-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 11
/
about.ftl
58 lines (53 loc) · 4.77 KB
/
about.ftl
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at https://mozilla.org/MPL/2.0/.
### URL: https://www-dev.allizom.org/about/
# HTML Page title
about-learn-about-mozilla = 了解 { -brand-name-mozilla }
# HTML page description
about-mozilla-makes-browsers-apps-desc = { -brand-name-mozilla } 看重人們大過利益,來打造瀏覽器、應用程式、程式碼與各種工具。我們的使命是保持網際網路開放,讓任何人都能隨意使用。
# Main heading
about-mozilla-makes-browsers-apps = { -brand-name-mozilla } 看重人們大過利益,來打造瀏覽器、應用程式、程式碼與各種工具。
# Main sub-heading
about-our-mission-keep-the-internet = 我們的使命,就是要確保網際網路開放,讓任何人都能隨意使用。
# Main call to action
about-read-our-mission = 閱讀我們的使命
about-our-mission-in-action = 我們實踐中的使命
about-pioneers-of-the-open-web = Open Web 急先鋒
about-our-leadership-has-been-at = 一開始,我們希望成為使用者在大企業壟斷下的不同選擇,後來發展為在線上作好事的全球力量。從第一天起我們的領導團隊就一直站在要讓網路環境變得更健康的第一線。
about-firefox-fast-for-good = { -brand-name-firefox }: 更快、更多好事
about-when-you-use-the-new-firefox = 當您使用新版 { -brand-name-firefox } 時,會有超快的使用體驗,同時也正在支持 { -brand-name-mozilla } 要讓網際網路變得更健康、更奇特也包容所有人的使命。
about-walking-our-privacy-talk = Walking Our Privacy Talk
about-when-the-facebook-breach-was = { -brand-name-facebook } 傳出個資洩漏事件後,{ -brand-name-mozilla } 立即發出聲明,並推出 { -brand-name-firefox } 產品來確保使用者的隱私。
about-corporation-foundation-not = 企業、基金會、非營利。
about-learn-about-the-mozilla-foundation = 了解 { -brand-name-mozilla-foundation }
about-mozilla-puts-people-over-profit = 不論是言行或是打造的產品,{ -brand-name-mozilla } 都看重人們大過利益。實際上我們的企業核心是個非營利性質的基金會。
about-the-mozilla-manifesto = { -brand-name-mozilla } 宣言
about-the-principles-we-wrote-in = 我們仍然遵從早在 1998 年訂下的原則;2018 年還加入了增補條款來加強對網路上每個人的保容性、隱私性與安全性。
about-read-the-manifesto = 閱讀宣言
about-a-global-view = 全球觀點
about-with-offices-all-over-the = 透過<a href="{ $url }">全球各地的辦事處</a>,我們考量各種不同文化與社會環境來影響網際網路。
about-san-francisco = 舊金山
about-talking-tech-issues-irl = 討論科技議題 IRL
about-in-mozillas-multi-award-winning = 由主持人 Bridget Todd 在 { -brand-name-mozilla } 得獎無數的 Podcast 中,與人們一同討論如何塑造網際網路與 AI 的未來的相關議題。
# Obsolete strings (remove in 1-2 months)
about-talking-internet-issues-irl = 討論網路上的議題 IRL
about-in-mozillas-irl-podcast-host = { -brand-name-mozilla } 的 IRL podcast 主持人 Manoush Zomorodi 分享了線上生活的真實故事,並與聽眾一同討論 Web 的未來。
# The number inside the strong tag will be big, bold, and on its own line. Remove the strong tag if you need to put the number in the middle of the phrase.
about-2000-non-employee-guests-welcomed = 每年接待 <strong>2000</strong> 位不是員工的訪客
about-berlin = 柏林
# The number inside the strong tag will be big, bold, and on its own line. Remove the strong tag if you need to put the number in the middle of the phrase.
about-500-annual-attendees-to-the = 每年有 <strong>500</strong> 位聽眾參加一系列演講活動
about-toronto = 多倫多
# The number inside the strong tag will be big, bold, and on its own line. Remove the strong tag if you need to put the number in the middle of the phrase.
about-800-bottles-of-cold-brew-coffee = 每年喝掉 <strong>800</strong> 瓶冷釀咖啡。
about-work-at-mozilla = 在 { -brand-name-mozilla } 工作
about-join-a-mission-driven-organization = 加入一家以使命為導向運作,而打造目標導向產品的組織。
about-mozilla-careers = { -brand-name-mozilla } Careers
about-how-you-can-help = 您可以幫忙什麼
about-your-voice-your-code-your = 您的聲音、您的程式碼、您的支援。可以用各種不同方式一起讓網際網路環境變得更健康。
about-get-involved = 參與我們
## Newsletter
about-get-the-mozilla-newsletter = 訂閱 { -brand-name-mozilla } 電子報
about-stay-informed-about-the-issues = 隨時接收關於網際網路的最新議題,並了解可如何參與保護全球最新的公共資源。
about-subscribe = 訂閱