/
Translations_it.properties
700 lines (526 loc) · 36.1 KB
/
Translations_it.properties
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)
# File: $Id$
# Revision: $Revision$
# Author: $Author$
# Date: $Date$
#
# The Netarchive Suite - Software to harvest and preserve websites
# Copyright 2004-2018 The Royal Danish Library, Denmark
#
# This library is free software; you can redistribute it and/or
# modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
# License as published by the Free Software Foundation; either
# version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
#
# This library is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
# Lesser General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
# License along with this library; if not, write to the Free Software
# Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
#Generated by ResourceBundle Editor (http://eclipse-rbe.sourceforge.net)
0.is.illegal.domain.name = {0} non \u00E8 un nome di dominio valido
activate = Attivare
active = Attivo
add.domains = Aggiungere domini
add.seeds = Aggiungere semi
add.seeds.from.file = Aggiungere semi da un file
at.0.1 = Alle {0}:{1}
at.0.1.every.2 = Alle {0}:{1} il {2}
at.0.1.on.2 = Alle {0}:{1} il giorno {2}
# Viewerproxy translations.
browsing.jobs.in.viewerproxy = Scorrere i jobs nel viewerproxy
button;reject = Rifiutare?
button;restart = Riavviare?
button;unreject = Accettare?
choose.configuration = Scegliere una configurazione
clear.collected.urls = Rimuovere le URL raccolte
configurations = Configurazioni
crawl.log.lines.for.domain = Vedere solo le linee del file di log relative al questo dominio
crawl.log.lines.for.domain.0 = Vedere solo le linee del file di log relative al dominio {0}
crawler.traps = Trappole di crawl
crawlertrap.activate = Attivare
crawlertrap.active = Attive
crawlertrap.active.header = Trappole di crawl attive
crawlertrap.create = Creare
crawlertrap.createnew = Caricare una nuova lista globale di trappole di crawl
crawlertrap.deactivate = Disattivare
crawlertrap.delete = Rimuovere
crawlertrap.description = Descrizione
crawlertrap.filetoupload = File da caricare
crawlertrap.inactive = Inattive
crawlertrap.inactive.header = Trappole di crawl inattive
crawlertrap.name = Nome
crawlertrap.noactive = Non ci sono trappole di crawl attive.
crawlertrap.noinactive = Non ci sono trappole di crawl inattive.
crawlertrap.update = Aggiornare
create.and.add.to.harvest = Creare ed aggiungere alla definizione della raccolta
create.new.selective.harvestdefinition = Creare una nuova definizione di raccolta selettiva
create.new.snapshot.harvestdefinition = Creare una nuova definizione di raccolta fotografica
current.list.contains.0.urls = La lista attuale delle URL mancanti contiene {0} URLs.
current.viewerproxy.status = Stato attuale del viewerproxy:
currently.collecting.urls = Raccolta delle URLs mancanti in corso
currently.not.collecting.urls = Raccolta delle URLs mancanti NON in corso
deactivate = Disattivare
default = Default
display.crawl.log.lines.matching.regexp = Mostrate tutte le linee dal file crawl.log che corrispondono a questa regexp
domain = Dominio
domain.0.not.found.create = Il dominio "{0}" non esiste nella base di dati. Crearlo?
domain.0.was.never.harvested = Il dominio "{0}" non \u00E8 mai stato raccolto
domain.configurations.hideunused = Nascondere le configurazioni inutilizzate
domain.configurations.showunused = Mostrare le configurazioni inutilizzate
domain.name = Nome di dominio
domain.number.0.1.added.at.2 = Dominio n. {0} : {1} aggiunto a {2}
domain.search.comments = Commenti
domain.search.crawlertraps = Trappole di crawl
domain.search.name = Nome
domain.search.unknown = La modalit\u00E0 di ricerca \u00E8 sconosciuto
domain.seeds.hideunused = Nascondere le liste dei semi inutilizzate
domain.seeds.showunused = Mostrare le liste dei semi inutilizzate
domains.matching.0 = Nomi di dominio corrispondenti a "{0}"
dont.renew.alias = Non rinnovare gli alias
download = Scaricamento
edit = Modificare
edit.harvest.channel.hide = Annullare
edit.harvest.channels.channel.list = Code di raccolta
edit.harvest.channels.create.dialog.submit = Ok
edit.harvest.channels.mapping.list = Relazione tra defizione di raccolta e code di raccolta
edit.harvest.channels.show.create.dialog = Creare una nuova coda di raccolta selettiva
edit.harvest.channels.table.legend = La coda di raccolta predefinita per un typo di raccolta \u00E9 indicata in grassetto
edit.harvest.mappings.dialog.cancel = Annullare
edit.harvest.mappings.dialog.submit = Ok
edit.harvest.mappings.edit.link = Modificare
edit.harvest.mappings.header.commands = Azioni
errorMsg;running.job.details.frontier.exportAsCsv = Errore durante l'esportazione CSV
errorMsg;running.job.details.noStartedJobInfo = Nessun informazioni sul job {0} in corso.
errormsg;0.must.be.integer.not.1 = Il parametro {0} deve essere intero, ma il suo valore \u00E8 {1}
errormsg;crawlertrap.0.exists.error = C'\u00C3\u00A8 gi\u00C3\u00A0 una trappola di crawl globale col nome {0}
errormsg;crawlertrap.action.error = Si \u00E8 verificato un errore nell'eseguire l'azione richesta sulle trappole di crawl globali.
errormsg;crawlertrap.regexp.error = L'espressione regolare non \u00E8 valida
errormsg;crawlertrap.upload.error = Si \u00E8 verificato un errore nel caricare la nuova trappola di crawl globale
errormsg;domain.0.is.not.a.valid.domainname = Il nome di dominio "{0}" \u00E8 invalido
errormsg;domain.definition.changed.0.retry.1 = La definizione del dominio \u00E8 cambiata. {0} Riavvio {1}
errormsg;domain.upload.failed = Upload del dominio fallito
errormsg;domain.upload.not.multipart = Upload del dominio fallito. L'upload non era nel formato multi-part posting
errormsg;error.adding.seeds.to.0 = Errore durante l'aggiunta di semi alla raccolta di evento {0}
errormsg;error.while.ingesting.0 = Si \u00E8 verificato un errore durante l'ingest: {0}
errormsg;extendedfields.defaultvalue.empty = Il valore predefinito \u00E8 vuoto, ma necessario, perch\u00E8 Il extended field \u00E8 obbligatorio
errormsg;extendedfields.defaultvalue.invalid = Il valore predefinito non \u00E8 valido
errormsg;extendedfields.field.0.is.empty.but.mandatory = L'extended field "{0}", che \u00E8 obligatory, \u00E8 vuoto
errormsg;extendedfields.options.invalid = Gli opzioni sono invalidi
errormsg;extendedfields.pattern.invalid = La struttura del formato non \u00E8 valida
errormsg;extendedfields.value.does.not.match.pattern = Il valore non corrisponde al formato
errormsg;extendedfields.value.invalid = Il valore non \u00E8 valido
errormsg;file.0.unreadable.or.illegal = Il file "{0}" \u00E8 illeggibile, o il suo contenuto non \u00E8 XML valido
errormsg;harvest.0.does.not.exist = La raccolta "{0}" non esiste.
errormsg;harvest.definition.0.already.exists = La raccolta {0} esiste gi\u00E0
errormsg;harvest.definition.changed.0.retry.1 = La definizione di raccolta \u00E8 cambiata. {0} Riavvio {1}
errormsg;harvest.template.0.already.exists = Il modello di raccolta "{0}" esiste gi\u00E0
errormsg;harvest.template.0.does.not.exist = Il modello di raccolta "{0}" non esiste
errormsg;harvest.template.name.missing = Non \u00E8 stato assegnato un nome al modello di raccolta
errormsg;harvestdefinition.0.cannot.be.activated;no.domains.selected.for.harvesting = La definizione di raccolta "{0}" non pu\u00F2 essere attivata. Nessun dominio \u00E8 stato selezionato per la raccolta
errormsg;harvestdefinition.0.does.not.exist = La definizione di raccolta "{0}" non esiste
errormsg;harvestdefinition.0.is.based.on.unfinished.definition.1 = La definizione di raccolta "{0}" non pu\u00F2 essere attivata, perch\u00E8 dipende dalla definizione di raccolta "{1}", che non \u00E8 finita
errormsg;illegal.time.value.0 = Valore illegale per il tempo {0}, dovrebbe essere del formato DD/MM YYYY hh:mm
errormsg;invalid.domain.search.criteria.0 = Il criterio di ricerca di domini "{0}'' non \u00E8 valido!
errormsg;invalid.order.file.0 = File di ordine invalido per {0}
errormsg;job.invalid.id.0 = Job ID invalido: "{0}"
errormsg;job.null.id = Tentativo di cambiare lo stato del Job con ID nullo
errormsg;job.unable.to.reject = Impossibile rifiutare Il job con ID''{0}''
errormsg;job.unable.to.resubmit.id.0 = Il job con ID "{0}" non pu\u00F2 essere risottomesso
errormsg;job.unable.to.unreject = Non si pu\u00F2 accettare il job "{0}"
errormsg;job.unknown.id.0 = Non \u00E8 stato trovato alcun job con ID "{0}"
errormsg;malformed.domain.config.pair.0 = La coppia dominio/configurazione "{0}" \u00E8 malformata
errormsg;missing.parameter.0 = Il parametro richiesto {0} non \u00E8 stato inserito
errormsg;no.domain.matching.0 = Non \u00E8 stato trovato nessun nome di dominio corrispondente a "{0}"
errormsg;no.domain.name = Non \u00E8 stato inserito nessun nome di dominio
errormsg;no.harvest.template.specified = Non \u00E8 stato specificato un nome per il modello di raccolta
errormsg;no.matching.domains.for.0 = Non sono stati trovati domini corrispondenti a "{0}"
errormsg;no.matching.domains.for.query.0.when.searching.by.1 = Nessun dominio trovato che corrisponde \u00E0 ''{0}'' utilizzando il criterio ''{1}''
errormsg;no.seedsfile.was.uploaded = No seedsfile was uploaded
errormsg;nothing.posted = Il contenuto atteso non \u00E8 stato inserito.
errormsg;request.was.for.0.but.got.1.missing.2 = ATTENZIONE: la richiesta \u00E8 stata fatta per i jobs {0}, ma solo i jobs {1} avevano dati disponibili per l'indice. Dati mancanti per i jobs {2}
errormsg;resubmit.jobs.selectionEmpty = Si deve scegliere un job al minimo.
errormsg;schedule.0.has.changed = La pianificazione {0} \u00E8 stata cambiata
errormsg;schedule.has.changed.0.retry.1 = La pianificazione \u00E8 stata cambiata. {0} Riavviare? {1}
errormsg;template.upload.failed.with.exception.0 = Il caricamento del modello di raccolta \u00E8 fallito con eccezione {0}
errormsg;unable.to.create.domain.0.due.to.error.1 = Impossibile creare il dominio "{0}" a causa dell'errore {1}
errormsg;unknown.default.configuration.0.for.1 = Configurazione di default "{0}" sconosciuta per il dominio {1}
errormsg;unknown.domain.0 = Dominio "{0}" sconosciuto
errormsg;unknown.schedule.0 = Pianificazione "{0}" sconosciuta
errormsg;unknown.seed.list.0 = Lista di semi "{0}" sconosciuta
errormsg;upload.file.missing = Nome del file per il caricamento mancante
errormsg;uploading.file.0.failed = L'upload del file "{0}" \u00E8 fallito
errormsg;uploading.file.0.failed.it.does.not.exist = Il caricamento del file "{0}" \u00E8 fallito. Il file non esiste
expired = scaduto
expired.0 = scaduto {0}
expires = scade
extendedfields.create.extendedfield = Creare un nuovo extended field
extendedfields.datatype = Il tipo di dato
extendedfields.datatype.boolean = Valore booleano
extendedfields.datatype.note = Note
extendedfields.datatype.number = Numero
extendedfields.datatype.select = Selezione
extendedfields.datatype.string = Stringa
extendedfields.datatype.timestamp = Marca temporale
extendedfields.defaultvalue = Il valore di default
extendedfields.delete = Rimuovere
extendedfields.formattingpattern = Il formato dei valori
extendedfields.historize = historize
extendedfields.mandatory = obbligatorio
extendedfields.name = Nome
extendedfields.no.extendedfields = Non esiste alcuno extended fields.
extendedfields.no.extendedfieldtypes = Nessun tipo di extended field definito.
extendedfields.options = Opzioni
extendedfields.options.help = Ogni coppia chiave-valore representa un'opzione, ad esempio:<br>\n1=foo<br>\n2=bar<br>
extendedfields.sequencenr = Numero progressivo
extendedfields.type.domains = Gli extended fields per i domini
extendedfields.type.harvestdefinitions = Gli extended fields per i definizioni del raccolto
find.all.jobs.for.this.domain = Trovare tutti i jobs per questo dominio
friday = Venerd\u00ED
full.harvest = Raccolta completa
generating.index.0.for.jobs.1 = Generazione dell'indice "{0}" per i jobs [{1}]
harvest.0.run.1 = Raccolta {0}, iterazione {1}
harvest.0.will.never.run = La definizione di raccolta {0} non sar\u00E0 mai pi\u00F9 eseguita
harvest.0.will.next.run.1 = La definizione di raccolta {0} sar\u00E0 eseguita di nuovo il {1, date} alle {1, time}
harvest.channel = coda di raccolta
harvest.channel.comments = Commenti
harvest.channel.snapshot.desc = Coda per tutte le raccolte fotografiche
harvest.channel.type.broad = fotografiche
harvest.channel.type.focused = selettivo
harvest.configuration.count = Ci sono {0} configurazioni in questa definizione di raccolta
harvest.files = Scorrere i files raccolti per il job
harvest.history.for.0 = Resoconto della raccolta per {0}
harvest.reports = Scorrere i rapporti per i jobs
harvest.template.0.has.been.created = Il modello di raccolta "{0}" \u00E8 stato creato
harvest.template.0.has.been.updated = Il modello di raccolta "{0}" \u00E8 stato aggiornato
harvestdefinition.0.has.never.run = La definizione di raccolta {0} non \u00E8 mai stata eseguita
harvestdefinition.config.edit.editConfig = Inserire/cambiare la configurazione
harvestdefinition.domains.create = Creare
harvestdefinition.domains.created = I domini sono stati creati.
harvestdefinition.domains.domainlist = Lista dei domini
harvestdefinition.domains.enter = Inserire il dominio o la lista dei domini da creare:
harvestdefinition.domains.import = O importare dei domini da un file su disco
harvestdefinition.domains.notcreated = I seguenti domini non sono stati creati perch\u00E9 o gi\u00E0 esistono o i loro nomi sono invalidi:
harvestdefinition.linktext.historical = Cronologia
harvestdefinition.linktext.no.historical = Nessuna cronologia presente
harvestdefinition.linktext.seeds = Semi
harvestdefinition.schedule.create = Creare una nuova pianificazione
harvestdefinition.schedule.edit.activateAt = Eseguire la raccolta
harvestdefinition.schedule.edit.anytime = In qualunque momento
harvestdefinition.schedule.edit.asap = Appena possibile
harvestdefinition.schedule.edit.atHour = alle
harvestdefinition.schedule.edit.continue = Continuare
harvestdefinition.schedule.edit.days = giorni
harvestdefinition.schedule.edit.every = ogni
harvestdefinition.schedule.edit.forever = Per sempre
harvestdefinition.schedule.edit.harvestsPerformed = Le raccolte sono state eseguite
harvestdefinition.schedule.edit.hours = Ore
harvestdefinition.schedule.edit.minutes = minutes
harvestdefinition.schedule.edit.months = Mesi
harvestdefinition.schedule.edit.startsAt = Inizia non prima di
harvestdefinition.schedule.edit.timeformat = dd/M yyyy HH:mm
harvestdefinition.schedule.edit.timeformatDescription = formato: DD/MM YYYY hh:mm
harvestdefinition.schedule.edit.untilAmount = Fino a
harvestdefinition.schedule.edit.untilTime = Fino a
harvestdefinition.schedule.edit.weeks = settimane
harvestdefinition.schedules.no.schedules = Nessuna pianificazione definita
harvestdefinition.seedlist.edit.update = Aggiornare la lista dei semi
harvestdefinition.seedlist.editSeedlist = Inserire / modificare la lista dei semi
harvestdefinition.selective.header.commands = Comandi
harvestdefinition.selective.header.harvestdefinition = Definizione di raccolta
harvestdefinition.selective.header.nextrun = Prossima esecuzione
harvestdefinition.selective.header.numberofruns = Numero di esecuzioni
harvestdefinition.selective.header.status = Stato
harvestdefinition.selective.hide.inactive = Nascondere le definizioni di raccolta inattivi\n
harvestdefinition.selective.no.harvestdefinition = Nessuna raccolta selettiva definita
harvestdefinition.selective.show.inactive = Mostrare le definizioni di raccolta inattivi
harvestdefinition.snapshot.header.commands = Comandi
harvestdefinition.snapshot.header.harvestdefinition = Definizione di raccolta
harvestdefinition.snapshot.header.maxbytes = Max bytes
harvestdefinition.snapshot.header.maxobjects = Massimo numero di oggetti
harvestdefinition.snapshot.header.status = Stato
harvestdefinition.snapshot.no.harvestdefinition = Nessuna raccolta fotografica definita
harvestdefinition.templates.retrieve = Recuperare
harvestdefinition.templates.save.to.disk = Salvare su disco
harvestdefinition.templates.select = Selezionare uno dei seguenti modelli:
harvestdefinition.templates.show.as.text = Mostrare come testo
harvestdefinition.templates.show.as.xml = Mostrare come XML
harvestdefinition.templates.upload.create = Creare un nuovo modello di raccolta usando un file presente su disco
harvestdefinition.templates.upload.replace = Sostituire un modello di raccolta con un file presente su disco
harvestdefinition.templates.upload.template.name = Nome del modello
harvestdefinition.templates.upload.to.create = Qui si pu\u00F2 creare un nuovo modello di template caricandolo dal proprio disco rigido:
harvestdefinition.templates.upload.to.replace = Qui si pu\u00F2 caricare un modello di raccolta per sostituire un modello esistente:
harvestdefinition.templates.hide.inactive = Hide inactive harvest tempates
harveststatus.seeds.domains = Domini
harveststatus.seeds.for.harvest.0 = Domini o semi della raccolta {0}
harveststatus.seeds.seeds = Semi
harveststatus.seeds.total = Totale
helptext;get.job.qa.information.with.viewerproxy = I collegamenti sottostanti funzioneranno solo se nel browser il viewerproxy \u00E8 stato impostato come web proxy.
helptext;qa.statusbox.explanation = Se il riquadro \u00E8 vuoto, o il viewerproxy non \u00E8 stato fatto partire, o il web browser non \u00E8 stato configurato per usarlo.
helptext;select.job.for.qa.with.viewerproxy = Il collegamento soprastante selezioner\u00E0 questo job per l'indice del Viewerproxy. Questo funzioner\u00E0 solo se il browser \u00E8 stato impostato per utilizzare come proxy web il Viewerproxy.
helptext;select.jobs.for.qa.with.viewerproxy = Il collegamento qui sopra selezioner\u00E0 questi jobs per l'indice del Viewerproxy. Questo funzioner\u00E0 solo se il browser \u00E8 stato impostato per utilizzare come proxy web il Viewerproxy.
hide = Nascondere
illegal.domains.not.addable = I domini seguenti sono illegali e non possono essere aggiunti
illegal.seeds.not.addable = I semi seguenti sono illegali e possono essere aggiunti
inactive = Inattivo
inactive.harvest.0.would.run.next.1 = La definizione di raccolta {0} \u00E8 inattiva. Se attivata, verrebbe eseguita nuovamente il {1, date} alle {1, time}
index.0.built.on.jobs.1 = Uso indice "{0}", costruito sui jobs: {1}.
ingest = Ingest
ingesting.0.domains = Ingest di {0} domini
ingesting.domains.0.seconds = Ingest dei domini ({0} secondi)
ingesting.done = Ingest terminato
insert = Inserire
ip.addresses = Indirizzi IP
job.0 = Job {0}
jscalendar.timeformat = %d/%m %Y %H:%M
maximum.number.of.bytes = Massimo numero di bytes
maximum.number.of.objects = Massimo numero di oggetti
may.use.wildcards = (Uso di wildcards permesso, per es. *.it)
missing.urls = Raccolta delle URL mancanti
monday = Luned\u00ED
new.configuration = Nuova configurazione
new.seed.list = Nuova lista di semi
no.aliases.defined = Nessun alias definito
no.index.set = Nessun job \u00E8 stato scelto per l'indice del viewerproxy.
none = Nessuno
number.of.subdomains = Numero dei sottodomini
on.the.0th.minute = Al minuto {0} dell'ora
override.with.new.date = Sovrascrivere con nuova data
pagetitle;add.seeds = Aggiungere semi
pagetitle;alias.summary = Sommario degli alias
pagetitle;all.jobs = Tutti i jobs
pagetitle;all.jobs.per.domain = Tutti i job per dominio
pagetitle;all.jobs.per.harvestdefinition = tutti i job per definizione di raccolta
pagetitle;all.jobs.per.harvestrun = Tutti i job per esecuzione di raccolta
pagetitle;all.jobs.running = Jobs in corso
pagetitle;create.domain = Creare il domino
pagetitle;details.for.job = Dettagli per il job
pagetitle;details.for.job.0 = Dettagli per il job {0}
pagetitle;domain.statistics = Statistiche di dominio
pagetitle;download.template = Scaricare il modello di raccolta
pagetitle;edit.configuration = Modificare la configurazione
pagetitle;edit.domain = Modificare il dominio
pagetitle;edit.extendedfield = Redigere un extended field
pagetitle;edit.global.crawler.traps = Trappole di crawl globali
pagetitle;edit.harvest.channels = Code di raccolta
pagetitle;edit.harvest.templates = Modificare i modelli di raccolta
pagetitle;edit.schedule = Modificare la pianificazione
pagetitle;edit.seed.list = Modificare la lista dei semi
pagetitle;existing.aliases.overview = Sommario degli alias
pagetitle;extendedfields = Gli extended fields
pagetitle;files.for.job.0 = Files per il job {0}
pagetitle;find.domains = Trovare domini(o)
pagetitle;full.harvest.0.history = Cronologia per l'intera raccolta {0}
pagetitle;ingest.domains = Ingest dei domini
pagetitle;jobstatus = Stato del job
pagetitle;list-extendedfields = Gli extended fields
pagetitle;partial.harvest.0.history = Cronologia per la raccolta parziale {0}
pagetitle;qa.crawllog.lines.for.domain = Linee del crawl.log per il dominio
pagetitle;qa.crawllog.lines.for.domain.0.in.1 = Linee dal file crawl.log del job {1} concernenti il dominio {0}
pagetitle;qa.crawllog.lines.for.job.0.matching.regexp.1 = Linee dal file crawl.log del job {0} che corrispondono alla regexp {1}
pagetitle;qa.crawllog.lines.matching.regexp = Linee del crawl.log che corrispondono alla regexp
pagetitle;qa.get.files = Ottenere i files raccolti
pagetitle;qa.get.reports = Ottenere i rapporti di raccolta
pagetitle;qa.status = Stato del viewerproxy
pagetitle;reports.for.job.1 = Rapporti per il job {0}
pagetitle;running.job.details = Particolari sugli job in corso
pagetitle;schedules = Pianificazioni
pagetitle;seeds.for.harvestdefinition = I semi della raccolta
pagetitle;selective.harvest = Raccolta selettiva
pagetitle;selective.harvests = Raccolte selettive
pagetitle;snapshot.harvest = Raccolta fotografica
pagetitle;snapshot.harvests = Raccolte fotografiche
pagetitle;status.for.harvest.0.run.1 = Stato della raccolta {0}, esecuzione {1}
pagetitle;upload.template = Caricare modello di raccolta
partial.harvest = Raccolta parziale
prompt;alias.of = Alias di:
prompt;audience = Pubblico:
prompt;comments = Commenti:
prompt;domains.aliases.of.domain = I seguenti domini sono alias di questo dominio:
prompt;enter.domain.query = Inserire qui una richiesta su domini
prompt;enter.domains.to.add.here = Inserire qui i domini da aggiungere alla raccolta:
prompt;enter.name.of.domain = Inserire il nome del dominio
prompt;enter.name.of.domain.to.find = Inserire i nomi dei domini da trovare:
prompt;enter.seeds = Inserire i semi:
prompt;event.harvest = Raccolta di evento:
prompt;existing.aliases = Alias esistenti:
prompt;expired.aliases = Alias scaduti:
prompt;harvest.name = Nome della raccolta:
prompt;harvest.only.unfinished.domains = Raccogliere solo i domini che non sono stati completati in una raccolta precedente:
prompt;harvest.template = Modello di raccolta:
prompt;harvestdefinition.schedules.existing = Pianificazioni esistenti:
prompt;harvestdefinition.seedlist.edit.seeds = Semi:
prompt;harvestdefinition.templates.upload.select.file = Selezionare un file:
prompt;max.bytes.per.domain = Massimo numero di bytes per dominio:
prompt;max.objects.per.domain = Massimo numero di oggetti per dominio:
prompt;max.seconds.per.crawljob = Tempo massimo per ognuno job (en secondi)
prompt;name = Nome:
prompt;newest.first = Mostrare i pi\u00F9 recenti per primo?
prompt;number.of.registered.domains = Numero di domini registrati:
prompt;oldest.first = Mostrare i pi\u00F9 vecchi per primo?
prompt;schedule.name = Nome della pianificazione:
prompt;time.of.day = Ora del giorno:
redirecting = Redirezione
remove = Rimuovere
remove.from.list = Rimuovere dalla lista
renew.alias = Rinnovare l'alias
resubmit.jobs.submit = Risottomettere i jobs falliti che sono scelti
running.job.details.chart.legend.crawlTime = Tempo usato
running.job.details.chart.legend.progress = Andamento
running.job.details.chart.legend.queuedUris = Gli URI in coda
running.job.details.chart.timeunit.symbol.day = g
running.job.details.chart.timeunit.symbol.half_day = \u00BDg
running.job.details.chart.timeunit.symbol.hour = o
running.job.details.chart.timeunit.symbol.minute = min
running.job.details.chart.timeunit.symbol.second = sec
running.job.details.chart.timeunit.symbol.week = set
running.job.details.exhaustedQueuesLink = {0} Le code svuotate di Heritrix
running.job.details.frontier.budget = Budget
running.job.details.frontier.currentSize = URL a cogliere
running.job.details.frontier.lastQueuedUri = Ultimo URI
running.job.details.frontier.queueName = Nome
running.job.details.frontier.title.TopTotalEnqueuesFilter = Le code du job (generato da frontier report di {0})
running.job.details.frontier.view = Display:
running.job.details.frontier.link.all = all job queues
running.job.details.frontier.link.seeds = queues matching configurations
running.job.details.frontier.link.others = queues not matching configurations
running.job.details.frontier.totalBudget = Totale
running.job.details.frontier.totalEnqueues = Totale numero di URI nelle code
running.job.details.frontier.totalSpent = Usato
running.job.details.table.date = Data
running.job.details.table.status = Stato
running.job.details.progression = Progresso du job
running.job.details.title = Le code e il progresso du job {0} in corso
running.jobs.finder.inputGroup = Mostra solo i jobs che raccolgono il dominio {0}
running.jobs.finder.submit = Trovare
running.jobs.finder.table.jobId = ID
running.jobs.nbrunning = Ci sono {0} jobs in corso
saturday = Sabato
save = Salvare
save.configuration = Salvare la configurazione
save.harvest.definition.first = Prima salvare la definizione di raccolta
schedule = Pianificazione
search = Cercare
search.domains.by = Cercare domini per
searching.for.0.gave.1.hits = La ricerca di "{0}" ha dato {1} risultati:
seed.list = Lista di semi
seed.lists = Liste di semi
select.job.for.qa.with.viewerproxy = Selezionare questo job per farne il controllo qualit\u00E0 con il Viewerproxy
select.jobs.for.qa.with.viewerproxy = Selezionare questi jobs per farne il controllo qualit\u00E0 con il Viewerproxy
selective.harvest.history = Cronologia per le raccolte selettive
show.collected.urls = Mostrare le URLs raccolte
show.crawler.traps = Mostrare le crawler traps
show.historical.harvest.information.for.0 = Mostrare informazioni di cronologia per la raccolta {0}
show.job.0.harvesttemplate = Mostrare il modello di raccolta per il job {0}
show.jobs = Mostrare i jobs
sitesection;HarvestChannel = Code di raccolta
sitesection;definitions = Definizioni
sitesection;history = Stato della raccolta
sitesection;qa = Controllo qualit\u00E0
snapshot.harvest.history = Cronologia delle raccolte fotografiche
sort.order.asc = Ascendente
sort.order.desc = Discendente
start.collecting.urls = Iniziare la raccolta delle URLs
status.harvest.all = Tutte
status.job.all = Tutti
status.job.done = Completati
status.job.failed = Falliti
status.job.failed_rejected = Falliti (Nessun desidero di risottometterli)
status.job.filters.group1 = Stato del job {0} Il nome della raccolta {1} Job ID {2} Ora di inizio {3} Ora di fine {4}
status.job.filters.group2 = Classificazione {0} Si mostrano {1} righe per ogni pagina.
status.job.filters.group3 = Stato del job {0} Il nome della raccolta {1}
status.job.new = Nuovi
status.job.or = o
status.job.resubmitted = Risottomessi
status.job.started = Iniziati
status.job.submitted = Sottomessi
status.job.unknown = Stato sconosciuto "{0}"
status.results.displayed = Risultato della ricerca: {0} jobs, si mostrano {1} - {2}
status.results.displayed.nextPage = successivo
status.results.displayed.pagination = Pagina {0} / {1}
status.results.displayed.prevPage = precedente
status.results.page = Si mostra la pagina {0} del resultato
status.sort.order.job.reset = Resettare
status.sort.order.job.show = Mostrare
stop.collecting.urls = Terminare la raccolta delle URLs
stopreason.complete = Dominio completato
stopreason.download.unfinished = Raccolta annullata
stopreason.max.bytes.limit.reached = Raggiunto il limite massimo di bytes
stopreason.max.domainconfig.limit.reached = Raggiunto il limite di configurazioni di dominio
stopreason.max.domainobjects.limit.reached = Numero massimo di oggetti raggiunto per questo dominio
stopreason.max.objects.limit.reached = Raggiunto il limite massimo di oggetti
stopreason.timelimit.reached = Limite di tempo \u00E8 superato
stopreason.unknown.0 = Ragione sconosciuta: {0}
subtitle.job.domainconfigurations = Domini e configurazioni inclusi
subtitle.job.harvesterror.details = Errori nella raccolta - dettagli
subtitle.job.harvesttemplate = Modello di pianificazione della raccolta (basato su {0})
subtitle.job.qa.selection = Controllo qualit\u00E0 per questo job
subtitle.job.seedlist = Lista dei semi
subtitle.job.uploaderror.details = Errori di caricamento - dettagli
subtitle;reports.for.job = Informazioni sulla raccolta per il job
sunday = Domenica
table.job.bytelimit = Massimo numero di bytes
table.job.creationtime = Ora di creazione
table.job.domainconfigurations.bytesharvested = Bytes raccolti
table.job.domainconfigurations.configuration = Configurazione
table.job.domainconfigurations.documentsharvested = Documenti raccolti
table.job.domainconfigurations.domain = Dominio
table.job.domainconfigurations.stopreason = Interrotto a causa di
table.job.harvesterror = Errore nella raccolta
table.job.harvestname = Nome della raccolta
table.job.harvestnumber = Esecuzione numero
table.job.jobid = Job ID
table.job.jobstatus = Stato del job
table.job.no.jobs = Nessun job presente
table.job.number.of.domainconfigurations = Numero di configurazioni
table.job.number.of.failed.jobs = Numero di jobs falliti
table.job.number.of.resubmitted.jobs = Numero di jobs risottomessi
table.job.objectlimit = Numero massimo di oggetti
table.job.starttime = Ora di inizio
table.job.stoptime = Ora di fine
table.job.submittedtime = Ora di sottomissione
table.job.total.number.of.jobs = Numero totale di jobs
table.job.type = Tipo
table.job.uploaderror = Errori di caricamento
table.running.jobs.activeQueues = attive
table.running.jobs.alerts = Allarmi
table.running.jobs.currentProcessedDocsPerSec = URL/s
table.running.jobs.currentProcessedKBPerSec = KB/s
table.running.jobs.downloadedCount = Totale fili scaricati
table.running.jobs.elapsedTime = Tempo usato
table.running.jobs.exhaustedQueues = svuotate
table.running.jobs.harvestName = La definizione di raccolta
table.running.jobs.host = Server
table.running.jobs.jobId = ID
table.running.jobs.legend = {0} job in preparazione , {1} job attivo, {2} job sta pausando, {3} job in stato di pausa, {4} crawler is empty, {5} job finito
table.running.jobs.performance = Prestazioni
table.running.jobs.progress = Andamento
table.running.jobs.queuedFiles = URL da scaricare
table.running.jobs.queues = Code
table.running.jobs.retiredQueues = Code fuori servizio
table.running.jobs.status.crawlFinished = Job finito
table.running.jobs.status.crawlerEmpty = Crawler is empty
table.running.jobs.status.crawlerPaused = Il job sta in stato di pausa
table.running.jobs.status.crawlerPausing = Il crawler sta interruttando il job
table.running.jobs.status.crawlerRunning = Job in corso
table.running.jobs.status.preCrawl = Job in preparazione
table.running.jobs.toeThreads = Threads
table.running.jobs.totalQueues = Code
thursday = Gioved\u00ED
top.level.domain = Dominio di livello pi\u00F9 alto
tuesday = Marted\u00ED
unknown.domains.not.added = I domini seguenti sono sconosciuti, e non sono stati aggiunti
unknown.harvest.0 = Raccolta sconosciuta "{0}"
unknown.harvest.type.0 = Tipo di raccolta sconosciuto "{0}"
until.0.harvests.performed = Finch\u00E9 {0} raccolte non sono completate
update.domain = Aggiornare il dominio
upload = Caricamento
use.these.pages.for.viewerproxy.job.selection = Usare queste pagine per selezionare l'indice per il browsing con il viewerproxy:
valid.until.0 = valido fino a {0}
wednesday = Mercoled\u00ED
yes = S\u00ED
## H3 labels
pagetitle;h3.remote.access = Accesso remoto a H3