/
th.po
183 lines (141 loc) · 6.12 KB
/
th.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
# Thai translations for rahunas-weblogin package.
# Copyright (C) 2011 Neutron Soutmun <neutron@rahunas.org>
# This file is distributed under the same license as the rahunas-weblogin package.
# Neutron Soutmun <neutron@rahunas.org>, 2011, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rahunas-weblogin 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: neutron@rahunas.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-15 04:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 16:08+0700\n"
"Last-Translator: Neutron Soutmun <neutron@rahunas.org>\n"
"Language-Team: Thai\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: weblogin/index.php:87
msgid "If it is not redirecting within 3 seconds"
msgstr "หากระบบไม่นำคุณสู่หน้าถัดไปภายใน 3 วินาที"
#: weblogin/index.php:87
msgid "click"
msgstr "เลือก"
#: weblogin/index.php:88
msgid "Login Page"
msgstr "หน้าเข้าระบบ"
#: weblogin/messages.php:35
msgid "Error! Could not connect to the server"
msgstr "ผิดพลาด! ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครื่องแม่ข่ายได้"
#: weblogin/messages.php:36
msgid "Error! Could not connect to the authenticator server"
msgstr "ผิดพลาด! ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเครื่องตรวจสอบสิทธิ์ได้"
#: weblogin/messages.php:37
msgid "Error! User has been reach the maximum login"
msgstr "ผิดพลาด! ผู้ใช้นี้ทำการเข้าระบบพร้อมกันเกินจำนวนที่กำหนดไว้"
#: weblogin/messages.php:38
msgid "Error! User already login"
msgstr "ผิดพลาด! ผู้ใช้นี้ได้เข้าระบบแล้ว"
#: weblogin/messages.php:39
msgid "Error! User expired"
msgstr "ผิดพลาด! ผู้ใช้นี้หมดอายุลงแล้ว"
#: weblogin/messages.php:40
msgid "Error! Invalid IP address"
msgstr "ผิดพลาด! หมายเลข IP ไม่ถูกต้อง"
#: weblogin/messages.php:42
msgid "Error! Invalid username or password"
msgstr "ผิดพลาด! ชื่อผู้ใช้ หรือ รหัสผ่าน ไม่ถูกต้อง"
#: weblogin/messages.php:43
msgid "Error! Logout failed! please try again"
msgstr "ผิดพลาด! ไม่สามารถเลิกใช้งานได้ กรุณาลองใหม่อีกครั้ง"
#: weblogin/messages.php:44
msgid "Error! Please login"
msgstr "ผิดพลาด! กรุณาเข้าสู่ระบบ"
#: weblogin/messages.php:47
msgid "Success! User has been authorized, please wait a moment"
msgstr "สำเร็จ! ผู้ใช้นี้ผ่านการตรวจสอบ กรุณารอสักครู่"
#: weblogin/messages.php:48
msgid "Success! User has been logout"
msgstr "สำเร็จ! ผู้ใช้นี้ ได้เลิกใช้งานแล้ว"
#: weblogin/messages.php:49
msgid "Roaming in progress, User will be moved to current network"
msgstr "กำลังย้ายเครือข่าย ผู้ใช้งานจะถูกย้ายมายังเครือข่ายที่เชื่อมต่อปัจจุบัน"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:528
msgid "Never"
msgstr "ไม่มีกำหนด"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:532
msgid "Session Time"
msgstr "เวลาใช้งาน"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:532
msgid "Session Remain Time"
msgstr "เหลือเวลาในวาระ"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:549 weblogin/rahu_authen.class.php:555
msgid "Unlimit"
msgstr "ไม่จำกัด"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:576 weblogin/rahu_render.class.php:76
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:577
msgid "Speed"
msgstr "ความเร็ว"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:580
msgid "Data"
msgstr "ข้อมูล"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:583
msgid "Session Start"
msgstr "เริ่มวาระ"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:584
msgid "Session End"
msgstr "สิ้นสุดวาระ"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:588
msgid "Request URL"
msgstr "URL ที่ร้องขอ"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:593
msgid "day"
msgstr "วัน"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:594
msgid "days"
msgstr "วัน"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:596
msgid "hour"
msgstr "ชั่วโมง"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:597
msgid "hours"
msgstr "ชั่วโมง"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:599
msgid "minute"
msgstr "นาที"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:600
msgid "minutes"
msgstr "นาที"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:602
msgid "second"
msgstr "วินาที"
#: weblogin/rahu_authen.class.php:603
msgid "seconds"
msgstr "วินาที"
#: weblogin/rahu_render.class.php:75
msgid "Language"
msgstr "ภาษา"
#: weblogin/rahu_render.class.php:77
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"
#: weblogin/rahu_render.class.php:78
msgid "Login"
msgstr "เข้าสู่ระบบ"
#: weblogin/rahu_render.class.php:79
msgid "Logout"
msgstr "เลิกใช้งาน"
#: weblogin/rahu_render.class.php:80
msgid "OK"
msgstr "ตกลง"
#~ msgid "Class of service"
#~ msgstr "บริการพิเศษ"
#~ msgid "Error: Could not get data from database"
#~ msgstr "ผิดพลาด: ไม่สามารถดึงข้อมูลจากฐานข้อมูลได้"
#~ msgid "Invalid username or password"
#~ msgstr "ชื่อผู้ใช้ หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
#~ msgid "Error: Could not change password"
#~ msgstr "ผิดพลาด: ไม่สามารถเปลี่ยนรหัสผ่านได้"