-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 26
/
strings.xml
289 lines (240 loc) · 21.7 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
<!-- The button that appears at the bottom of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_page_refresh">Riprovoni</string>
<!-- The document title and heading of an error page shown when a website cannot be loaded for an unknown reason. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_generic_title">Kërkesa Nuk Plotësohet Dot</string>
<!-- The error message shown when a website cannot be loaded for an unknown reason. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_generic_message"><![CDATA[
<p>Hëpërhë s’ka hollësi shtesë të gatshme rreth këtij problemi apo gabimi.</p>
]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website sends back unusual and incorrect credentials for an SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_ssl_title">Dështoi Lidhja e Sigurt</string>
<!-- The error message shown when a website sends back unusual and incorrect credentials for an SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_ssl_message"><![CDATA[ <ul>
<li>Faqja që po provoni të shihni s’shfaqet dot, ngaqë mirëfilltësia e të dhënave të marra s’u vërtetua dot.</li>
<li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit, për t’u bërë të ditur këtë problem.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website sends has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_title">Dështoi Lidhja e Sigurt</string>
<!-- The error message shown when a website sends has an invalid or expired SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_message"><![CDATA[ <ul>
<li>Mund të jetë problem i formësimit të shërbyesit, ose mundet që dikush të jetë duke imituar shërbyesin.</li>
<li>Nëse në të kaluarën jeni lidhur me sukses te ky shërbyes, gabimi mund të jetë i përkohshëm dhe mund të riprovonit më vonë.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced button used to expand the advanced options. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_advanced">Të mëtejshme…</string>
<!-- The advanced certificate information shown when a website sends has an invalid SSL certificate. The %1$s will be replaced by the app name and %2$s will be replaced by website URL. It's only shown when a website has an invalid SSL certificate. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_techInfo"><![CDATA[ <label>Dikush mund të jetë duke provuar të imitojë sajtin dhe s’duhet të vazhdoni.</label>
<br><br>
<label>Sajtet dëshmojnë identitetin e tyre përmes dëshmish. %1$s nuk i zë besë <b>%2$s</b>, ngaqë lëshuesi i dëshmisë së tij është i panjohur, dëshmia është e vetënënshkruar, ose shërbyesi s’po dërgon dëshmi të ndërmjetme të sakta.</label>]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced options button used to go back. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_back">Kthehuni Mbrapsht (E këshilluar)</string>
<!-- The text shown inside the advanced options button used to bypass the invalid SSL certificate. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_cert_accept_temporary">Pranoni Rrezikun dhe Vazhdoni</string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_title">Ky sajt lyp një lidhje të siguruar.</string>
<!-- The error message shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_message"><![CDATA[
<ul>
<li>Faqja që po rrekeni të shihni, s’mund të shfaqet, ngaqë ky sajt lyp një lidhje të siguruar.</li>
<li>Gjasat janë që problemi të jetë me sajtin dhe s’ka gjë që mund ta bëni për ta zgjidhur.</li>
<li>Mund të njoftoni përgjegjësin e sajtit për problemin.</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced button used to expand the advanced options. It's only shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_advanced">Të mëtejshme…</string>
<!-- The advanced certificate information shown when a website uses HSTS. The %1$s will be replaced by the website URL and %2$s will be replaced by the app name. It's only shown when a website uses HSTS. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_techInfo2"><![CDATA[
<label><b>%1$s</b> përmban një rregull sigurie të quajtur HTTP Strict Transport Security (HSTS), që do të thotë se <b>%2$s</b>-i mund të lidhet me të vetëm nën mënyrë të sigurt. S’shtoni dot një përjashtim që të vizitoni këtë sajt. </label>
]]></string>
<!-- The text shown inside the advanced options button used to go back. It's only shown if the user has expanded the advanced options. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_security_bad_hsts_cert_back">Kthehu Mbrapsht</string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_interrupt_title">Lidhja u ndërpre</string>
<!-- The error message shown when the user's network connection is interrupted while connecting to a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_interrupt_message"><![CDATA[ <p>Shfletuesi u lidh me sukses, por lidhja u ndërpre teksa shpërnguleshin të dhëna. Ju lutemi, riprovoni.</p>
<ul>
<li>Sajti mund të jetë përkohësisht jashtë funksionimi, ose shumë i zënë. Riprovoni pas pak çastesh.</li>
<li>Nëse s’jeni në gjendje të ngarkoni çfarëdo faqe, kontrolloni lidhjen me rrjetin celular, ose Wi-Fi të pajisjes tuaj.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website takes too long to load. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_title">Lidhjes i mbaroi koha</string>
<!-- The error message shown when a website took long to load. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_timeout_message"><![CDATA[<p>Sajti i kërkuar s’iu përgjigj kërkesës për lidhje dhe shfletuesi reshti së prituri për përgjigje.</p>
<ul>
<li>Mundet që shërbyesi është duke u përballur me kërkesë të madhe, ose mundet të jetë përkohësisht jashtë loje? Riprovoni më vonë.</li>
<li>S’jeni në gjendje të shfletoni sajte të tjerë? Kontrolloni lidhjen në rrjet të pajisjes.</li>
<li>A është pajisja, ose rrjeti juaj i mbrojtur me një <em>firewall</em> apo ndërmjetës? Rregullime të pasakta mund të prekin shfletimin në Web.</li>
<li>Keni ende vështirësi? Për ndihmë, lidhuni me administruesin e rrjetit tuaj, ose me furnizuesin e Internetit.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website could not be reached. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_connection_failure_title">S’arrin të lidhet</string>
<!-- The error message shown when a website could not be reached. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_connection_failure_message"><![CDATA[ <ul>
<li>Sajti mund të jetë përkohësisht jashtë funksionimit ose shumë i zënë. Riprovoni pas pak çastesh.</li>
<li>Nëse s’jeni në gjendje të ngarkoni çfarëdo faqe, kontrolloni lidhjen me rrjetin celular, ose Wi-Fi të pajisjes tuaj.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website responds in an unexpected way and the browser cannot continue. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_socket_type_title">Përgjigje e papritur prej shërbyesit</string>
<!-- The error message shown when a website responds in an unexpected way and the browser cannot continue. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_socket_type_message"><![CDATA[ <p>Sajti iu përgjigj kërkesës së rrjetit në një mënyrë të papritur dhe shfletuesi s’vazhdon dot.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the browser gets stuck in an infinite loop when loading a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_redirect_loop_title">Faqja s’është ridrejtuar si duhet</string>
<!-- The error message shown when the browser gets stuck in an infinite loop when loading a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_redirect_loop_message"><![CDATA[<p>Shfletuesi ka reshtur së provuari të marrë objektin e kërkuar. Sajti po e ridrejton kërkesën në një mënyrë që s’do të plotësohet kurrë.</p>
<ul>
<li>I keni çaktivizuar apo bllokuar cookie-t e domosdoshme për këtë sajt?</li>
<li>Nëse pranimi i cookie-ve s’e zgjidh problemin, ka të ngjarë të jetë çështje formësimi shërbyesi dhe jo e pajisjes tuaj.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a website cannot be loaded because the browser is in offline mode. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_offline_title">Mënyrë Jo Në Linjë</string>
<!-- The error message shown when a website cannot be loaded because the browser is in offline mode. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_offline_message"><![CDATA[<p>Shfletuesi po punon nën mënyrën jashtë linje dhe s’lidhet dot te objekti i kërkuar.</p>
<ul>
<li>A është pajisja e lidhur te një rrjet aktiv?</li>
<li>Shtypni “Riprovoni” që të kalohet nën mënyrën në linjë dhe të ringarkohet faqja.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the browser prevents loading a website on a restricted port. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_port_blocked_title">Portë e kufizuar për arsye sigurie</string>
<!-- The error message shown when the browser prevents loading a website on a restricted port. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_port_blocked_message"><![CDATA[ <p>Adresa e kërkuar donte një portë (p.sh., <q>mozilla.org:80</q> për portën 80 te mozilla.org) normalisht e përdorur për qëllime <em>të tjera</em> dhe jo për shfletim Web. Shfletuesi e anuloi kërkesën me qëllim mbrojtjen dhe sigurinë tuaj.</p>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the Internet connection is disrupted while loading a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_reset_title">Lidhja u rivendos</string>
<!-- The error message shown when the Internet connection is disrupted while loading a website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_net_reset_message"><![CDATA[<p>Ndërlidhja me rrjetin u ndërpre teksa negociohej një lidhje. Ju lutemi, riprovoni.</p>
<ul>
<li>Sajti mund të jetë përkohësisht jashtë funksionimi, ose shumë i zënë. Riprovoni pas pak çastesh.</li>
<li>Nëse s’jeni në gjendje të ngarkoni çfarëdo faqe, kontrolloni lidhjen me rrjetin celular, ose Wi-Fi të pajisjes tuaj.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when the browser refuses to load a type of file that is considered unsafe. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_title">Lloj Jo i Parrezik Kartelash</string>
<!-- The error message shown when the browser refuses to load a type of file that is considered unsafe. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unsafe_content_type_message"><![CDATA[
<ul>
<li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit, për t’u bërë të ditur këtë problem.</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The document title and heading of the error page shown when a file cannot be loaded because of a detected data corruption. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_corrupted_content_title">Gabim nga Lëndë e Dëmtuar</string>
<!-- The error message shown when shown when a file cannot be loaded because of a detected data corruption. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_corrupted_content_message"><![CDATA[ <p>Faqja që po rrekeni të shihni, s’mund të shfaqet, ngaqë u pikas një gabim në transmetimin e të dhënave.</p>
<ul>
<li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit që t’u njoftoni këtë problem.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_content_crashed_title">Vithisje lënde</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_content_crashed_message"><![CDATA[ <p>Faqja që po rrekeni të shihni, s’mund të shfaqet, ngaqë u pikas një gabim në transmetimin e të dhënave.</p>
<ul>
<li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit që t’u njoftoni këtë problem.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_title">Gabim Kodimi Lënde</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_invalid_content_encoding_message"><![CDATA[ <p>Faqja që po rrekeni të shihni s’shfaqet dot, sepse përdor një formë ngjeshjeje të mangët, ose të pambuluar.</p>
<ul>
<li>Ju lutemi, lidhuni me të zotët e sajtit për t’u njoftuar këtë problem.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_host_title">S’u Gjet Adresë</string>
<!-- In the example, the two URLs in markup do not need to be translated. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_host_message"><![CDATA[<p>Shfletuesi s’gjeti dot shërbyesin strehë për adresën e dhënë.</p>
<ul>
<li>Kontrolloni adresën për gabime shkrimi, bie fjala,
<strong>ww</strong>.example.com në vend të
<strong>www</strong>.example.com.</li>
<li>Nëse s’jeni në gjendje të ngarkoni çfarëdo faqe, kontrolloni lidhjen e pajisjes tuaj me rrjetin celular, ose atë Wi-Fi.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_title">Pa lidhje internet</string>
<!-- The main body text of this error page. It will be shown beneath the title -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_message">Kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet, ose provoni të ringarkoni faqen pas pak çastesh.</string>
<!-- Text that will show up on the button at the bottom of the error page -->
<string name="mozac_browser_errorpages_no_internet_refresh_button">Ringarkoje</string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_title">Adresë e Pavlefshme</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message"><![CDATA[
<p>Adresa e dhënë nuk është sipas ndonjë formati të pranuar. Ju lutemi, kontrolloni për gabime te shtylla e vendeve dhe riprovoni.</p>
]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_title_alternative">Adresa s’është e vlefshme</string>
<!-- This string contains markup. The URL should not be localized. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_malformed_uri_message_alternative"><![CDATA[
<ul>
<li>Adresat Web zakonisht shkruhen si <strong>http://www.example.com/</strong></li>
<li>Sigurohuni se po përdorni pjerrake djathtas (d.m.th., <strong>/</strong>).</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_title">Protokoll i Panjohur</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_protocol_message"><![CDATA[
<p>Adresa tregon një protokoll (p.sh., <q>wxyz://</q>) të cilin shfletuesi s’e njeh, kështu që s’mund të lidhet si duhet me këtë sajt.</p>
<ul>
<li>Mos po përpiqeni të hapni shërbime multimedia apo shërbim tjetër jo tekst? Shihni te sajti për domosdoshmëri ekstra.</li>
<li>Disa protokolle mund të lypin software ose shtojca prej palësh të treta, përpara se shfletuesi të mund t’i njohë.</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_file_not_found_title">S’u Gjet Kartelë</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_file_not_found_message"><![CDATA[
<ul>
<li>Mundet që objekti të jetë riemërtuar, hequr, ose shpërngulur gjetkë?</li>
<li>A ka ndonjë gabim shkrimi apo gabim tjetër tipografik te adresa?</li>
<li>A keni leje të mjafta hyrjeje për te objekti i kërkuar?</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_file_access_denied_title">Hyrja te kartela u mohua</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_file_access_denied_message"><![CDATA[
<ul>
<li>Mund të jetë hequr, lëvizur, ose hyrjen e pengojnë lejet mbi kartelën.</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_title">Shërbyesi Ndërmjetës Hodhi Poshtë Kërkesën për Lidhje</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_proxy_connection_refused_message"><![CDATA[
<p>Shfletuesi është formësuar të përdorë shërbyes ndërmjetës, por ndërmjetësi s’pranoi lidhje.</p>
<ul>
<li>Është i saktë formësimi i shfletuesit për ndërmjetësin? Kontrolloni rregullimet dhe riprovoni.</li>
<li>A lejon shërbimi ndërmjetës lidhje prej këtij rrjeti?</li>
<li>Keni ende vështirësi? Për ndihmë, lidhuni me administruesin e rrjetit tuaj, ose me furnizuesin e Internetit.</li>
</ul>
]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_title">S’u Gjet Shërbyes Ndërmjetës</string>
<string name="mozac_browser_errorpages_unknown_proxy_host_message"><![CDATA[<p>Shfletuesi është formësuar të përdorë një shërbyes ndërmjetës, por ndërmjetësi s’u gjet dot.</p>
<ul>
<li>Është i saktë formësimi i shfletuesit për ndërmjetësin? Kontrolloni rregullimet dhe riprovoni.</li>
<li>A është e lidhur pajisja te një rrjet aktiv?</li>
<li>Keni ende vështirësi? Për ndihmë, lidhuni me administruesin e rrjetit tuaj, ose me furnizuesin e Internetit.</li>
</ul>]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_title">Problem sajti malware-i</string>
<!-- The %1$s will be replaced by the malicious website URL-->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_browsing_malware_uri_message"><![CDATA[
<p>Sajti te %1$s është raportuar si sajt sulmesh dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja për sigurinë.</p>
]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_title">Problem sajti të padëshiruar</string>
<!-- The %1$s will be replaced by the malicious website URL-->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_browsing_unwanted_uri_message"><![CDATA[
<p>Sajti te %1$s është raportuar se shërben software të padëshiruar dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja për sigurinë.</p>
]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_title">Problem sajti të dëmshëm</string>
<!-- The %1$s will be replaced by the malicious website URL-->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_harmful_uri_message"><![CDATA[
<p>Sajti te %1$s është raportuar si sajt potencialisht i dëmshëm dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja për sigurinë.</p>
]]></string>
<!-- The document title and heading of an error page. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_title">Problem sajti të rremë</string>
<!-- The %1$s will be replaced by the malicious website URL-->
<string name="mozac_browser_errorpages_safe_phishing_uri_message"><![CDATA[
<p>Kjo faqe web te %1$s është raportuar si sajt i rremë dhe është bllokuar bazuar në parapëlqimet tuaja për sigurinë.</p>
]]></string>
<!-- The title of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on -->
<string name="mozac_browser_errorpages_httpsonly_title">S’ka Sajt të Sigurt</string>
<!-- The text of the error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. %1$s will be replaced with the URL of the website. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_httpsonly_message"><![CDATA[Keni aktivizuar Mënyrën Vetëm-HTTPS, për siguri të thelluar dhe s’ka version HTTPS për <em>%1$s</em>.]]></string>
<!-- Button on error page for websites that do not support HTTPS when HTTPS-Only is turned on. Clicking the button allows the user to nevertheless load the website using HTTP. -->
<string name="mozac_browser_errorpages_httpsonly_button">Vazhdo te Sajti HTTP</string>
</resources>