Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 13, 2022. It is now read-only.

Commit

Permalink
Add translation for the text
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
aguilerapy committed Nov 19, 2019
1 parent b1556a5 commit 6580c67
Showing 1 changed file with 29 additions and 26 deletions.
55 changes: 29 additions & 26 deletions locale/es/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-01 18:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19 14:36-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand Down Expand Up @@ -96,20 +96,20 @@ msgstr ""
"Releases incluidos."

#: default/templates/default/compile.html:8
#: default/templates/default/release-packages.html:8
#: default/templates/default/package-releases.html:8
msgid "You can also click the <strong>Add a file</strong> link below."
msgstr ""
"También puede hacer clic en el enlace de <strong>Agregue un archivo</strong> "
"más abajo."

#: default/templates/default/compile.html:9
#: default/templates/default/release-packages.html:9
#: default/templates/default/package-releases.html:9
msgid ""
"Use the <strong>Published Date</strong> option to set the Published Date in "
"the output package."
msgstr ""
"Use la opción <strong>Fecha de Publicación</strong> para establecer la Fecha de "
"Publicación del paquete de salida."
"Use la opción <strong>Fecha de Publicación</strong> para establecer la Fecha "
"de Publicación del paquete de salida."

#: default/templates/default/compile.html:10
msgid ""
Expand All @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "Include Versioned Releases"
msgstr "Incluir el bloque versionedRelease"

#: default/templates/default/index.html:17
#: default/templates/default/release-packages.html:4
#: default/templates/default/package-releases.html:4
msgid "Create Release Packages"
msgstr "Crear Paquetes de Entregas"

Expand All @@ -158,34 +158,30 @@ msgid "More Tools"
msgstr "Más Herramientas"

#: default/templates/default/index.html:74
msgid "Data Review Tool"
msgstr "Herramienta de Revisión de Datos"

#: default/templates/default/index.html:87
msgid "OCDS Extension Creator"
msgstr "Creador de Extensiones OCDS"
msgid "Tools Directory"
msgstr "Directorio de herramientas"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:4
msgid "Generate a spreadsheet version of the schema"
msgstr "Generar una planilla del esquema"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:8
#: default/templates/default/mapping_sheet.html:13
msgid ""
"Select any of the OCDS Schemas in the combobox below to generate its "
"spreadsheet version."
msgstr ""
"Seleccione cualquiera de los esquemas OCDS en la caja más abajo para generar "
"su versión en planilla."

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:13
#: default/templates/default/mapping_sheet.html:18
msgid "Select a schema and version"
msgstr "Seleccione un esquema y versión"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:22
#: default/templates/default/mapping_sheet.html:29
msgid "Generate"
msgstr "Generar"

#: default/templates/default/release-packages.html:6
#: default/templates/default/package-releases.html:6
msgid ""
"Drag and drop one or more <a href=\"https://standard.open-contracting.org/"
"latest/en/getting_started/releases_and_records/#releases\" target=\"_blank"
Expand All @@ -196,11 +192,11 @@ msgstr ""
"Arrastre y suelte uno o más archivos de <a href=\"https://standard.open-"
"contracting.org/latest/es/getting_started/releases_and_records/#releases\" "
"target=\"_blank\">Release</a>\n"
"en la caja más abajo para crear un <a href=\"https://standard."
"open-contracting.org/latest/es/schema/release_package/\" target=\"_blank"
"en la caja más abajo para crear un <a href=\"https://standard.open-"
"contracting.org/latest/es/schema/release_package/\" target=\"_blank"
"\">Paquete de Release</a> "

#: default/templates/default/release-packages.html:10
#: default/templates/default/package-releases.html:10
msgid "The input files must be JSON files with a single Release each."
msgstr "Los archivos de entrada deben ser JSON con un solo Release cada uno."

Expand All @@ -217,8 +213,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Use esta página para convertir un <a href=\"https://standard.open-"
"contracting.org/latest/es/schema/release_package/\" target=\"_blank"
"\">Paquete de Release</a> a su versión CSV y Excel. Por favor no suba más de un archivo "
"arrastrándolo y soltándolo en la caja de abajo o usando el enlace "
"\">Paquete de Release</a> a su versión CSV y Excel. Por favor no suba más de "
"un archivo arrastrándolo y soltándolo en la caja de abajo o usando el enlace "
"<strong>Añadir un archivo</strong>."

#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:83
Expand All @@ -235,8 +231,9 @@ msgid ""
"open-contracting.org/latest/en/schema/record_package/\" target=\"_blank"
"\">Record</a> Package files to update them to OCDS 1.1."
msgstr ""
"Arrastre y suelte uno o más archivos de <a href=\"https://standard.open-contracting."
"org/latest/es/getting_started/releases_and_records/#releases\" target=\"_blank\">Release</a> OCDS o Paquete de \n"
"Arrastre y suelte uno o más archivos de <a href=\"https://standard.open-"
"contracting.org/latest/es/getting_started/releases_and_records/#releases\" "
"target=\"_blank\">Release</a> OCDS o Paquete de \n"
"<a href=\"https://standard.open-contracting.org/latest/es/schema/"
"release_package/\" target=\"_blank\">Release</a>/<a href=\"https://standard."
"open-contracting.org/latest/es/schema/record_package/\" target=\"_blank"
Expand All @@ -261,15 +258,21 @@ msgstr "Borrar"
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."

#: default/views.py:153
#: default/views.py:132
msgid "Invalid option! Please verify and try again"
msgstr ""
"La opción recibida es inválida. Por favor verifique e intente de nuevo."

#: ocdstoucan/settings.py:134
#: ocdstoucan/settings.py:137
msgid "English"
msgstr "Inglés"

#: ocdstoucan/settings.py:135
#: ocdstoucan/settings.py:138
msgid "Spanish"
msgstr "Español"

#~ msgid "Data Review Tool"
#~ msgstr "Herramienta de Revisión de Datos"

#~ msgid "OCDS Extension Creator"
#~ msgstr "Creador de Extensiones OCDS"

0 comments on commit 6580c67

Please sign in to comment.