-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 10
/
this-site.ftl
44 lines (41 loc) · 3.41 KB
/
this-site.ftl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at https://mozilla.org/MPL/2.0/.
### URL: https://www-dev.allizom.org/about/this-site/
about-this-site-title = Acerca de este sitio
about-this-site-desc = Sobre el sitio web www.mozilla.org y las herramientas de código abierto utilizadas para hacerlo.
# Variables:
# $archive (url) link to https://web.archive.org/web/19981212031129/http://www.mozilla.org/
# $coderush (url) link to https://www.youtube.com/watch?v=4Q7FTjhvZ7Y
about-this-site-this-website = El sitio web www.mozilla.org ha estado en línea desde hace más de dos décadas. Eso es desde <a href="{ $archive }">la época de los dinosaurios</a> cuando el internet no era lo que es hoy. Como tal, www.mozilla.org es una piedra angular de la web, con raíces incrustadas en el movimiento de código abierto que vio la <a href="{ $coderush }">creación de { -brand-name-mozilla }</ a>.
# Variables:
# $firefox (url) link to https://www.mozilla.org/firefox/new/
# $vpn (url) link to https://www.mozilla.org/products/vpn/
# $mozilla (url) link to https://www.mozilla.org/about/
# $book (url) link to https://www.mozilla.org/book/
# A suitable substitute phrase for "Easter eggs" could be "Secrets".
about-this-site-today = Hoy, este es el sitio donde gente viene a descargar <a href="{ $firefox }">{ -brand-name-firefox }</a>, prueba <a href="{ $vpn }">{ -brand-name-mozilla-vpn }</a> y conoce más <a href="{ $mozilla }">sobre { -brand-name-mozilla }</a>. También puedes descubrir algunos <a href="{ $book }">secretos</a> a lo largo del camino.
about-this-site-like-many = Como muchos de nuestros productos, este sitio web también es de código abierto:
about-this-site-view-source = Ver el código fuente en { -brand-name-github }
about-this-site-report-a-bug = Reporta un error
about-this-site-contribute-to-code = Contribuye con el código base
about-this-site-contribute-to-l10n = Contribuir a las traducciones
about-this-site-read-the-docs = Leer la documentación
about-this-site-colophon = Colofón
about-this-site-some-open-source-projects = Algunos proyectos de código abierto usados para hacer este sitio:
# Variables:
# $django (url) link to https://www.djangoproject.com/
# $jinja (url) link to https://jinja.palletsprojects.com/
about-this-site-django = <a href="{ $django }">Django</a> como framework back-end con <a href="{ $jinja }">Jinja</a> para las plantillas.
# Variables:
# $protocol (url) link to https://protocol.mozilla.org/
about-this-site-mozilla-protocol = El sistema de diseño <a href="{ $protocol }">Protocol</a> de { -brand-name-mozilla } para los componentes frontales y la marca.
# Variables:
# $fluent (url) link to https://projectfluent.org/
about-this-site-fluent = El sistema de localización <a href="{ $fluent }">Fluent</a> de { -brand-name-mozilla } para la traducción de idiomas.
# Variables:
# $github (url) link to https://github.com/mozilla/bedrock
about-this-site-many-other = Muchas otras bibliotecas y frameworks más pequeños, que puedes encontrar en nuestro <a href="{ $github }">{ -brand-name-github } repositorio</a>.
# Variables:
# $credits (url) link to https://www.mozilla.org/credits/
about-this-site-we-extend = Extendemos nuestro agradecimiento a todos los { -brand-name-mozilla } <a href="{ $credits }">colaboradores</a> que han ayudado a hacer de la web un lugar mejor.