-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 37
/
firefox-ios.xliff
6407 lines (6407 loc) · 409 KB
/
firefox-ios.xliff
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="Client/en.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="NSCameraUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>Firefox uses your camera to scan QR codes and take photos and video.</source>
<target>Ovo vam omogućava slikanje i otpremanje fotografija.</target>
<note>Privacy - Camera Usage Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSFaceIDUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>Firefox requires Face ID to access your saved passwords and payment methods.</source>
<target>Firefox zahtijeva Face ID za pristup vašim sačuvanim lozinkama i načinima plaćanja.</target>
<note>Privacy - Face ID Usage Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSLocationWhenInUseUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>Websites you visit may request your location.</source>
<target>Web stranice koje posjećujete mogu zahtjevati vašu lokaciju.</target>
<note>Privacy - Location When In Use Usage Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSMicrophoneUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>Firefox uses your microphone to record and upload audio.</source>
<target>Ovo vam omogućava snimanje i otpremanje videa.</target>
<note>Privacy - Microphone Usage Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSPhotoLibraryAddUsageDescription" xml:space="preserve">
<source>This lets you save photos.</source>
<target>Ovo vam omogućava da sačuvate fotografije.</target>
<note>Privacy - Photo Library Additions Usage Description</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="New Private Tab" xml:space="preserve">
<source>New Private Tab</source>
<target>Novi privatni tab</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="New Tab" xml:space="preserve">
<source>New Tab</source>
<target>Novi tab</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="Scan QR Code" xml:space="preserve">
<source>Scan QR Code</source>
<target>Skenirajte QR kod</target>
<note/>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/3DTouchActions.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Add to Bookmarks" xml:space="preserve">
<source>Add to Bookmarks</source>
<target>Dodaj u bilješke</target>
<note>Label for preview action on Tab Tray Tab to add current tab to Bookmarks</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Close Tab" xml:space="preserve">
<source>Close Tab</source>
<target>Zatvori tab</target>
<note>Label for preview action on Tab Tray Tab to close the current tab</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Copy URL" xml:space="preserve">
<source>Copy URL</source>
<target>Kopiraj URL</target>
<note>Label for preview action on Tab Tray Tab to copy the URL of the current tab to clipboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Menu.SendLinkToDevice" xml:space="preserve">
<source>Send Link to Device</source>
<target>Pošalji link na uređaj</target>
<note>Label for preview action on Tab Tray Tab to send the current link to another device</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Open Last Bookmark" xml:space="preserve">
<source>Open Last Bookmark</source>
<target>Otvori zadnju bilješku</target>
<note>String describing the action of opening the last added bookmark from the home screen Quick Actions via 3D Touch</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Preview of %@" xml:space="preserve">
<source>Preview of %@</source>
<target>Pregled %@</target>
<note>Accessibility label, associated to the 3D Touch action on the current tab in the tab tray, used to display a larger preview of the tab.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Send to Device" xml:space="preserve">
<source>Send to Device</source>
<target>Pošalji na uređaj</target>
<note>Label for preview action on Tab Tray Tab to send the current tab to another device</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/AuthenticationManager.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Enter passcode" xml:space="preserve">
<source>Enter passcode</source>
<target>Unesite pristupni kod</target>
<note>Text displayed above the input field when changing the existing passcode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Use your fingerprint to access Logins now." xml:space="preserve">
<source>Use your fingerprint to access Logins now.</source>
<target>Koristite vaš otisak prsta da pristupite prijavama sada.</target>
<note>Touch ID prompt subtitle when accessing logins</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/ClearHistoryConfirm.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Cancel" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Otkaži</target>
<note>The cancel button when confirming clear history.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OK" xml:space="preserve">
<source>OK</source>
<target>U redu</target>
<note>The confirmation button that clears history even when Sync is connected.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action will clear all of your private data, including history from your synced devices." xml:space="preserve">
<source>This action will clear all of your private data, including history from your synced devices.</source>
<target>Ova radnja će očistiti sve vaše privatne podatke, uključujući historiju iz vaših sinhronizovanih uređaja.</target>
<note>Description of the confirmation dialog shown when a user tries to clear history that's synced to another device.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/ClearPrivateData.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Browsing History" xml:space="preserve">
<source>Browsing History</source>
<target>Historija pretraživanja</target>
<note>Settings item for clearing browsing history</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cache" xml:space="preserve">
<source>Cache</source>
<target>Predmemorija</target>
<note>Settings item for clearing the cache</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cookies" xml:space="preserve">
<source>Cookies</source>
<target>Kolačići</target>
<note>Settings item for clearing cookies</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloaded Files" xml:space="preserve">
<source>Downloaded Files</source>
<target>Preuzete datoteke</target>
<note>Settings item for deleting downloaded files</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Offline Website Data" xml:space="preserve">
<source>Offline Website Data</source>
<target>Van mrežni podaci web stranice</target>
<note>Settings item for clearing website data</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Saved Logins" xml:space="preserve">
<source>Saved Logins</source>
<target>Sačuvane prijave</target>
<note>Settings item for clearing passwords and login data</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Spotlight Index" xml:space="preserve">
<source>Spotlight Index</source>
<target>Indeks za Spotlight</target>
<note>A settings item that allows a user to use Apple's \"Spotlight Search\" in Data Management's Website Data option to search for and select an item to delete.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/ClearPrivateDataConfirm.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Cancel" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Otkaži</target>
<note>The cancel button when confirming clear private data.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OK" xml:space="preserve">
<source>OK</source>
<target>U redu</target>
<note>The button that clears private data.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This action will clear all of your private data. It cannot be undone." xml:space="preserve">
<source>This action will clear all of your private data. It cannot be undone.</source>
<target>Ova akcija će očistiti sve vaše privatne podatke. Ne može se poništiti.</target>
<note>Description of the confirmation dialog shown when a user tries to clear their private data.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/Default Browser.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="DefaultBrowserCard.BetterInternet.Description.v108" xml:space="preserve">
<source>Making Firefox your default browser is a vote for an open, accessible internet.</source>
<target>Postavljanje Firefoxa kao zadanog pretraživača je glas za otvoren, pristupačan internet.</target>
<note>Description for small home tab banner shown that allows the user to switch their default browser to Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserCard.BetterInternet.Title.v108" xml:space="preserve">
<source>Default to a Better Internet</source>
<target>Zadano za bolji internet</target>
<note>Title for small home tab banner shown that allows the user to switch their default browser to Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserCard.Button.v2" xml:space="preserve">
<source>Learn How</source>
<target>Saznajte kako</target>
<note>Button string to learn how to set your default browser.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserCard.Description" xml:space="preserve">
<source>Set links from websites, emails, and Messages to open automatically in Firefox.</source>
<target>Postavi automatsko otvaranje linkova web stranica, e-maila i poruka u Firefoxu.</target>
<note>Description for small home tab banner shown that allows user to switch their default browser to Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserCard.NextLevel.Description.v108" xml:space="preserve">
<source>Choose Firefox as your default browser to make speed, safety, and privacy automatic.</source>
<target>Odaberite Firefox kao svoj zadani pretraživač kako biste brzinu, sigurnost i privatnost učinili automatskim.</target>
<note>Description for small home tab banner shown that allows the user to switch their default browser to Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserCard.NextLevel.Title.v108" xml:space="preserve">
<source>Elevate Everyday Browsing</source>
<target>Unaprijedite svakodnevno pretraživanje</target>
<note>Title for small home tab banner shown that allows the user to switch their default browser to Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserCard.PeaceOfMind.Description.v108" xml:space="preserve">
<source>Firefox blocks 3,000+ trackers per user each month on average. Make us your default browser for privacy peace of mind.</source>
<target>Firefox blokira preko 3.000 programa za praćenje po korisniku u prosjeku mjesečno. Učinite nas vašim zadanim pretraživačem za sigurnost privatnosti.</target>
<note>Description for small home tab banner shown that allows the user to switch their default browser to Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserCard.PeaceOfMind.Title.v108" xml:space="preserve">
<source>Firefox Has Privacy Covered</source>
<target>Firefox ima zaštitu privatnosti</target>
<note>Title for small home tab banner shown that allows the user to switch their default browser to Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserCard.Title" xml:space="preserve">
<source>Switch Your Default Browser</source>
<target>Promijenite svoj zadani pretraživač</target>
<note>Title for small home tab banner shown that allows user to switch their default browser to Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserOnboarding.Button" xml:space="preserve">
<source>Go to Settings</source>
<target>Idi na Postavke</target>
<note>Button string to open settings that allows user to switch their default browser to Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserOnboarding.Description1" xml:space="preserve">
<source>1. Go to Settings</source>
<target>1. Idi na Postavke</target>
<note>Description for default browser onboarding card.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserOnboarding.Description2" xml:space="preserve">
<source>2. Tap Default Browser App</source>
<target>2. Dodirni Zadana aplikacija pretraživača</target>
<note>Description for default browser onboarding card.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserOnboarding.Description3" xml:space="preserve">
<source>3. Select Firefox</source>
<target>3. Odaberi Firefox</target>
<note>Description for default browser onboarding card.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserOnboarding.Screenshot" xml:space="preserve">
<source>Default Browser App</source>
<target>Zadana aplikacija pretraživača</target>
<note>Text for the screenshot of the iOS system settings page for Firefox.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Settings.DefaultBrowserMenuItem" xml:space="preserve">
<source>Set as Default Browser</source>
<target>Postavi kao zadani pretraživač</target>
<note>Menu option for setting Firefox as default browser.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/ErrorPages.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Open in Safari" xml:space="preserve">
<source>Open in Safari</source>
<target>Otvori u Safariju</target>
<note>Shown in error pages for files that can't be shown and need to be downloaded.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Try again" xml:space="preserve">
<source>Try again</source>
<target>Pokušaj ponovo</target>
<note>Shown in error pages on a button that will try to load the page again</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/FindInPage.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Done" xml:space="preserve">
<source>Done</source>
<target>Gotovo</target>
<note>Done button in Find in Page Toolbar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Find in Page" xml:space="preserve">
<source>Find in Page</source>
<target>Pronađi na stranici</target>
<note>Text selection menu item</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Next in-page result" xml:space="preserve">
<source>Next in-page result</source>
<target>Sljedeći rezultat stranice</target>
<note>Accessibility label for next result button in Find in Page Toolbar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Previous in-page result" xml:space="preserve">
<source>Previous in-page result</source>
<target>Prethodni rezultat stranice</target>
<note>Accessibility label for previous result button in Find in Page Toolbar.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/HistoryPanel.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Delete" xml:space="preserve">
<source>Delete</source>
<target>Izbriši</target>
<note>Action button for deleting history entries in the history panel.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/Intro.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Intro.Slides.Button.SignIn" xml:space="preserve">
<source>Sign In</source>
<target>Prijava</target>
<note>Sign in to Firefox account button on second intro screen.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Intro.Slides.Welcome.Title.v2" xml:space="preserve">
<source>Welcome to Firefox</source>
<target>Dobrodošli u Firefox</target>
<note>Title for the first panel 'Welcome' in the First Run tour.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Start Browsing" xml:space="preserve">
<source>Start Browsing</source>
<target>Započnite pretraživanje</target>
<note>See http://mzl.la/1T8gxwo</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="Shared/en.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="bs" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="15.0.1" build-num="15A507"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="+" xml:space="preserve">
<source>+</source>
<target>+</target>
<note>Button for larger reader font size. Keep this extremely short! This is shown in the reader mode toolbar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="-" xml:space="preserve">
<source>-</source>
<target>-</target>
<note>Button for smaller reader font size. Keep this extremely short! This is shown in the reader mode toolbar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A username and password are being requested by %@." xml:space="preserve">
<source>A username and password are being requested by %@.</source>
<target>Korisničko ime i lozinka su zahtjevani od %@.</target>
<note>Authentication prompt message with no realm. Parameter is the hostname of the site</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="A username and password are being requested by %@. The site says: %@" xml:space="preserve">
<source>A username and password are being requested by %1$@. The site says: %2$@</source>
<target>Korisničko ime i lozinka su zahtjevani od %1$@. Stranica kaže: %2$@</target>
<note>Authentication prompt message with a realm. First parameter is the hostname. Second is the realm string</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Aa" xml:space="preserve">
<source>Aa</source>
<target>Aa</target>
<note>Button for reader mode font size. Keep this extremely short! This is shown in the reader mode toolbar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="About" xml:space="preserve">
<source>About</source>
<target>O Firefoxu</target>
<note>About settings section title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ActivityStream.ContextMenu.AddToShortcuts" xml:space="preserve">
<source>Add to Shortcuts</source>
<target>Dodaj u prečice</target>
<note>The title for the pinning a shortcut action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ActivityStream.ContextMenu.PinTopsite2" xml:space="preserve">
<source>Pin</source>
<target>Zakači</target>
<note>The title for the pinning a topsite action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ActivityStream.ContextMenu.UnpinTopsite" xml:space="preserve">
<source>Unpin</source>
<target>Otkači</target>
<note>The title for the unpinning a topsite action</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ActivityStream.JumpBackIn.SectionTitle" xml:space="preserve">
<source>Jump Back In</source>
<target>Vrati se nazad</target>
<note>Title for the Jump Back In section. This section allows users to jump back in to a recently viewed tab</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ActivityStream.JumpBackIn.TabGroup.SiteCount" xml:space="preserve">
<source>Tabs: %d</source>
<target>Tabovi: %d</target>
<note>On the Firefox homepage in the Jump Back In section, if a Tab group item - a collection of grouped tabs from a related search - exists underneath the search term for the tab group, there will be a subtitle with a number for how many tabs are in that group. The placeholder is for a number. It will read 'Tabs: 5' or similar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ActivityStream.Library.Title" xml:space="preserve">
<source>Recently Saved</source>
<target>Nedavno sačuvano</target>
<note>A string used to signify the start of the Recently Saved section in Home Screen.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ActivityStream.RecentHistory.Title" xml:space="preserve">
<source>Recently Visited</source>
<target>Nedavno posjećeno</target>
<note>Section title label for recently visited websites</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ActivityStream.Shortcuts.SectionTitle" xml:space="preserve">
<source>Shortcuts</source>
<target>Prečice</target>
<note>Section title label for Shortcuts</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ActivityStream.TopSites.RowSettingFooter" xml:space="preserve">
<source>Set Rows</source>
<target>Postavi redove</target>
<note>The title for the setting page which lets you select the number of top site rows</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add Tab" xml:space="preserve">
<source>Add Tab</source>
<target>Dodaj tab</target>
<note>Accessibility label for the Add Tab button in the Tab Tray.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Add to Reading List" xml:space="preserve">
<source>Add to Reading List</source>
<target>Dodaj na listu za čitanje</target>
<note>Name for button adding current article to reading list in reader mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="AddPass.Error.Dismiss" xml:space="preserve">
<source>OK</source>
<target>U redu</target>
<note>Button to dismiss the 'Add Pass Failed' alert. See https://support.apple.com/HT204003 for context on Wallet.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="AddPass.Error.Message" xml:space="preserve">
<source>An error occured while adding the pass to Wallet. Please try again later.</source>
<target>Došlo je do greške prilikom dodavanja propusnice u Wallet. Pokušajte ponovo kasnije.</target>
<note>Text of the 'Add Pass Failed' alert. See https://support.apple.com/HT204003 for context on Wallet.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="AddPass.Error.Title" xml:space="preserve">
<source>Failed to Add Pass</source>
<target>Neuspjelo dodavanje propusnice</target>
<note>Title of the 'Add Pass Failed' alert. See https://support.apple.com/HT204003 for context on Wallet.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Added page to Reading List" xml:space="preserve">
<source>Added page to Reading List</source>
<target>Stranica dodana na listu za čitanje</target>
<note>Accessibility message e.g. spoken by VoiceOver after the current page gets added to the Reading List using the Reader View button, e.g. by long-pressing it or by its accessibility custom action.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Address and Search" xml:space="preserve">
<source>Address and Search</source>
<target>Adresa i pretraga</target>
<note>Accessibility label for address and search field, both words (Address, Search) are therefore nouns.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Address.Bar.ReadingList.v106" xml:space="preserve">
<source>Add to Reading List</source>
<target>Dodaj na listu za čitanje</target>
<note>Accessibility label for action adding current page to reading list.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Address.Bar.v99" xml:space="preserve">
<source>Address Bar</source>
<target>Adresna traka</target>
<note>Accessibility label for the Address Bar, where a user can enter the search they wish to make</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Always Send" xml:space="preserve">
<source>Always Send</source>
<target>Uvijek pošalji</target>
<note>Used as a button label for crash dialog prompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Amazon" xml:space="preserve">
<source>Amazon</source>
<target>Amazon</target>
<note>Tile title for Amazon</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Authentication required" xml:space="preserve">
<source>Authentication required</source>
<target>Neophodna je autentikacija</target>
<note>Authentication prompt title</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Back" xml:space="preserve">
<source>Back</source>
<target>Nazad</target>
<note>Accessibility label for the Back button in the tab toolbar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Block Pop-up Windows" xml:space="preserve">
<source>Block Pop-up Windows</source>
<target>Blokiraj iskočne prozore</target>
<note>Block pop-up windows setting</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmark.DetailFieldTitle.Label" xml:space="preserve">
<source>Title</source>
<target>Naslov</target>
<note>The label for the Title field when editing a bookmark</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmark.DetailFieldURL.Label" xml:space="preserve">
<source>URL</source>
<target>URL</target>
<note>The label for the URL field when editing a bookmark</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks" xml:space="preserve">
<source>Bookmarks</source>
<target>Zabilješke</target>
<note>Toggle bookmarks syncing setting</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks.Edit.Button" xml:space="preserve">
<source>Edit</source>
<target>Uredi</target>
<note>The button on the snackbar to edit a bookmark after adding it.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks.EditBookmark.Label" xml:space="preserve">
<source>Edit Bookmark</source>
<target>Uredi oznaku</target>
<note>The button to edit a bookmark</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks.EditFolder.Label" xml:space="preserve">
<source>Edit Folder</source>
<target>Uredi folder</target>
<note>The button to edit a folder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks.Folder.Label" xml:space="preserve">
<source>Folder</source>
<target>Direktorij</target>
<note>The label to show the location of the folder where the bookmark is located</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks.Menu.DesktopBookmarks" xml:space="preserve">
<source>Desktop Bookmarks</source>
<target>Desktop oznake</target>
<note>A label indicating all bookmarks grouped under the category 'Desktop Bookmarks'.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks.NewBookmark.Label" xml:space="preserve">
<source>New Bookmark</source>
<target>Nova oznaka</target>
<note>The button to create a new bookmark</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks.NewFolder.Label" xml:space="preserve">
<source>New Folder</source>
<target>Novi direktorij</target>
<note>The button to create a new folder</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks.NewSeparator.Label" xml:space="preserve">
<source>New Separator</source>
<target>Novi separator</target>
<note>The button to create a new separator</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bookmarks.Title.Label" xml:space="preserve">
<source>Title</source>
<target>Naslov</target>
<note>The label for the title of a bookmark</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BreachAlerts.BreachDate" xml:space="preserve">
<source>This breach occurred on</source>
<target>Ovo kršenje se dogodilo dana</target>
<note>Describes the date on which the breach occurred</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BreachAlerts.Description" xml:space="preserve">
<source>Passwords were leaked or stolen since you last changed your password. To protect this account, log in to the site and change your password.</source>
<target>Lozinke su procurile ili ukradene otkako ste zadnji put promijenili lozinku. Kako biste zaštitili ovaj račun, prijavite se na stranicu i promijenite lozinku.</target>
<note>Description of what a breach is</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BreachAlerts.LearnMoreButton" xml:space="preserve">
<source>Learn more</source>
<target>Saznajte više</target>
<note>Link to monitor.firefox.com to learn more about breached passwords</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BreachAlerts.Link" xml:space="preserve">
<source>Go to</source>
<target>Idi na</target>
<note>Leads to a link to the breached website</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BreachAlerts.Title" xml:space="preserve">
<source>Website Breach</source>
<target>Povreda podataka web stranice</target>
<note>Title for the Breached Login Detail View.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Brightness" xml:space="preserve">
<source>Brightness</source>
<target>Osvjetljenje</target>
<note>Accessibility label for brightness adjustment slider in Reader Mode display settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cancel" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Otkaži</target>
<note>Label for Cancel button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Changes color theme." xml:space="preserve">
<source>Changes color theme.</source>
<target>Mijenja boju teme.</target>
<note>Accessibility hint for the color theme setting buttons in reader mode display settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Changes font type." xml:space="preserve">
<source>Changes font type.</source>
<target>Mijenja vrstu fonta.</target>
<note>Accessibility hint for the font type buttons in reader mode display settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ClipboardToast.GoToCopiedLink.Button" xml:space="preserve">
<source>Go</source>
<target>Idi</target>
<note>The button to open a new tab with the copied link</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ClipboardToast.GoToCopiedLink.Title" xml:space="preserve">
<source>Go to copied link?</source>
<target>Idi na kopirani link?</target>
<note>Message displayed when the user has a copied link on the clipboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Close" xml:space="preserve">
<source>Close</source>
<target>Zatvori</target>
<note>Accessibility label for action denoting closing a tab in tab list (tray)</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Closing tab" xml:space="preserve">
<source>Closing tab</source>
<target>Zatvori tab</target>
<note>Accessibility label (used by assistive technology) notifying the user that the tab is being closed.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.BookmarkLinkButtonTitle" xml:space="preserve">
<source>Bookmark Link</source>
<target>Zabilježi link</target>
<note>Context menu item for bookmarking a link URL</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.ButtonToast.NewPrivateTabOpened.LabelText" xml:space="preserve">
<source>New Private Tab opened</source>
<target>Otvoren novi privatni tab</target>
<note>The label text in the Button Toast for switching to a fresh New Private Tab.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.ButtonToast.NewPrivateTabOpened.LabelText.v113" xml:space="preserve">
<source>New Private Tab Opened</source>
<target>Otvoren novi privatni tab</target>
<note>The label text in the Button Toast for switching to a fresh New Private Tab.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.ButtonToast.NewTabOpened.ButtonText" xml:space="preserve">
<source>Switch</source>
<target>Promijeni</target>
<note>The button text in the Button Toast for switching to a fresh New Tab.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.ButtonToast.NewTabOpened.LabelText" xml:space="preserve">
<source>New Tab opened</source>
<target>Otvoren novi tab</target>
<note>The label text in the Button Toast for switching to a fresh New Tab.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.ButtonToast.NewTabOpened.LabelText.v114" xml:space="preserve">
<source>New Tab Opened</source>
<target>Otvoren novi tab</target>
<note>The label text in the Button Toast for switching to a fresh New Tab.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.CopyImageButtonTitle" xml:space="preserve">
<source>Copy Image</source>
<target>Kopiraj sliku</target>
<note>Context menu item for copying an image to the clipboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.CopyImageLinkButtonTitle" xml:space="preserve">
<source>Copy Image Link</source>
<target>Kopiraj link slike</target>
<note>Context menu item for copying an image URL to the clipboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.CopyLinkButtonTitle" xml:space="preserve">
<source>Copy Link</source>
<target>Kopiraj link</target>
<note>Context menu item for copying a link URL to the clipboard</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.DownloadLinkButtonTitle" xml:space="preserve">
<source>Download Link</source>
<target>Preuzmi link</target>
<note>Context menu item for downloading a link URL</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.OpenInNewTabButtonTitle" xml:space="preserve">
<source>Open in New Tab</source>
<target>Otvori u novom tabu</target>
<note>Context menu item for opening a link in a new tab</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.SaveImageButtonTitle" xml:space="preserve">
<source>Save Image</source>
<target>Sačuvaj sliku</target>
<note>Context menu item for saving an image</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextMenu.ShareLinkButtonTitle" xml:space="preserve">
<source>Share Link</source>
<target>Podijeli link</target>
<note>Context menu item for sharing a link URL</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextualHints.SearchBarPlacement.CallToAction" xml:space="preserve">
<source>Toolbar Settings</source>
<target>Postavke alatne trake</target>
<note>Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This one is a call to action for the popup describing search bar placement. It indicates a user can navigate to the settings page that allows them to customize the placement of the search bar.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextualHints.TabTray.InactiveTabs" xml:space="preserve">
<source>Tabs you haven’t viewed for two weeks get moved here.</source>
<target>Tabovi koje niste pogledali dvije sedmice se premještaju ovdje.</target>
<note>Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This one talks about the inactive tabs feature.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextualHints.TabTray.InactiveTabs.CallToAction" xml:space="preserve">
<source>Turn off in settings</source>
<target>Isključite u postavkama</target>
<note>Contextual hints are little popups that appear for the users informing them of new features. This one is the call to action for the inactive tabs contextual popup.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ContextualHintsCloseButtonAccessibility.v105" xml:space="preserve">
<source>Close</source>
<target>Zatvori</target>
<note>Accessibility label for action denoting closing contextual hint.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Could not add page to Reading List. Maybe it’s already there?" xml:space="preserve">
<source>Could not add page to Reading List. Maybe it’s already there?</source>
<target>Stranica se nije mogla dodati na listu za čitanje. Možda je već tu?</target>
<note>Accessibility message e.g. spoken by VoiceOver after the user wanted to add current page to the Reading List and this was not done, likely because it already was in the Reading List, but perhaps also because of real failures.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Could not add page to Reading list" xml:space="preserve">
<source>Could not add page to Reading list</source>
<target>Stranica se nije mogla dodati na listu za čitanje</target>
<note>Accessibility message e.g. spoken by VoiceOver after adding current webpage to the Reading List failed.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Could not load page." xml:space="preserve">
<source>Could not load page.</source>
<target>Nije moguće učitati stranicu.</target>
<note>Error message that is shown in settings when there was a problem loading</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CoverSheet.v24.ETP.Description" xml:space="preserve">
<source>Built-in Enhanced Tracking Protection helps stop ads from following you around. Turn on Strict to block even more trackers, ads, and popups. </source>
<target>Ugrađena poboljšana zaštita od praćenja pomaže spriječiti da vas oglasi prate. Postavite na Strogo da blokirate još više pratilaca, oglasa i iskačućih prozora. </target>
<note>Description for the new ETP mode i.e. standard vs strict</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CoverSheet.v24.ETP.Settings.Button" xml:space="preserve">
<source>Go to Settings</source>
<target>Idi na Postavke</target>
<note>Text for the new ETP settings button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CoverSheet.v24.ETP.Title" xml:space="preserve">
<source>Protection Against Ad Tracking</source>
<target>Zaštita od praćenja oglasa</target>
<note>Title for the new ETP mode i.e. standard vs strict</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create an account" xml:space="preserve">
<source>Create an account</source>
<target>Kreirajte račun</target>
<note>See http://mzl.la/1Qtkf0j</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dark" xml:space="preserve">
<source>Dark</source>
<target>Tamno</target>
<note>Dark theme setting in Reading View settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Decrease text size" xml:space="preserve">
<source>Decrease text size</source>
<target>Smanji veličinu teksta</target>
<note>Accessibility label for button decreasing font size in display settings of reader mode</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Default Search Engine" xml:space="preserve">
<source>Default Search Engine</source>
<target>Glavni pretraživač</target>
<note>Title for default search engine picker.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DefaultBrowserCloseButtonAccessibility.v102" xml:space="preserve">
<source>Close</source>
<target>Zatvori</target>
<note>Accessibility label for action denoting closing default browser home tab banner.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Display Settings" xml:space="preserve">
<source>Display Settings</source>
<target>Postavke zaslona</target>
<note>Name for display settings button in reader mode. Display in the meaning of presentation, not monitor.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Done" xml:space="preserve">
<source>Done</source>
<target>Gotovo</target>
<note>Done button on left side of the Settings view controller title bar</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Don’t Send" xml:space="preserve">
<source>Don’t Send</source>
<target>Ne šalji</target>
<note>Used as a button label for crash dialog prompt</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads" xml:space="preserve">
<source>Downloads</source>
<target>Preuzimanja</target>
<note>Panel accessibility label</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.Alert.DownloadNow" xml:space="preserve">
<source>Download Now</source>
<target>Preuzmite sada</target>
<note>The label of the button the user will press to start downloading a file</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.CancelDialog.Cancel" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Otkaži</target>
<note>Button confirming the cancellation of the download.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.CancelDialog.Message" xml:space="preserve">
<source>Are you sure you want to cancel this download?</source>
<target>Da li ste sigurni da želite otkazati ovo preuzimanje?</target>
<note>Alert dialog body when the user taps the cancel download icon.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.CancelDialog.Resume" xml:space="preserve">
<source>Resume</source>
<target>Nastavi</target>
<note>Button declining the cancellation of the download.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.CancelDialog.Title" xml:space="preserve">
<source>Cancel Download</source>
<target>Otkaži preuzimanje</target>
<note>Alert dialog title when the user taps the cancel download icon.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.Toast.Cancelled.LabelText" xml:space="preserve">
<source>Download Cancelled</source>
<target>Preuzimanje je otkazano</target>
<note>The label text in the Download Cancelled toast for showing confirmation that the download was cancelled.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.Toast.Failed.LabelText" xml:space="preserve">
<source>Download Failed</source>
<target>Preuzimanje nije uspjelo</target>
<note>The label text in the Download Failed toast for showing confirmation that the download has failed.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.Toast.GoToDownloads.Button" xml:space="preserve">
<source>Downloads</source>
<target>Preuzimanja</target>
<note>The button to open a new tab with the Downloads home panel</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.Toast.MultipleFiles.DescriptionText" xml:space="preserve">
<source>1 of %d files</source>
<target>1 od %d datoteka</target>
<note>The description text in the Download progress toast for showing the number of files when multiple files are downloading.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.Toast.MultipleFilesAndProgress.DescriptionText" xml:space="preserve">
<source>%1$@ %2$@</source>
<target>%1$@ %2$@</target>
<note>The description text in the Download progress toast for showing the number of files (1$) and download progress (2$). This string only consists of two placeholders for purposes of displaying two other strings side-by-side where 1$ is Downloads.Toast.MultipleFiles.DescriptionText and 2$ is Downloads.Toast.Progress.DescriptionText. This string should only consist of the two placeholders side-by-side separated by a single space and 1$ should come before 2$ everywhere except for right-to-left locales.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Downloads.Toast.Progress.DescriptionText" xml:space="preserve">
<source>%1$@/%2$@</source>
<target>%1$@/%2$@</target>
<note>The description text in the Download progress toast for showing the downloaded file size (1$) out of the total expected file size (2$).</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DownloadsPanel.Delete.Title" xml:space="preserve">
<source>Delete</source>
<target>Izbriši</target>
<note>Action button for deleting downloaded files in the Downloads panel.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DownloadsPanel.EmptyState.Title" xml:space="preserve">
<source>Downloaded files will show up here.</source>
<target>Preuzete datoteke će se pojaviti ovdje.</target>
<note>Title for the Downloads Panel empty state.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DownloadsPanel.Share.Title" xml:space="preserve">
<source>Share</source>
<target>Podijeli</target>
<note>Action button for sharing downloaded files in the Downloads panel.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Enter your password to connect" xml:space="preserve">
<source>Enter your password to connect</source>
<target>Unesite vašu lozinku za povezivanje</target>
<note>Text message in the settings table view</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ErrorPages.Advanced.Button" xml:space="preserve">
<source>Advanced</source>
<target>Napredno</target>
<note>Label for button to perform advanced actions on the error page</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ErrorPages.AdvancedWarning1.Text" xml:space="preserve">
<source>Warning: we can’t confirm your connection to this website is secure.</source>
<target>Upozorenje: ne možemo potvrditi da je vaše povezivanje na ovu web stranicu sigurno.</target>
<note>Warning text when clicking the Advanced button on error pages</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ErrorPages.AdvancedWarning2.Text" xml:space="preserve">
<source>It may be a misconfiguration or tampering by an attacker. Proceed if you accept the potential risk.</source>
<target>To može biti pogrešna konfiguracija ili ometanje od strane napadača. Nastavite ako prihvatate potencijalni rizik.</target>
<note>Additional warning text when clicking the Advanced button on error pages</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ErrorPages.CertWarning.Description" xml:space="preserve">
<source>The owner of %@ has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, Firefox has not connected to this website.</source>
<target>Vlasnik %@ je nepravilno konfigurisao svoju web stranicu. Za zaštitu vaših podataka od krađe, Firefox nije povezao ovu web stranicu.</target>
<note>Warning text on the certificate error page</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ErrorPages.CertWarning.Title" xml:space="preserve">
<source>This Connection is Untrusted</source>
<target>Ova veza nije povjerljiva</target>
<note>Title on the certificate error page</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ErrorPages.GoBack.Button" xml:space="preserve">
<source>Go Back</source>
<target>Idi nazad</target>
<note>Label for button to go back from the error page</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ErrorPages.VisitOnce.Button" xml:space="preserve">
<source>Visit site anyway</source>
<target>Posjeti stranicu u svakom slučaju</target>
<note>Button label to temporarily continue to the site from the certificate error page</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ExternalLink.AppStore.ConfirmationTitle" xml:space="preserve">
<source>Open this link in the App Store?</source>
<target>Otvorite ovaj link u App Store-u?</target>
<note>Question shown to user when tapping a link that opens the App Store app</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ExternalLink.AppStore.GenericConfirmationTitle" xml:space="preserve">
<source>Open this link in external app?</source>
<target>Otvoriti ovaj link u vanjskoj aplikaciji?</target>
<note>Question shown to user when tapping an SMS or MailTo link that opens the external app for those.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Facebook" xml:space="preserve">
<source>Facebook</source>
<target>Facebook</target>
<note>Tile title for Facebook</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Firefox.HomePage.Title" xml:space="preserve">
<source>Firefox Home Page</source>
<target>Firefox početna stranica</target>
<note>Title for firefox about:home page in tab history list</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHome.CustomizeHomeButton.Title" xml:space="preserve">
<source>Customize Homepage</source>
<target>Prilagodi početnu stranicu</target>
<note>A button at bottom of the Firefox homepage that, when clicked, takes users straight to the settings options, where they can customize the Firefox Home page</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHome.Pocket.DiscoverMore" xml:space="preserve">
<source>Discover more</source>
<target>Istražite više</target>
<note>At the end of the Pocket section on the Firefox Homepage, this button appears and indicates tapping it will navigate the user to more Pocket Stories.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHome.Pocket.Minutes.v99" xml:space="preserve">
<source>%d min</source>
<target>%d min</target>
<note>On each Pocket Stories on the Firefox Homepage, this label appears and indicates the number of minutes to read an article. Minutes should be abbreviated due to space constraints. %d represents the number of minutes</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHome.Pocket.SectionTitle" xml:space="preserve">
<source>Thought-Provoking Stories</source>
<target>Priče koje podstiču na razmišljanje</target>
<note>This is the title of the Pocket section on Firefox Homepage.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHome.RecentHistory.Remove" xml:space="preserve">
<source>Remove</source>
<target>Ukloni</target>
<note>When a user taps and holds on an item from the Recently Visited section, this label will appear indicating the option to remove that item.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHomepage.Common.PagesCount.v112" xml:space="preserve">
<source>Pages: %d</source>
<target>Stranice: %d</target>
<note>Label showing how many pages there is in a search group. %d represents a number</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHomepage.ContextualMenu.Settings.v101" xml:space="preserve">
<source>Settings</source>
<target>Postavke</target>
<note>The title for the Settings context menu action for sponsored tiles in the Firefox home page shortcuts section. Clicking this brings the users to the Shortcuts Settings.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHomepage.ContextualMenu.SponsoredContent.v101" xml:space="preserve">
<source>Our Sponsors & Your Privacy</source>
<target>Naši sponzori i vaša privatnost</target>
<note>The title for the Sponsored Content context menu action for sponsored tiles in the Firefox home page shortcuts section. Clicking this brings the users to a support page where users can learn more about Sponsored content and how it works.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHomepage.JumpBackIn.TabPickup.OpenTab.A11y.v106" xml:space="preserve">
<source>Open synced tab</source>
<target>Otvori sinhronizovani tab</target>
<note>Accessibility action title to open the synced tab for tab pickup on the Firefox homepage in the Jump Back In section.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHomepage.JumpBackIn.TabPickup.ShowAll.ButtonTitle.v104" xml:space="preserve">
<source>See all synced tabs</source>
<target>Pogledajte sve sinhronizovane tabove</target>
<note>Button title shown for tab pickup on the Firefox homepage in the Jump Back In section.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHomepage.JumpBackIn.TabPickup.v104" xml:space="preserve">
<source>Tab pickup</source>
<target>Preuzimanje taba</target>
<note>If a user is signed in, and a sync has been performed to collect their recent tabs from other signed in devices, their most recent tab from another device can now appear in the Jump Back In section. This label specifically points out which cell inside the Jump Back In section shows that synced tab.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHomepage.Pocket.Sponsored.v103" xml:space="preserve">
<source>Sponsored</source>
<target>Sponzorisano</target>
<note>This string will show under the description on pocket story, indicating that the story is sponsored.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FirefoxHomepage.Shortcuts.Sponsored.v100" xml:space="preserve">
<source>Sponsored</source>
<target>Sponzorisano</target>
<note>This string will show under a shortcuts tile on the firefox home page, indicating that the tile is a sponsored tile. Space is limited, please keep as short as possible.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Forward" xml:space="preserve">
<source>Forward</source>
<target>Naprijed</target>
<note>Accessibility Label for the tab toolbar Forward button</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FxA.FirefoxAccount" xml:space="preserve">
<source>Firefox Account</source>
<target>Firefox račun</target>
<note>Settings section title for Firefox Account</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FxA.ManageAccount" xml:space="preserve">
<source>Manage Account & Devices</source>
<target>Upravljanje računom i uređajima</target>
<note>Button label to go to Firefox Account settings</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FxA.NoInternetConnection" xml:space="preserve">