Skip to content
This repository has been archived by the owner on Dec 13, 2022. It is now read-only.

Commit

Permalink
Fix area
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
aguilerapy committed Nov 22, 2019
1 parent 6580c67 commit f2c71cf
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 120 additions and 56 deletions.
6 changes: 0 additions & 6 deletions default/static/css/ocdstoucanicons.css
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,15 +30,9 @@
.ok-convert-to-spreadsheet:before {
content: "\e901";
}
.ok-data-review:before {
content: "\e902";
}
.ok-schema-spreadsheet:before {
content: "\e903";
}
.ok-extension-creator:before {
content: "\e904";
}
.ok-package-records:before {
content: "\e905";
}
Expand Down
17 changes: 0 additions & 17 deletions default/templates/default/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -59,21 +59,4 @@
</div>
</a>
</div>
<hr/>
<h3>{% trans "More Tools" %}</h3>
<div class="home row">
<a href="https://www.open-contracting.org/resources/open-contracting-tools-directory/"
class="col-xs-3"
target="_blank"
>
<div class="panel panel-default">
<div class="panel-body">
<i class="ok-data-review"></i>
</div>
<div class="panel-footer">
<span>{% trans "Tools Directory" %}</span>
</div>
</div>
</a>
</div>
{% endblock %}
153 changes: 120 additions & 33 deletions locale/es/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19 14:36-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-22 11:42-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Expand All @@ -18,6 +18,50 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: default/forms.py:18 default/forms.py:24
msgid "Select a schema and version"
msgstr "Seleccione un esquema y versión"

#: default/forms.py:19
msgid "Provide a URL"
msgstr "Indique una URL"

#: default/forms.py:20 default/forms.py:26
msgid "Upload a file"
msgstr "Cargue un archivo"

#: default/forms.py:21
msgid "For an OCDS Extension"
msgstr "Para una Extensión OCDS"

#: default/forms.py:23
msgid "Please choose an operation type"
msgstr "Elija un tipo de operación"

#: default/forms.py:25
msgid "Provide the URL to a custom schema below"
msgstr "Provea la URL a un esquema personalizado"

#: default/forms.py:27
msgid "Please select an OCDS version"
msgstr "Seleccione una versión OCDS"

#: default/forms.py:46
msgid "Please select an option"
msgstr "Seleccione una opción"

#: default/forms.py:49
msgid "Please provide a URL"
msgstr "Indique una URL"

#: default/forms.py:52
msgid "Please provide a file"
msgstr "Cargue un archivo"

#: default/forms.py:55
msgid "Provide at least one extension URL"
msgstr "Indique al menos una URL de extensión"

#: default/templates/default/base-uploader.html:15
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:11
msgid "Success!"
Expand All @@ -44,12 +88,12 @@ msgstr ""
"estándar OCDS, e intente de nuevo en unos minutos."

#: default/templates/default/base-uploader.html:45
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:47
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:52
msgid "Add a file"
msgstr "Agregue un archivo"

#: default/templates/default/base-uploader.html:45
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:48
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:53
msgid "or drag and drop here."
msgstr "o arrastre y suelte aquí"

Expand All @@ -58,12 +102,12 @@ msgid "Add more files"
msgstr "Agregar más archivos"

#: default/templates/default/base-uploader.html:57
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:54
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:59
msgid "Start"
msgstr "Procesar"

#: default/templates/default/base-uploader.html:67
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:62
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:67
msgid ""
"Processing operation. Please don't refresh nor close the browser window!"
msgstr ""
Expand Down Expand Up @@ -158,26 +202,80 @@ msgid "More Tools"
msgstr "Más Herramientas"

#: default/templates/default/index.html:74
msgid "Tools Directory"
msgstr "Directorio de herramientas"
msgid "Data Review Tool"
msgstr "Herramienta de Revisión de Datos"

#: default/templates/default/index.html:87
msgid "OCDS Extension Creator"
msgstr "Creador de Extensiones OCDS"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:4
msgid "Generate a spreadsheet version of the schema"
msgstr "Generar una planilla del esquema"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:13
#: default/templates/default/mapping_sheet.html:14
msgid ""
"Select any of the OCDS Schemas in the combobox below to generate its "
"spreadsheet version."
"Use this feature to generate a spreadsheet version of an OCDS schema. The "
"spreadsheet contains the names, paths and descriptions of all OCDS fields in "
"a table format."
msgstr ""
"Seleccione cualquiera de los esquemas OCDS en la caja más abajo para generar "
"su versión en planilla."
"Use esta herramienta para generar una versión planilla del esquema OCDS. La "
"planilla contiene los nombres, rutas y descripciones de todos los campos del "
"estándar en un formato de tabla."

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:18
msgid "Select a schema and version"
msgstr "Seleccione un esquema y versión"
#: default/templates/default/mapping_sheet.html:19
msgid "The options available are:"
msgstr "Las opciones disponibles son:"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:22
msgid "Select a schema and version:"
msgstr "Seleccione un esquema y versión:"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:23
msgid "Use any of the official OCDS Schemas."
msgstr "Use cualquiera de los esquemas OCDS oficiales."

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:29
#: default/templates/default/mapping_sheet.html:26
msgid "Provide a URL:"
msgstr "Indique una URL:"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:27
msgid "Enter a URL to a custom schema."
msgstr "Ingrese una URL a un esquema personalizado."

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:30
msgid "Upload a file:"
msgstr "Cargue un archivo:"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:31
msgid "Upload a custom schema file from your computer."
msgstr "Cargue un esquema personalizado desde su computadora."

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:34
msgid "For an OCDS Extension:"
msgstr "Para una Extensión OCDS:"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:35
msgid ""
"Generate a patched version of the Release Schema with one or more OCDS "
"extensions."
msgstr ""
"Genera una versión parcheada del esquema de Release con una o más "
"extensiones OCDS."

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:98
msgid ""
"Please provide one or more URLs to the <code>extension.json</code> file for "
"each OCDS extension you want to use:"
msgstr ""
"Favor indique una o más URLs del archivo <code>extension.json</code> por "
"cada extensión OCDS que desee:"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:121
msgid "Add URL"
msgstr "Añadir URL"

#: default/templates/default/mapping_sheet.html:124
msgid "Generate"
msgstr "Generar"

Expand All @@ -204,7 +302,7 @@ msgstr "Los archivos de entrada deben ser JSON con un solo Release cada uno."
msgid "Published date: "
msgstr "Fecha de Publicación: "

#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:29
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:30
msgid ""
"Use this page to convert a <a href=\"https://standard.open-contracting.org/"
"latest/en/schema/release_package/\" target=\"_blank\">Release Package</a> to "
Expand All @@ -217,9 +315,9 @@ msgstr ""
"un archivo arrastrándolo y soltándolo en la caja de abajo o usando el enlace "
"<strong>Añadir un archivo</strong>."

#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:83
msgid "Added"
msgstr "Añadido"
#: default/templates/default/to-spreadsheet.html:88
msgid "Added:"
msgstr "Añadido:"

#: default/templates/default/upgrade.html:7
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -258,21 +356,10 @@ msgstr "Borrar"
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."

#: default/views.py:132
msgid "Invalid option! Please verify and try again"
msgstr ""
"La opción recibida es inválida. Por favor verifique e intente de nuevo."

#: ocdstoucan/settings.py:137
#: ocdstoucan/settings.py:138
msgid "English"
msgstr "Inglés"

#: ocdstoucan/settings.py:138
#: ocdstoucan/settings.py:139
msgid "Spanish"
msgstr "Español"

#~ msgid "Data Review Tool"
#~ msgstr "Herramienta de Revisión de Datos"

#~ msgid "OCDS Extension Creator"
#~ msgstr "Creador de Extensiones OCDS"

0 comments on commit f2c71cf

Please sign in to comment.