New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Add <IPPH> and <APPH> (if necessary) to deal with IPA + Greek unification #181
Comments
Comment on #260 that should be here instead: |
I do not believe any work needs to be done here. Latin and Greek are harmonized so 'more Latin or more Greek' goes against the idea of a harmonized set of alphabets. |
from MTI: "Tom added anchors to Greek beta, theta, lambda and chi. Fix anchors in beta. Adding IPPH and APPH to locl feature is an enhancement and not a bug." |
We now have the IPPH/APPH language systems, with the following code:
So we get Latinised chi and beta forms when IPA language is selected. |
Those code points are Greek, so an itemizer will probably put them into a 'grek' item, but those substitutions are only active for 'latn', so they will have no effect in most applications. |
Oh, maybe. IPA is a mess. :-/ |
I would link the same lookups to features for both 'grek' and 'latn'. |
The Unicode Script Ad Hoc just approved encoding 'latin lambda' and are still thinking about 'latin theta' - src: https://www.unicode.org/L2/L2023/23164-script-adhoc-rept.pdf - so if those get encoded this technically won't be a problem anymore since we could just use those characters (but who knows how long it'll take for fonts and keyboard layouts to update). But yes, the IPA is a mess lol @simoncozens |
Spun off from #260.
Below is @tiroj's comment on how to deal with Greek and IPA unification in the Unicode:
As noted in bug 440, four characters from the Unicode Greek block are unified with IPA letters.
This unification has always seemed to me a bad idea: IPA is more conveniently handled uniformly
as an extension of the Latin script, and the style of Greek glyphs in a typeface may not harmonise
sufficiently with the Latin for this dual rôle. It would have been better to encode Latin beta, theta,
lambda and chi letters, as was done with the Latin gamma ɣ and iota ɩ. In the case of Noto Serif,
the design of the Greek β,θ and χ is such that they harmonise reasonably well among Latin letters;
the λ is, as usual, the one that stands out most.
In the Brill types, there are variant glyphs for these Greek characters, designed to harmonise
better with Latin forms. These are mapped in the feature for the language system
tag. [Peter Constable at Microsoft registered this language system tag for IPA and for
Americanist phonetic notation, following discussions about the best level at which to address
glyph variants for these writing systems. IPA functions like a script, in which it is possible to write
any language, but from an OTL script itemisation perspective it is a subset of Latin; hence the
distinction needs to be made at the language system level.] This could be considered for Noto Serif,
to provide for more fully harmonised Latin forms of these letters.
In Noto Sans the Greek letters work pretty well with the Latin, although the β is massively wide:
@waksmonskiMT : could you review @tiroj's comments with your team?
/cc @fontguy @roozbehp @xiangyexiao @waksmonskiMT @dougfelt
The text was updated successfully, but these errors were encountered: