forked from keepassxreboot/keepassxc
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
keepassx_cs.ts
5481 lines (5463 loc) · 204 KB
/
keepassx_cs.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>O KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></source>
<translation>Chyby hlaste na: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues" style="text-decoration: underline;">https://github.com</a></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC je šířeno pod GNU obecnou veřejnou licencí (GPL) verze 2 a (případně) 3.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Na vývoji se podíleli</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">See Contributions on GitHub</a></source>
<translation><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors">Viz přispěvatelé na portálu GitHub</a></translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Ladící informace</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>K hlášení chyby vždy připojte následující údaje:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Správci projektu:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>Tým KeePassXC děkuje zvláště vývojáři debfx za vytvoření původního KeePassX.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
<translation>Zapnout SSH agenta (vyžaduje restart)</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH for Windows instead of Pageant</source>
<translation>Použít namísto Pagent raději OpenSSH pro Windows</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Nastavení aplikace</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Zabezpečení</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Chyba přístupu k souboru s nastaveními %1</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Pouze ikona</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Pouze text</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Text vedle ikony</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Text pod ikonou</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>Styl následování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Základní nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Spouštění</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>Spouštět pouze jedinou instanci KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>Pamatovat si nedávno otevřené databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last key files and security dongles</source>
<translation>Pamatovat si minule použité soubory s klíči a zabezpečovací klíčenky</translation>
</message>
<message>
<source>Load previous databases on startup</source>
<translation>Při spouštění aplikace načíst minule otevřené databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Spouštět aplikaci s minimalizovaným oknem</translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Správa souboru</translation>
</message>
<message>
<source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
<translation>Ukládat databázové soubory bezpečně (může být neslučitelné s Dropbox, atd.)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Před uložením zazálohovat databázový soubor</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Po každé změně hned automaticky uložit</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Před ukončením aplikace automaticky uložit případné změny</translation>
</message>
<message>
<source>Don't mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
<translation>Neoznačovat databázi jako upravenou při změnách, nepostihujících údaje (např. rozkliknutí skupin)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>V případě úpravy zvenčí, automaticky znovu načíst databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Správa záznamu</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Pro vytvářený záznam použít ikonu skupiny, pod kterou je vytvářen</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>Po zkopírování údaje do schránky odklidit okno aplikace jeho automatickou minimalizací</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the entry preview panel</source>
<translation>Skrýt panel náhledu položky</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<source>Hide toolbar (icons)</source>
<translation>Skrýt lištu nástrojů (ikony)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>Namísto ukončení aplikaci minimalizovat</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Zobrazovat ikonu v oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
</message>
<message>
<source>Dark system tray icon</source>
<translation>Tmavá ikona v oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Minimalizovat okno aplikace do oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Automatické vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Použít titulek položky pro hledání shody s okny pro všeobecné automatické vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Použít URL adresu položky pro hledání shody s okny pro všeobecné automatické vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Vždy se zeptat před provedením automatického vyplnění</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>Klávesová zkratka pro všeobecné automatické vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay</source>
<translation>Prodleva automatického vyplnění</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay</source>
<translation>Prodleva zahájení automatického vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup</source>
<translation>Kontrolovat dostupnost aktualizací při spouštění aplikace</translation>
</message>
<message>
<source>Include pre-releases when checking for updates</source>
<translation>Do vyhledávání aktualizací zahrnovat i ještě nehotové verze</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>Přesouvatelná lišta nástrojů</translation>
</message>
<message>
<source>Button style</source>
<translation>Styl tlačítka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Časové limity</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Vymazat obsah schránky po uplynutí</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>sek.</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Uzamknout databázi při nečinnosti delší než</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<source>Forget TouchID after inactivity of</source>
<translation>Zapomenout TouchID po nečinnosti trvající</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Pohodlí</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Zamknout databáze když je zamčeno sezení uživatele v operačním systému nebo je zavřeno víko notebooku</translation>
</message>
<message>
<source>Forget TouchID when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Zapomenout TouchID při uzamčení relace nebo při zavření víka s displejem</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Při minimalizaci okna uzamknout databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Po provedení automatického vyplnění opět zamknout dříve uzamčenou databázi.</translation>
</message>
<message>
<source>Don't require password repeat when it is visible</source>
<translation>Pokud je viditelné, nevyžadovat zopakování zadání hesla</translation>
</message>
<message>
<source>Don't hide passwords when editing them</source>
<translation>Neskrývat hesla při jejich upravování</translation>
</message>
<message>
<source>Don't use placeholder for empty password fields</source>
<translation>Nepoužívat pro prázdné kolonky pro heslo zástupnou výplň</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>Skrýt hesla v panelu náhledu položky</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Skrývat ve výchozím stavu poznámky k položkám</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Soukromí</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo as fallback for downloading website icons</source>
<translation>Použít DuckDuckGo jako náhradní zdroj pro stahování ikon webů</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source>
<translation>Nedaří se nalézt záznam, který by se shodoval s titulkem okna:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Automatické vyplňování – KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Automatické vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
<translation>Neplatná syntaxe vyjádření automatického vyplňování!</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Tento příkaz automatického vyplňování obsahuje velmi dlouhou prodlevu. Opravdu chcete pokračovat?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Tento příkaz automatického vyplňování obsahuje velmi pomalé stisky kláves. Opravdu chcete pokračovat?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Tento příkaz automatického vyplňování obsahuje argumenty, které se velmi často opakují. Opravdu chcete pokračovat?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Pořadí</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Výchozí pořadí</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Skupina</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titulek</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Posloupnost</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Automatické vyplňování – KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Vyberte záznam, kterým se bude automaticky vyplňovat:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
<translation>Potvrzení přístupu pro KeePassXC-Browser</translation>
</message>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Zapamatovat si toto rozhodnutí</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>Umožnit</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Odepřít</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1 si vyžádalo přístup k heslům u následujících položek.
Umožnit přístup?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Save Entry</source>
<translation>KeePassXC-Browser Uložit položku</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Zrušit</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>Máte otevřeno vícero databází.
Vyberte databázi, do které chcete přihlašovací údaje uložit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserOptionDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
<translation>Toto je potřebné pro přístup do vašich databází pomocí KeePassXC-Browser</translation>
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC browser integration</source>
<translation>Zapnout propojení webového prohlížeče s KeepassXC</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>Zapnout propojení pro tyto prohlížeče:</translation>
</message>
<message>
<source>&Google Chrome</source>
<translation>&Google Chrome</translation>
</message>
<message>
<source>&Firefox</source>
<translation>&Firefox</translation>
</message>
<message>
<source>&Chromium</source>
<translation>&Chromium</translation>
</message>
<message>
<source>&Vivaldi</source>
<translation>&Vivaldi</translation>
</message>
<message>
<source>&Brave</source>
<translation>&Brave</translation>
</message>
<message>
<source>Show a &notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Zobrazit oz&námení když jsou vyžádány přihlašovací údaje</translation>
</message>
<message>
<source>Re&quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>&Vyžádat odemknutí zamčené databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
<translation>Je odpovězeno pouze položkami stejného schématu (http://, https://, …).</translation>
</message>
<message>
<source>&Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
<translation>Hledat shodu se sché&maty URL (např. https://…)</translation>
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>Odpoví pouze nejlepšími shodami pro konkrétní URL adresu namísto všech položek pro celou doménu.</translation>
</message>
<message>
<source>&Return only best-matching credentials</source>
<translation>&Odpovědět pouze nejlépe odpovídajícími přihlašovacími údaji</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &matching credentials by title</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>&Seřadit odpovídající přihlašovací údaje podle titulku</translation>
</message>
<message>
<source>Sort matching credentials by &username</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Seřadit odpovídající přihlašovací údaje podle &uživatelského jména</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
<source>Never &ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Nikdy se nept&at před přístupem k přihlašovacím údajům</translation>
</message>
<message>
<source>Never ask before &updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Nikdy se neptat před akt&ualizací přihlašovacích údajů</translation>
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
<translation>S klientem bude propojena pouze označená databáze.</translation>
</message>
<message>
<source>Searc&h in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>&Hledat odpovídající přihlašovací údaje ve všech otevřených databázích</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>Automatické vytváření nebo aktualizace není u textových kolonek podporované!</translation>
</message>
<message>
<source>&Return advanced string fields which start with "KPH: "</source>
<translation>Odpovědět také kolonkami pok&ročilých textových řetězců které začínají na „KPH: “</translation>
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
<translation>Při spuštění automaticky aktualizuje popis umístění spustitelného souboru s KeePassXC nebo keepassxc-proxy na skripty posílání zpráv mezi webovým prohlížečem a desktopovou aplikací (native messaging).</translation>
</message>
<message>
<source>Update &native messaging manifest files at startup</source>
<translation>Při spouštění aktualizovat soubory s manifestem posílání zpráv mezi webovým prohlížečem a desktopovou aplikací (native messaging)</translation>
</message>
<message>
<source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
<translation>Podporovat zprostředkovávající aplikaci mezi KeePassXC a rozšířením pro webový prohlížeč.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
<translation>Použít z&prostředkovávající aplikaci mezi KeePassXC a rozšířením pro prohlížeč</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
<translation>Pokud jste zprostředkovávající aplikaci nainstalovali ručně, použijte její uživatelem určené umístění.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &custom proxy location</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
<translation>Použít uživatelem určené umístění zprostředkovávají&cí aplikace</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>Procházet…</translation>
</message>
<message>
<source><b>Warning:</b> The following options can be dangerous!</source>
<translation><b>Varování:</b> Následující předvolby mohou být nebezpečné!</translation>
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
<translation>Vybrat uživatelem určené umístění zprostředkovávající aplikace</translation>
</message>
<message>
<source>&Tor Browser</source>
<translation>&Tor Browser</translation>
</message>
<message>
<source><b>Warning</b>, the keepassxc-proxy application was not found!<br />Please check the KeePassXC installation directory or confirm the custom path in advanced options.<br />Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application.<br />Expected Path: </source>
<translation><b>Varování</b>, aplikace keepassxc-proxy nebyla nalezena! <br />Zkontrolujte instalační složku KeePassXC nebo v pokročilých možnostech potvrďte uživatelsky určené umístění.<br />Napojení na prohlížeč NEBUDE FUNGOVAT bez proxy aplikace. <br /> Očekávané umístění:</translation>
</message>
<message>
<source>Executable Files</source>
<translation>Spustitelné soubory</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Do not ask permission for HTTP &Basic Auth</source>
<extracomment>An extra HTTP Basic Auth setting</extracomment>
<translation>Neptat se na oprávnění pro HTTP &Basic Auth</translation>
</message>
<message>
<source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.<br />You can obtain this script from %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please see special instructions for browser extension use below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. <br />Download it for %1 and %2. %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Nový požadavek na přiřazení klíče</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database,
give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>Obdrželi jste požadavek na přiřazení výše uvedeného klíče.
Pokud jím chcete umožnit přístup do KeePassXC databáze,
zadejte pro něj neopakující se název pro identifikaci a potvrďte ho.</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Uložit a umožnit přístup</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Přepsat stávající klíč?</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name "%1" already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Sdílený šifrovací klíč nazvaný „%1“ už existuje.
Přejete si ho přepsat?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Aktualizovat záznam</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Chcete aktualizovat údaj v %1 – %2?</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Přerušit</translation>
</message>
<message>
<source>Converting attributes to custom data…</source>
<translation>Převádění atributů na uživatelsky určená data…</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
<translation>KeePassXC: Převedené KeePassHTTP atributy</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
Moved %2 keys to custom data.</source>
<translation>Úspěšně převedeny atributy z %1 položek.
Přesunuto %2 klíčů do uživatelsky určených dat.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
<translation><numerusform>%n klíč úspěšně přesunut do uživatelsky určených dat.</numerusform><numerusform>%n klíče úspěšně přesunuty do uživatelsky určených dat.</numerusform><numerusform>%n klíčů úspěšně přesunuto do uživatelsky určených dat.</numerusform><numerusform>%n klíčy úspěšně přesunuty do uživatelsky určených dat.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
<translation>KeePassXC: Nenalezena žádná položka, která má KeePassHTTP atributy!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
<translation>Právě otevřená databáze neobsahuje žádnou položku s atributy KeePassHTTP.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
<translation>KeePassXC: zjištěna nastavení starého napojení na webový prohlížeč</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Create a new group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A request for creating a new group "%1" has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
This is necessary to maintain your current browser connections.
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
<message>
<source>Clone Options</source>
<translation>Předvolby klonu</translation>
</message>
<message>
<source>Append ' - Clone' to title</source>
<translation>Připojit k titulku „ – klon“</translation>
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>Nahradit uživatelské jméno a heslo těmi referenčními</translation>
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>Kopírovat historii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
<message>
<source>Import CSV fields</source>
<translation>Importovat CSV kolonky</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>název souboru</translation>
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
<translation>velikost, řádky, sloupce</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>Kódování znaků</translation>
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>Kodek</translation>
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
<translation>Text je zařazován pomocí</translation>
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>Kolonky jsou oddělovány pomocí</translation>
</message>
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>Komentáře začínají na</translation>
</message>
<message>
<source>First record has field names</source>
<translation>První záznam obsahuje názvy kolonek</translation>
</message>
<message>
<source>Number of headers line to discard</source>
<translation>Počet řádek s hlavičkou, kterou zahodit</translation>
</message>
<message>
<source>Consider '\' an escape character</source>
<translation>Považovat „\“ za únikový znak</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Náhled</translation>
</message>
<message>
<source>Column layout</source>
<translation>Rozvržení sloupce</translation>
</message>
<message>
<source>Not present in CSV file</source>
<translation>Nenachází se v CSV souboru</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
<translation>Importováno z CSV souboru</translation>
</message>
<message>
<source>Original data: </source>
<translation>Původní data:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Empty fieldname %1</source>
<translation>Prázdný název kolonky %1</translation>
</message>
<message>
<source>column %1</source>
<translation>sloupec %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file!</source>
<translation>V CSV soubory byly zjištěny chyby!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>[%n more message(s) skipped]</source>
<translation><numerusform>[%n další zpráva přeskočena]</numerusform><numerusform>[%n další zprávy přeskočeny]</numerusform><numerusform>[%n dalších zpráv přeskočeno]</numerusform><numerusform>[%n další zprávy přeskočeny]</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
%1</source>
<translation>CSV import: chyby zápisu:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
<translation><numerusform>%n sloupec</numerusform><numerusform>%n sloupce</numerusform><numerusform>%n sloupců</numerusform><numerusform>%n sloupců</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1, %2, %3</source>
<comment>file info: bytes, rows, columns</comment>
<translation>%1, %2, %3</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s)</source>
<translation><numerusform>%n bajt</numerusform><numerusform>%n bajty</numerusform><numerusform>%n bajtů</numerusform><numerusform>%n bajty</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s)</source>
<translation><numerusform>%n řádek</numerusform><numerusform>%n řádky</numerusform><numerusform>%n řádků</numerusform><numerusform>%n řádky</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Database</name>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group name</comment>
<translation>Kořen</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation>Soubor %1 neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file %1.</source>
<translation>Soubor %1 se nedaří otevřít.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while reading the database: %1</source>
<translation>Chyba při čtení databáze: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save, database has no file name.</source>
<translation>Nedaří se uložit, databáze nemá název.</translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be written as it is opened in read-only mode.</source>
<translation>Do souboru nelze zapisovat, protože je otevřen v režimu pouze pro čtení.</translation>
</message>
<message>
<source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenDialog</name>
<message>
<source>Unlock Database - KeePassXC</source>
<translation>Odemknout databázi – KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Enter master key</source>
<translation>Zadejte hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Soubor s klíčem:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Procházet</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Načíst znovu</translation>
</message>
<message>
<source>Challenge Response:</source>
<translation>Výzva–odpověď:</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
<translation>Starý formát souboru s klíčem</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>Používáte starý formát souboru s klíčem, který v budoucnu nemusí být podporován.
Zvažte vytvoření nového souboru s klíčem.</translation>
</message>
<message>
<source>Don't show this warning again</source>
<translation>Toto varování znovu nezobrazovat</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Soubory s klíči</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Vyberte soubor s klíčem</translation>
</message>
<message>
<source>TouchID for quick unlock</source>
<translation>TouchID pro rychlé odemčení</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database:
%1</source>
<translation>Databázi se nedaří otevřít:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Can't open key file:
%1</source>
<translation>Soubor s klíčem se nedaří otevřít:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingWidgetMetaData</name>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Hesla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsDialog</name>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>Pokročilá nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Zabezpečení</translation>
</message>
<message>
<source>Master Key</source>
<translation>Hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Nastavení šifrování</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Napojení webového prohlížeče</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetBrowser</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser settings</source>
<translation>Nastavení pro KeePassXC-Browser</translation>
</message>