/
de.po
317 lines (253 loc) · 8.7 KB
/
de.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
# German translation for openintents
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the openintents package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openintents\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: OpenIntents devs <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"X-Generator: Launchpad (build nnnnn)\n"
#. Automatically filled in by Launchpad:
#: tmp_strings.xml:8(string)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Hans https://launchpad.net/~hans-wuerstchen42\n"
" OpenIntents devs https://launchpad.net/~openintents-devs\n"
" Peli https://launchpad.net/~peli0101\n"
" mrx5682 https://launchpad.net/~mrx5682"
#. Short explanation of the application (max. 80 characters)
#: tmp_strings.xml:11(string)
msgid "Set multiple countdowns with OI Countdown."
msgstr "Mit OI Countdown können Sie mehrere Countdowns erstellen."
#. Name of application. Can be localized. OI = OpenIntents should stay unmodified.
#: tmp_strings.xml:17(string) tmp_strings.xml:56(string)
msgid "OI Countdown"
msgstr "OI Countdown"
#: tmp_strings.xml:19(string)
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: tmp_strings.xml:20(string)
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: tmp_strings.xml:21(string)
msgid "Modify"
msgstr "Ändern"
#: tmp_strings.xml:22(string)
msgid "Continue"
msgstr "Fortsetzen"
#: tmp_strings.xml:24(string)
msgid "Use menu to add new countdown."
msgstr "Menü verwenden um neuen Countdown hinzuzufügen."
#: tmp_strings.xml:25(string)
msgid "Countdown list"
msgstr "Countdown Liste"
#: tmp_strings.xml:27(string)
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: tmp_strings.xml:28(string)
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: tmp_strings.xml:29(string)
msgid "Add countdown"
msgstr "Countdown hinzufügen"
#: tmp_strings.xml:30(string)
msgid "Ringtone"
msgstr "Klingelton"
#. Menu item: Set the countdown by setting a final date or deadline.
#: tmp_strings.xml:33(string)
msgid "Set date"
msgstr "Zeitpunkt festlegen"
#. Menu item: Set the countdown by setting a duration.
#: tmp_strings.xml:36(string)
msgid "Set duration"
msgstr "Dauer festlegen"
#. Menu item: Set the action to be performed at the end of the countdown.
#: tmp_strings.xml:39(string)
msgid "Set action"
msgstr "Aktion festlegen"
#: tmp_strings.xml:41(string)
msgid "e.g. pizza"
msgstr "z.B. Pizza"
#. Title of the activity for setting (editing) the countdown.
#: tmp_strings.xml:44(string)
msgid "Set countdown"
msgstr "Countdown einstellen"
#. Title of the activity for creating a new countdown.
#: tmp_strings.xml:47(string)
msgid "Create countdown"
msgstr "Countdown erstellen"
#. Title of the activity for editing the countdown.
#: tmp_strings.xml:50(string)
msgid "Edit countdown"
msgstr "Countdown bearbeiten"
#. Title of the activity for editing the countdown.
#: tmp_strings.xml:53(string)
msgid "Pick countdown"
msgstr "Countdown auswählen"
#. Title of the activity when an internal error occurs. This should practially never happen.
#: tmp_strings.xml:59(string)
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#. Message to display when an internal error occurs. This should practially never happen.
#: tmp_strings.xml:62(string)
msgid "Error loading countdown"
msgstr "Fehler beim Laden des Countdowns"
#. Checkbox label whether to notifications.
#: tmp_strings.xml:67(string)
msgid "Notification in status bar"
msgstr "Benachrichtigung in Statusleiste"
#. Checkbox label whether to launch automation task through the status bar
#: tmp_strings.xml:70(string)
msgid "Launch through status bar"
msgstr "Durch Statusleiste starten"
#. Checkbox label whether to use the ring tone for notifications.
#: tmp_strings.xml:73(string)
msgid "Ring"
msgstr "Klingeln"
#. Checkbox label whether to vibrate.
#: tmp_strings.xml:76(string)
msgid "Vibrate"
msgstr "Vibrieren"
#. Checkbox label whether to flash light for notifications.
#: tmp_strings.xml:79(string)
msgid "Light"
msgstr "Licht"
#. Checkbox label whether to perform a specific action at the end of the countdown. "%s" specifies the action further.
#: tmp_strings.xml:82(string)
msgid "Action: %s"
msgstr "Aktion: %s"
#. Checkbox label whether to perform a specific action at the end of the countdown. "%s" specifies the action further.
#: tmp_strings.xml:85(string)
msgid "Select action: %s"
msgstr "Aktion auswählen: %s"
#. Checkbox label whether to perform a specific action at the end of the countdown. "%s" specifies the action further.
#: tmp_strings.xml:88(string)
msgid "Select countdown: %s"
msgstr "Countdown auswählen: %s"
#. Button to test an action.
#: tmp_strings.xml:91(string)
msgid "Test"
msgstr "Testen"
#. Button to view / edit settings.
#: tmp_strings.xml:94(string)
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#. Button label to dismiss notification after countdown ended.
#: tmp_strings.xml:97(string)
msgid "Dismiss"
msgstr "Verwerfen"
#. For the countdown display. "%s" is the number of days remaining (more than 1).
#: tmp_strings.xml:100(string)
msgid "days"
msgstr "Tage"
#. For the countdown display. "%s" is 1 (the number of days remaining).
#: tmp_strings.xml:103(string)
msgid "day"
msgstr "Tag"
#. Options in "Select action" dialog box; Title of the group containing the list of all apps
#: tmp_strings.xml:108(string)
msgid "Applications"
msgstr "Anwendungen"
#. Options in "Select action" dialog box; Title of the group containing the list of all shortcuts
#: tmp_strings.xml:110(string)
msgid "Shortcuts"
msgstr "Verknüpfungen"
#. Options in "Select action" dialog box; Title of the group containing the list of all automation tasks
#: tmp_strings.xml:112(string)
msgid "Automation tasks"
msgstr "Automatische Aufgabe"
#. Title of dialog when user is selecting shortcut to add as activity
#: tmp_strings.xml:116(string)
msgid "Select shortcut"
msgstr "Verknüpfung auswählen"
#. Title of dialog when user is selecting shortcut to add as activity
#: tmp_strings.xml:119(string)
msgid "Select automation task"
msgstr "Automatische Aufgabe auswählen"
#. The title of the dialog to pick an activity. This is shown when there are multiple activities that can do a particular action.
#: tmp_strings.xml:122(string)
msgid "Select activity"
msgstr "Aktion auswählen"
#. Automation action to start a countdown.
#: tmp_strings.xml:128(item)
msgid "Start countdown"
msgstr "Countdown starten"
#. Automation action to stop a countdown.
#: tmp_strings.xml:130(item)
msgid "Stop countdown"
msgstr "Countdown beenden"
#. Preference section title for general settings regarding the countdown
#: tmp_strings.xml:138(string)
msgid "Countdown"
msgstr "Countdown"
#: tmp_strings.xml:140(string)
msgid "Extensions"
msgstr "Erweiterungen"
#: tmp_strings.xml:141(string)
msgid "Get new extensions"
msgstr "Neue Erweiterungen erhalten"
#: tmp_strings.xml:142(string)
msgid "Search for extensions online."
msgstr "Nach Erweiterungen online suchen."
#: tmp_strings.xml:143(string)
msgid "Get extensions from"
msgstr "Erweiterungen erhalten von"
#: tmp_strings.xml:144(string)
msgid "Android Market"
msgstr "Android Market"
#: tmp_strings.xml:145(string)
msgid "Search for extensions at Android Market."
msgstr "Nach Erweiterungen auf Android Market suchen."
#: tmp_strings.xml:146(string)
msgid "OpenIntents"
msgstr "OpenIntents"
#: tmp_strings.xml:147(string)
msgid "Get extensions from the OpenIntents homepage."
msgstr "Erweiterungen von der OpenIntents Webseite erhalten"
#. Preference title: Set the notification timeout (2 sec, 10 min, ...)
#: tmp_strings.xml:150(string)
msgid "Notification timeout"
msgstr "Klingeldauer"
#. Preference summary: Set notification timeout (2 sec, 10 min, ...)
#: tmp_strings.xml:153(string)
msgid "Timeout for ring, vibrate, or light notification."
msgstr "Dauer von Klingeln, Vibrieren, oder LED Benachrichtigung."
#. Dialog title to set timeout for notification
#: tmp_strings.xml:156(string)
msgid "Set timeout"
msgstr "Dauer einstellen"
#: tmp_strings.xml:160(item)
msgid "2 seconds"
msgstr "2 Sekunden"
#: tmp_strings.xml:161(item)
msgid "5 seconds"
msgstr "5 Sekunden"
#: tmp_strings.xml:162(item)
msgid "10 seconds"
msgstr "10 Sekunden"
#: tmp_strings.xml:163(item)
msgid "30 seconds"
msgstr "30 Sekunden"
#: tmp_strings.xml:164(item)
msgid "1 minute"
msgstr "1 Minute"
#: tmp_strings.xml:165(item)
msgid "5 minutes"
msgstr "5 Minuten"
#: tmp_strings.xml:166(item)
msgid "10 minutes"
msgstr "10 Minuten"
#: tmp_strings.xml:170(string)
msgid "OI Countdown doesn't have the permission for this task."
msgstr "OI Countdown besitzt nicht die Berechtigung für diese Aufgabe"