25
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tHello, you have a new message.<br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tRequest information :<br/>\n"
"\t\n"
"\tprénom:%(prenom)s<br/>\n"
"\tnom:%(nom)s<br/>\n"
"\temail:%(email)s<br/>\n"
"\taffiliation:%(affiliation)s<br/>\n"
"\tsite:%(site)s<br/>\n"
"\tmessage:%(description)s<br/>\n"
"\t<br/><br/>\n"
"\t\t\n"
"\tGoodbye<br/>\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Bonjour, vous avez une nouvelle demande d'inscription.<br/><br/>\n"
"\t\t\t\tInformation :<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\t%(prenom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(nom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(email)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(affiliation)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(status)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(description)s : %s<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tYou can click <a href=\"%(admin_url)s\">here</a> to access the admin "
"page<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t <img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/emailBak/signup.html:6
#, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tHello %(firstname)s %(nom)s,<br/><br/>\n"
"\t\n"
"\tPlease click on this <a href=\"%(confirmation_href)s\">link</a> to confirm "
"your signup for the BeQuali website.<br/>\n"
"\t\n"
"\tYou will be able to connect with this username : %(username)s and "
"password : %(password)s. <br/><br/>\n"
"\tGoodbye<br/>\n"
"\t\n"
"\t<img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/bequali-"
"logo.png\"/>\n"
"\t\n"
"\t"
msgstr ""
#: outside/templates/emailBak/signup.html:24
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"\n"
"\t\n"
"\tHello, you have a new signup request.<br/><br/>\n"
"\tuser information :<br/>\n"
"\t\n"
"\tprenom: %(prenom)s<br/>\n"
"\tnom: %(nom)s<br/>\n"
"\temail: %(email)s<br/>\n"
"\taffiliation: %(affiliation)s<br/>\n"
"\tstatus: %(status)s<br/>\n"
"\tdescription:%(description)s<br/>\n"
"\t\n"
"\tYou can click <a href=\"%(admin_url)s\">here</a> to access the admin "
"page<br/>\n"
"\t\n"
"\tGoodbye<br/>\n"
"\t <img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>\n"
"\t\t\t\t\t \n"
"\t"
msgstr ""
"\n"
"Bonjour, vous avez une nouvelle demande d'inscription.<br/><br/>\n"
"\t\t\t\tInformation :<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\t%(prenom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(nom)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(email)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(affiliation)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(status)s : %s<br/>\n"
"\t\t\t\t%(description)s : %s<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tYou can click <a href=\"%(admin_url)s\">here</a> to access the admin "
"page<br/>\n"
"\n"
"\t\t\t\tGoodbye<br/>\n"
"\t\t\t\t <img src=\"http://quali.dime-shs.sciences-po.fr/bequali/static/img/"
"bequali-logo.png\"/>"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:37
msgid "Research project"
msgstr "Projet de recherche"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:38
msgid ""
"To access the research content, please fill this form. Your request will be "
"evaluated by the beQuali team and you will be notified by an email if you "
"are granted or not."
msgstr ""
"Veuillez présenter votre projet de recherche en précisant notamment "
"l'organisme financeur, la durée du projet, s'il s'agit d'un projet collectif "
"ou non, les conditions de réutilisation des données (retour sur le terrain, "
"comparaison avec d'autres données etc.)"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:43
msgid "Research"
msgstr "Enquête"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:56
#: outside/templates/hub/contacts.html:18 outside/templates/hub/signup.html:21
msgid "first name"
msgstr "Prénom"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:59
#: outside/templates/hub/contacts.html:21 outside/templates/hub/signup.html:24
msgid "last name"
msgstr "Nom"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:62
#: outside/templates/hub/contacts.html:24
#: outside/templates/hub/create_profile.html:28
#: outside/templates/hub/edit_profile.html:29
#: outside/templates/hub/reinitialize_passwd.html:30
#: outside/templates/hub/signup.html:38
msgid "email"
msgstr "email"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:63
msgid "email specification"
msgstr "cette addresse sera votre identifiant utilisateur une fois inscrit"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:68
#: outside/templates/hub/contacts.html:27
#: outside/templates/hub/create_profile.html:31
#: outside/templates/hub/edit_profile.html:32
#: outside/templates/hub/signup.html:64
msgid "status"
msgstr "Statut"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:73
#: outside/templates/hub/create_profile.html:37
#: outside/templates/hub/edit_profile.html:38
#: outside/templates/hub/signup.html:67
msgid "affiliation institution"
msgstr "Établissement d'affiliation"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:74
#: outside/templates/hub/contacts.html:33
#: outside/templates/hub/create_profile.html:38
#: outside/templates/hub/edit_profile.html:39
#: outside/templates/hub/signup.html:68
msgid "university or institution"
msgstr "université ou institution"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:80
#: outside/templates/hub/change_password.html:45
#: outside/templates/hub/create_profile.html:46
#: outside/templates/hub/login.html:31
#: outside/templates/hub/reinitialize_passwd.html:42
#: outside/templates/hub/signup.html:77
msgid "captcha"
msgstr ""
#: outside/templates/enquete/access_form.html:81
#: outside/templates/hub/change_password.html:46
#: outside/templates/hub/create_profile.html:47
#: outside/templates/hub/login.html:32
#: outside/templates/hub/reinitialize_passwd.html:43
#: outside/templates/hub/signup.html:78
msgid "Please fill the image below"
msgstr "Merci de bien vouloir reproduire les lettres qui apparaissent dans l'image ci-dessous"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:86
msgid "accepted terms"
msgstr "J'ai lu et j'accepte"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:87
#: outside/templates/hub/signup.html:87
msgid "legal notice description"
msgstr ""
"Les informations recueillies font l'objet d'un traitement informatique "
"destiné à la gestion du portail BeQuali. Conformément à la loi 'Informatique "
"et Libertés' du 6 janvier 1978 modifiée en 2004, vous bénéficiez d'un droit "
"d'accès et de rectification aux informations qui vous concernent. "
#: outside/templates/enquete/access_form.html:96
#: outside/templates/hub/change_password.html:51
#: outside/templates/hub/contacts.html:50
msgid "send"
msgstr "envoyer"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:102
#: outside/templates/hub/change_password.html:57
#: outside/templates/hub/confirm.html:19
#: outside/templates/hub/reinitialize_passwd.html:54
msgid "Thanks"
msgstr "Merci"
msgid "Password confirmation"
msgstr "Confirmation du mot de passe"
#: outside/templates/enquete/access_form.html:104
msgid ""
"Your request has been sent, you will receive a mail when you are granted."
msgstr ""
"Merci. Votre demande d'accès a été envoyée, vous recevrez un email dès que "
"l'équipe beQuali aura examiné votre demande."
#: outside/templates/enquete/access_form.html:107
#: outside/templates/hub/change_password.html:62
#: outside/templates/hub/contacts.html:61
#: outside/templates/hub/create_profile.html:68
#: outside/templates/hub/edit_profile.html:69
#: outside/templates/hub/reinitialize_passwd.html:59
#: outside/templates/hub/signup.html:106
msgid "back to home page"
msgstr "retour à la page d'accueil"
#: outside/templates/enquete/document.html:89
#: outside/templates/enquete/enquete.html:69
#: outside/templates/enquete/enquete.html:153
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:58
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:88
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:117
#: outside/templates/enquete/metadata.html:38
#: outside/templates/enquete/middle.html:162
#: outside/templates/enquete/middle.html:178
#: outside/templates/hub/blog.html:21 outside/templates/hub/middle.html:162
#: outside/templates/hub/middle.html:180 outside/templates/hub/middle.html:192
#: outside/templates/outside/enquete.html:43
#: outside/templates/outside/enquete.html:117
#: outside/templates/outside/middle.html:81
#: outside/templates/outside/middle.html:99
#: outside/templates/outside/middle.html:110
#: outside/templates/outside/page.html:26
msgid "edit mode"
msgstr "Édition"
#: outside/templates/enquete/document.html:89
#: outside/templates/enquete/enquete.html:153
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:58
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:88
#: outside/templates/enquete/middle.html:178
#: outside/templates/hub/middle.html:192
#: outside/templates/outside/enquete.html:117
#: outside/templates/outside/middle.html:110
msgid "add news"
msgstr "Ajouter une news"
#: outside/templates/enquete/document.html:89
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:58
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:88
#: outside/templates/enquete/middle.html:162
#: outside/templates/hub/blog.html:21 outside/templates/hub/middle.html:162
#: outside/templates/hub/middle.html:180 outside/templates/hub/middle.html:314
#: outside/templates/hub/middle.html:323
#: outside/templates/outside/middle.html:81
#: outside/templates/outside/middle.html:99
#: outside/templates/outside/middle.html:238
#: outside/templates/outside/middle.html:247
#: outside/templates/outside/page.html:26
msgid "add section"
msgstr "Ajouter une section"
#: outside/templates/enquete/document.html:105
msgid "Metadatas"
msgstr "Métadonnées"
#: outside/templates/enquete/document.html:112
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: outside/templates/enquete/document.html:121
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: outside/templates/enquete/document.html:166
msgid "return to the research"
msgstr "Retour à l'enquête"
#: outside/templates/enquete/enquete.html:53
#: outside/templates/enquete/enquete.html:164
#: outside/templates/outside/enquete.html:30
msgid "documents"
msgstr "Documents"
#: outside/templates/enquete/enquete.html:54
#: outside/templates/hub/create_profile.html:34
#: outside/templates/hub/edit_profile.html:35
#: outside/templates/outside/enquete.html:31
msgid "description"
msgstr "Description"
#: outside/templates/enquete/enquete.html:56
#, fuzzy
msgid "Research on the research"
msgstr "Ajouter l'enquête sur l'enquête"
#: outside/templates/enquete/enquete.html:69
#: outside/templates/enquete/metadata.html:38
#: outside/templates/outside/enquete.html:43
msgid "add enquete sur enquete"
msgstr ""
#: outside/templates/enquete/enquete.html:76
#: outside/templates/enquete/metadata.html:45
#: outside/templates/outside/enquete.html:50
msgid "enquete"
msgstr ""
#: outside/templates/enquete/enquete.html:179
msgid "document visualization"
msgstr "Visualisation"
#: outside/templates/enquete/enquete.html:180
msgid "study metadata"
msgstr "Métadonnées"
#: outside/templates/enquete/enquete.html:204
#: outside/templates/enquete/enquete.html:213
#: outside/templates/enquete/metadata.html:267
#: outside/templates/enquete/metadata.html:276
#: outside/templates/outside/enquete.html:139
msgid "add enquiry"
msgstr "Ajouter"
#: outside/templates/enquete/enquete.html:212
#: outside/templates/enquete/metadata.html:275
#: outside/templates/hub/middle.html:304 outside/templates/hub/middle.html:322
#: outside/templates/hub/middle.html:369
#: outside/templates/outside/enquete.html:148
#: outside/templates/outside/middle.html:228
#: outside/templates/outside/middle.html:246
#: outside/templates/outside/middle.html:291
msgid "cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "signup"
msgstr "inscription"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:34
msgid "enquetes"
msgstr ""
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:57
#: outside/templates/enquete/hook.html:13
msgid "The research in a nut shell"
msgstr "L'enquête en bref"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:60
#: outside/templates/enquete/hook.html:19
#: outside/templates/enquete/hook.html:20
msgid "The research on the research"
msgstr "L'enquête sur l'enquête"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:75
msgid "To access the survey datas you have to be registered"
msgstr "Pour lire les données de l'enquête vous devez être inscrit"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:78
msgid "access content"
msgstr "Accéder aux contenus"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:82
msgid "request access"
msgstr "Demander l'accès"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:167
#: outside/templates/enquete/enquiries.html:125
#: outside/templates/enquete/page.html:34 outside/templates/hub/index.html:24
#: outside/templates/hub/legal.html:22 outside/templates/hub/page.html:23
#: outside/templates/outside/index.html:42
msgid "download as"
msgstr "Télécharger"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:173
#: outside/templates/enquete/enquiries.html:131
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:232
#: outside/templates/enquete/page.html:40 outside/templates/hub/blog.html:37
#: outside/templates/hub/index.html:30 outside/templates/hub/legal.html:28
#: outside/templates/hub/page.html:29 outside/templates/outside/index.html:48
#: outside/templates/outside/page.html:42
msgid "edit content"
msgstr "Éditer"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:174
#: outside/templates/enquete/enquiries.html:132
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:233
#: outside/templates/enquete/page.html:41 outside/templates/hub/blog.html:38
#: outside/templates/hub/index.html:31 outside/templates/hub/legal.html:29
#: outside/templates/hub/page.html:30 outside/templates/outside/index.html:49
#: outside/templates/outside/page.html:43
msgid "edit slug"
msgstr "Éditer"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:175
#: outside/templates/enquete/enquiries.html:133
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:234
#: outside/templates/enquete/page.html:42 outside/templates/hub/blog.html:39
#: outside/templates/hub/index.html:32 outside/templates/hub/legal.html:30
#: outside/templates/hub/page.html:31 outside/templates/outside/index.html:50
#: outside/templates/outside/page.html:44
msgid "delete slug"
msgstr "Supprimer"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:178
#: outside/templates/enquete/enquiries.html:136
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:237
#: outside/templates/enquete/page.html:45 outside/templates/hub/blog.html:42
#: outside/templates/hub/index.html:35 outside/templates/hub/legal.html:33
#: outside/templates/hub/page.html:34 outside/templates/outside/index.html:53
#: outside/templates/outside/page.html:47
msgid "publish"
msgstr "Publier"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:180
#: outside/templates/enquete/enquiries.html:138
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:239
#: outside/templates/enquete/page.html:47 outside/templates/hub/blog.html:44
#: outside/templates/hub/index.html:37 outside/templates/hub/legal.html:35
#: outside/templates/hub/page.html:36 outside/templates/outside/index.html:55
#: outside/templates/outside/page.html:49
msgid "draftify"
msgstr "Dépublier"
#: outside/templates/enquete/enquetes.html:208
#: outside/templates/enquete/enquiries.html:166
msgid "list of studies"
msgstr ""
#: outside/templates/enquete/enquiries.html:34
msgid "researches on the researches"
msgstr "Enquêtes sur les enquêtes"
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:47
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:104
msgid "Read the whole report Research on the research (PDF)"
msgstr "Lire le rapport complet sur l'enquête sur l'enquête (PDF)"
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:71
msgid "interview done with"
msgstr "Entretien réalisé avec"
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:74
msgid "on"
msgstr "le"
#: outside/templates/enquete/enquiry.html:117
msgid "add enquiry content"
msgstr "Ajouter"
#: outside/templates/enquete/hook.html:9
msgid "back to enquetes list"
msgstr "Retour à la liste des enquêtes"
#: outside/templates/enquete/hook.html:14
msgid "Focus on the research"
msgstr "L'enquête en bref"
#: outside/templates/enquete/hook.html:33
#: outside/templates/hub/download.html:11
msgid "Download page"
msgstr "Téléchargement"
#: outside/templates/enquete/hook.html:34
msgid "Download"
msgstr "Télécharger l'enquête"
#: outside/templates/enquete/hook.html:40
msgid "Ask for access"
msgstr "Demander l'accès"
#: outside/templates/enquete/hook.html:43
msgid "enquete n."
msgstr ""
#: outside/templates/enquete/metadata.html:16
#: outside/templates/enquete/metadata.html:83
msgid "general"
msgstr "Général"
#: outside/templates/enquete/metadata.html:17
#: outside/templates/enquete/metadata.html:112
msgid "actors"
msgstr "Intervenants"
#: outside/templates/enquete/metadata.html:18
#: outside/templates/enquete/metadata.html:134
msgid "universe"
msgstr "Champs l'application"
#: outside/templates/enquete/metadata.html:19
#: outside/templates/enquete/metadata.html:156
msgid "method"
msgstr "Méthode"
#: outside/templates/enquete/metadata.html:20
#: outside/templates/enquete/metadata.html:178
msgid "corpus"
msgstr "Corpus"
#: outside/templates/enquete/metadata.html:21
#: outside/templates/enquete/metadata.html:200
msgid "analysis"
msgstr "Analyse"
#: outside/templates/enquete/metadata.html:22
#: outside/templates/enquete/metadata.html:222
msgid "edition"
msgstr "Édition"
#: outside/templates/enquete/middle.html:24
#: outside/templates/hub/middle.html:24
#: outside/templates/outside/middle.html:15