-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 26
/
strings.xml
272 lines (215 loc) · 21.6 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- The button that appears at the bottom of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_page_refresh">Tornar ensajar</string>
<!-- The document title and heading of an error page shown when a website cannot be loaded for an unknown reason. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_generic_title">Impossible de completar la requèsta</string>
<!-- The error message shown when a website cannot be loaded for an unknown reason. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_generic_message"><![CDATA[<p>I a pas cap d‘informacion disponibla actualament tocant aqueste problèma o error.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website sends back unusual and incorrect credentials for an SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_ssl_title">Fracàs de la connexion securizada</string>
<!-- The error message shown when a website sends back unusual and incorrect credentials for an SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_ssl_message"><![CDATA[<ul>
<li>La pagina qu’ensajatz de consultar pòt pas èsser afichada perque l’autenticitat de las donadas recebudas pòt pas èsser verificada.</li>
<li>Contactatz los proprietaris del sit Web per los n’assabentar.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website sends has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_title">La connexion segura a pas capitat</string>
<!-- The error message shown when a website sends has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message"><![CDATA[<ul>
<li>Aquò pòt èsser degut a un problèma de configuracion del servidor o a una persona qu’ensaja d’usurpar l’identitat del servidor.</li>
<li>Se ja sètz connectat(ada) amb succès a aqueste servidor, benlèu l’error es temporària e podètz ensajar tornamai pus tard.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced button used to expand the advanced options. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_advanced">Avançat…</string>
<!-- The advanced certificate information shown when a website sends has an invalid SSL certificate. The %1$s will be replaced by the app name and %2$s will be replaced by website URL. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo"><![CDATA[<label>Qualqu’un poiriá usurpar l’identitat del site, deuriatz pas contunhar.</label>
<br><br>
<label>Los sites web pròvan lor identitat via de certificats. %1$s se fisa pas de <b>%2$s</b> perque lo seu emissor de certificats es desconegut, lo certificat es auto-signat, o lo servidor envia pas los certificats intermediari corrèctes.</label>]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced options button used to go back. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_back">Tornar (recomandat)</string>
<!-- The text shown inside the advanced options button used to bypass the invalid SSL certificate. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_accept_temporary">Acceptar lo risc e contunhar</string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_title">Aqueste site web requerís una connexion segura.</string>
<!-- The error message shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_message"><![CDATA[
<ul>
<li>La pagina qu’ensajatz de visualizar se pòt pas afichar perque aqueste site requerís una connexion segura.</li>
<li>Lo problèma ven probablament del site web e i a pas res que poscatz far per lo resòlver;</li>
<li>Podètz senhalar lo problèma als administrators del site web.</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced button used to expand the advanced options. It's only shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_advanced">Avançat…</string>
<!-- The advanced certificate information shown when a website uses HSTS. The %1$s will be replaced by the website URL and %2$s will be replaced by the app name. It's only shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_techInfo2"><![CDATA[
<label> <b>%1$s</b> a una estrategia de seguretat HTTP Strict Transport Security (HSTS), valent a dire que <b>%2$s</b> pòt sonque s’i connectar amb una connexion securizada. Podètz pas apondre d’excepcion per consultar aqueste site. </label>
]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced options button used to go back. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_back">Tornar</string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_interrupt_title">La connexion es estada interrompuda</string>
<!-- The error message shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message"><![CDATA[<p>Lo navegador s’es corrèctament connectat, mas la connexion es estada interrompuda pendent lo transferiment d’informacions. Tornatz ensajar.</p>
<ul>
<li>Lo site es benlèu pas accessible o subrecargat. Tornatz ensajar dins un momenton</li>
<li>Se capitatz pas de navegar sus cap de site, verificatz la connexion de donadas del periferic o la connexion Wi-Fi</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website takes too long to load. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_title">Relambi d’espèra passat</string>
<!-- The error message shown when a website took long to load. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_message"><![CDATA[<p>Lo navegador a esperat tròp longtemps al moment de la connexion al site e a arrestat d’esperar una responsa.</p>
<ul>
<li>Benlèu que lo servidor es en suscarga o es temporàriament en pana ? Ensajatz mai tard.</li>
<li>D’autres sites son tanben inaccessibles ? Verificatz la connexion a la ret de vòstre periferic.</li>
<li>Vòstre periferic o vòstra ret es protegida per un parafuòc o un proxy ? De paramètres incorrèctes pòdon interferir amb la navegacion sus lo Web.</li>
<li>Avètz totjorn de problèmas ? Consultatz l’administrator de la ret o vòstre provesidor d’accès a Internet per obténer d’ajuda.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website could not be reached. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_connection_failure_title">Connexion impossibla</string>
<!-- The error message shown when a website could not be reached. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_connection_failure_message"><![CDATA[<ul>
<li>Aqueste site pòt èsser indisponible pel moment o subrecargat. Tornatz ensajar dins una estona.</li>
<li>S’es impossible de telecargar quitament una pagina, verificatz las donadas de connexion o Wifi de vòstre periferic mobil</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website responds in an unexpected way and the browser cannot continue. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_socket_type_title">Responsa inesperada del servidor</string>
<!-- The error message shown when a website responds in an unexpected way and the browser cannot continue. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_socket_type_message"><![CDATA[<p>Lo site a respondut a la requèsta de la ret d’una faiçon inesperada e lo navegador pòt pas contunhar.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the browser gets stuck in an infinite loop when loading a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_redirect_loop_title">Redireccion de pagina incorrècta</string>
<!-- The error message shown when the browser gets stuck in an infinite loop when loading a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_redirect_loop_message"><![CDATA[<p>Lo navegador a quitat d’esperar una responsa del site. Lo site crèa una redireccion d’un biais que fa qu’acabarà pas jamai.</p>
<ul>
<li>Avètz desactivat o blocat los cookies necessaris per aqueste site ?</li>
<li>Se lo problèma es pas resolgut en acceptant los cookies d’aqueste site, s’agís probablament d’un problèma de configuracion del servidor e non pas de vòstre aparelh.</li></ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website cannot be loaded because the browser is in offline mode. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_offline_title">Mòde fòra connexion</string>
<!-- The error message shown when a website cannot be loaded because the browser is in offline mode. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_offline_message"><![CDATA[<p>Lo navegador es en mòde fòra connexion e se pòt pas connectar a l’element indicat.</p>
<ul>
<li>L’ordenador es connectat a la ret ?</li>
<li>Clicatz sul boton « Ensajar tornarmai » per tornar en mòde connectat e recargar la pagina.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the browser prevents loading a website on a restricted port. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_port_blocked_title">Pòrt restrench per de rasons de seguretat.</string>
<!-- The error message shown when the browser prevents loading a website on a restricted port. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_port_blocked_message"><![CDATA[<p>L’adreça demandada indica un pòrt (per ex.<q>mozilla.org:80</q> pel pòrt 80 sus mozilla.org) qu’es normalament utilizat per d’<em>autres</em> usatges que la navegacion sul Web. Lo navegador a anullat la requèsta per vòstra proteccion e vòstra seguretat.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the Internet connection is disrupted while loading a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_reset_title">La connexion es estada reïnicializada</string>
<!-- The error message shown when the Internet connection is disrupted while loading a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_reset_message"><![CDATA[<p>Lo ligam ret es estat copat pendent la negociacion d’una connexion. Tornatz ensajar.</p>
<ul>
<li>Lo site es benlèu pas accessible o subrecargat. Tornatz ensajar dins un momenton</li>
<li>Se capitatz pas de navegar sus cap de site, verificatz la connexion de donadas del periferic o la connexion Wi-Fi</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the browser refuses to load a type of file that is considered unsafe. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_title">Tipe de fichièr pas segur</string>
<!-- The error message shown when the browser refuses to load a type of file that is considered unsafe. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_message"><![CDATA[<ul>
<li>Contactatz lo webmèstre del site per l’assabentar d’aqueste problèma.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a file cannot be loaded because of a detected data corruption. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_corrupted_content_title">Error deguda a un contengut corromput</string>
<!-- The error message shown when shown when a file cannot be loaded because of a detected data corruption. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_corrupted_content_message"><![CDATA[<p>La pagina qu’ensajatz de veire pòt pas èsser afichada perque una error dins la transmission de donadas es estada detectada.</p>
<ul>
<li>Contactatz los proprietaris del site Web per los assabentar d’aqueste problèma.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_content_crashed_title">Lo contengut a plantat</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_content_crashed_message"><![CDATA[<p>La pagina qu’ensajatz de veire pòt pas èsser afichada perque una error dins la transmission de donadas es estada detectada.</p>
<ul>
<li>Contactatz los proprietaris del site Web per los assabentar d’aqueste problèma.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_title">Error d’encodatge de contengut</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_message"><![CDATA[<p>La pagina qu’ensajatz de veire pòt pas èsser afichada perque utiliza un tipe de compression invalid o pas pres en carga.</p>
<ul>
<li>Contactatz lo webmèstre del site Web per l’assabentar d’aqueste problèma.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_host_title">Pagina pas trobada</string>
<!-- In the example, the two URLs in markup do not need to be translated. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_host_message"><![CDATA[<p>Lo navegador a pas pogut trobar lo servidor òste per l’adreça fornida.</p>
<ul>
<li>Verificatz l’adreça se per cas i a una deca coma
<strong>ww</strong>.exemple.com allòc de
<strong>www</strong>.exemple.com.</li>
<li>Se podètz pas cargar cap de pagina, verificatz la connexion de donada del periferic o Wi-Fi.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_title">Cap de connexion Internet</string>
<!-- The main body text of this error page. It will be shown beneath the title -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_message">Verificatz vòstra connexion ret o ensajatz de recargar la pagina d’aquí un moment.</string>
<!-- Text that will show up on the button at the bottom of the error page -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_refresh_button">Tornar cargar</string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_title">Adreça invalida</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message"><![CDATA[<p>L’adreça fornida es pas dins un format reconegut. Mercés de verificar qu’i aja pas cap d’error a la barra d’adreça e tornatz ensajar.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_title_alternative">L’adreça es pas valida</string>
<!-- This string contains markup. The URL should not be localized. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message_alternative"><![CDATA[<ul>
<li>Las adreças web normalament son aital <strong>http://www.exemple.com/</strong></li>
<li>Asseguratz-vos qu’utilizetz las barras inclinadas(<strong>/</strong>).</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_title">Protocòl desconegut</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_message"><![CDATA[<p>L’adreça indica un protocòl (per ex. <q>wxyz://</q>) desconegut del navegador que doncas se pòt pas connectar corrèctament al site.</p>
<ul>
<li>Ensajatz d’accedir a de contengut multimèdia o d’autres servicis que son pas de tèxte ? Verificatz los prerequesits logicials del site.</li>
<li>D’unes protocòls pòdon necessitar un logiciel tèrç o de plugins per que lo navegador los pòsca reconéisser.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_file_not_found_title">Fichièr introbable</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_file_not_found_message"><![CDATA[<ul>
<li>Lo fichièr es benlèu estat renomenat, suprimit o desplaçat ?</li>
<li>I a una deca de majuscula, d’accent o una autra error ?</li>
<li>Avètz las permissions d’accès que cal per aqueste fichièr ?</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_file_access_denied_title">L’accès al fichièr es estat refusat</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_file_access_denied_message"><![CDATA[<ul>
<li>Benlèu es estat suprimit, bolegat o las permissions del fichièr n’empacharián l’accès.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_title">Lo servidor mandatari a refusat la connexion</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message"><![CDATA[<p>Lo navegador es configurat per utilizar un servidor mandatari mas lo proxy a refusat la connexion.</p>
<ul>
<li>La configuracion proxy del navegador es corrècta ? Verificatz los paramètres e tornatz ensajar.</li>
<li>Lo servici proxy autoriza las connexions a partir d’aquesta ret ?</li>
<li>Avètz encara de problèmas ? Consultatz vòstre administrator de ret o vòstre provesidor d’accès a Internet per obténer d’ajuda.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_title">Impossible de trobar lo servidor mandatari</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message"><![CDATA[<p>Lo navegador es configurat per utilizar un servidor mandatari mas lo proxy es introbable.</p>
<ul>
<li>La configuracion proxy del navegador es corrècta ? Verificatz los paramètres e tornatz ensajar.</li>
<li>Lo servici proxy autoriza las connexions a partir d’aquesta ret ?</li>
<li>Avètz encara de problèmas ? Consultatz vòstre administrator de ret o vòstre provesidor d’accès a Internet per obténer d’ajuda.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_title">Problèma de logicial malvolent</string>
<!-- The %1$s will be replaced by the malicious website URL-->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message"><![CDATA[<p>Lo site a l’adreça %1$s es estat senhalat coma comportant de logicials indesirables e es estat blocat segon vòstras preferéncias de seguretat.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_title">Problèma de site indesirable</string>
<!-- The %1$s will be replaced by the malicious website URL-->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message"><![CDATA[<p>Lo site a l’adreça %1$s es estat senhalat coma comportant de logicials indesirables e es estat blocat segon vòstras preferéncias de seguretat.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_title">Problèma de site perilhós</string>
<!-- The %1$s will be replaced by the malicious website URL-->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message"><![CDATA[<p>Lo site a %1$s es estat senhalat coma un site possiblament malfasent e es estat blocat segon vòstras preferéncias de seguretat.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_title">Problèma de site enganaire</string>
<!-- The %1$s will be replaced by the malicious website URL-->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message"><![CDATA[<p>Lo site a l’adreça %1$s es estat senhalat coma un site enganaire e es estat blocat segon vòstras preferéncias de seguretat.</p>]]></string>
<!-- The title of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on -->
<string name="mozac_browser_errorpages_httpsonly_title">Site securizat non disponible</string>
<!-- The text of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. %1$s will be replaced with the URL of the website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_httpsonly_message"><![CDATA[Avètz activat lo mòde HTTPS solament e cap de version HTTPS de <em>%1$s</em> es pas disponibla.]]></string>
<!-- Button on error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. Clicking the button allows the user to nevertheless load the website using HTTP. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_httpsonly_button">Contunhar cap al site HTTP</string>
</resources>