-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
addonNotifications.ftl
134 lines (119 loc) · 8.12 KB
/
addonNotifications.ftl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
xpinstall-prompt = El { -brand-short-name } ha evitat que aquest lloc us demani instal·lar programari al vostre ordinador.
## Variables:
## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.
xpinstall-prompt-header = Permeteu que { $host } instal·li un complement?
xpinstall-prompt-message = Esteu a punt d'instal·lar un complement de { $host }. Assegureu-vos que confieu en aquest lloc abans de continuar.
##
xpinstall-prompt-header-unknown = Permeteu que un lloc desconegut instal·li un complement?
xpinstall-prompt-message-unknown = Esteu a punt d'instal·lar un complement d'un lloc desconegut. Assegureu-vos que confieu en aquest lloc abans de continuar.
xpinstall-prompt-dont-allow =
.label = No ho permetis
.accesskey = N
xpinstall-prompt-never-allow =
.label = No permetis mai
.accesskey = m
# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
.label = Informa d'un lloc sospitós
.accesskey = r
# Accessibility Note:
# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
xpinstall-prompt-install =
.label = Continua la instal·lació
.accesskey = C
# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.
site-permission-install-first-prompt-midi-header = Aquest lloc us demana accés als dispositius MIDI (Musical Instrument Digital Interface). Aquest tipus d'accés es pot activar instal·lant un complement.
site-permission-install-first-prompt-midi-message = No es garanteix que aquest accés sigui segur. Continueu només si confieu en aquest lloc.
##
xpinstall-disabled-locked = L'administrador del sistema ha inhabilitat la instal·lació de programari.
xpinstall-disabled-by-policy = La vostra organització ha inhabilitat la instal·lació de programari.
xpinstall-disabled = Actualment la instal·lació de programari està inhabilitada. Feu clic a Habilita i torneu-ho a provar.
xpinstall-disabled-button =
.label = Habilita
.accesskey = H
# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
# Variables:
# $addonName (String): the name of the add-on.
# $addonId (String): the ID of add-on.
addon-install-blocked-by-policy = L'administrador del sistema ha blocat { $addonName } ({ $addonId }).
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = L'administrador del sistema ha evitat que aquest lloc us demani instal·lar programari al vostre ordinador.
# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
# Variables:
# $addonName (String): the name of the add-on.
# $addonId (String): the ID of add-on.
addon-installation-blocked-by-policy = La vostra organització ha blocat { $addonName } ({ $addonId })
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-install-domain-blocked-by-policy = La vostra organització ha evitat que aquest lloc us demani instal·lar programari a l'ordinador.
addon-install-full-screen-blocked = No es permet instal·lar cap complement mentre estigueu en el mode de pantalla completa, o abans d'entrar-hi.
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } s'ha afegit al { -brand-short-name }
# Variables:
# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
webext-perms-update-menu-item = { $addonName } requereix permisos nous
# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
webext-imported-addons = Finalitza la instal·lació de les extensions importades al { -brand-short-name }
## Add-on removal warning
# Variables:
# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-title = Voleu eliminar { $name }?
# Variables:
# $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
addon-removal-message = Voleu eliminar «{ $name }» del { -brand-shorter-name }?
addon-removal-button = Elimina
addon-removal-abuse-report-checkbox = Informeu d'aquesta extensió a { -vendor-short-name }
# Variables:
# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
addon-downloading-and-verifying =
{ $addonCount ->
[one] S'està baixant i verificant el complement…
*[other] S'estan baixant i verificant { $addonCount } complements…
}
addon-download-verifying = S'està verificant
addon-install-cancel-button =
.label = Cancel·la
.accesskey = C
addon-install-accept-button =
.label = Afegeix
.accesskey = A
## Variables:
## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed
addon-confirm-install-message =
{ $addonCount ->
[one] Aquest lloc vol instal·lar un complement en el { -brand-short-name }:
*[other] Aquest lloc vol instal·lar { $addonCount } complements en el { -brand-short-name }:
}
addon-confirm-install-unsigned-message =
{ $addonCount ->
[one] Precaució: Aquest lloc vol instal·lar un complement no verificat en el { -brand-short-name }. Continueu sota la vostra responsabilitat.
*[other] Precaució: Aquest lloc vol instal·lar { $addonCount } complements no verificats en el { -brand-short-name }. Continueu sota la vostra responsabilitat.
}
# Variables:
# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
addon-confirm-install-some-unsigned-message = Precaució: Aquest lloc vol instal·lar { $addonCount } complements en el { -brand-short-name }, alguns dels quals no estan verificats. Continueu sota la vostra responsabilitat.
## Add-on install errors
## Variables:
## $addonName (String): the add-on name.
addon-install-error-network-failure = No s'ha pogut baixar el complement perquè s'ha produït un problema de connexió.
addon-install-error-incorrect-hash = No s'ha pogut instal·lar el complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
addon-install-error-corrupt-file = No s'ha pogut instal·lar el complement baixat d'aquest lloc perquè sembla que està malmès.
addon-install-error-file-access = No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
addon-install-error-not-signed = El { -brand-short-name } ha evitat que aquest lloc instal·li un complement no verificat.
addon-install-error-invalid-domain = El complement { $addonName } no es pot instal·lar des d'aquesta ubicació.
addon-local-install-error-network-failure = No s'ha pogut instal·lar el complement per un error del sistema de fitxers.
addon-local-install-error-incorrect-hash = No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè no coincideix amb el complement que esperava el { -brand-short-name }.
addon-local-install-error-corrupt-file = No s'ha pogut instal·lar aquest complement perquè sembla que està malmès.
addon-local-install-error-file-access = No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè el { -brand-short-name } no ha pogut modificar un fitxer necessari.
addon-local-install-error-not-signed = No es pot instal·lar aquest complement perquè no està verificat.
# Variables:
# $appVersion (String): the application version.
addon-install-error-incompatible = No s'ha pogut instal·lar el complement «{ $addonName }» perquè no és compatible amb el { -brand-short-name } { $appVersion }.
addon-install-error-blocklisted = No s'ha pogut instal·lar el complement { $addonName } perquè té un risc elevat de provocar problemes d'estabilitat o de seguretat.