-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 36
/
62777.xml
181 lines (181 loc) · 27.1 KB
/
62777.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/8.23/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="m62777" xml:lang="en">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>TM 62777</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Digital Corpus of Literary Papyri</authority>
<idno type="dclp">62777</idno>
<idno type="TM">62777</idno>
<idno type="LDAB">3965</idno>
<idno type="filename">62777</idno>
<idno type="dclp-hybrid">tm;;62777</idno>
<idno type="MP3">01483.000</idno>
<availability>
<p>© Digital Corpus of Literary Papyri. This work is licensed under a <ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<idno type="invNo">Florence, Biblioteca Medicea Laurenziana 9999</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc>
<support>
<material>papyrus</material>
</support>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1">
<p>papyrus codex (columns: 1, pagination: 0)</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>Found: Dios Polis (Peri Thebas, Egypt); written: Upper Egypt (U, Egypt)</origPlace>
<origDate notBefore="0300" notAfter="0399">300 - 399</origDate>
</origin>
<provenance type="found">
<p>
<placeName type="ancient"
subtype="nome"
ref="https://www.trismegistos.org/place/1690">Peri Thebas</placeName>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
<placeName type="ancient" ref="https://www.trismegistos.org/place/576">Dios Polis</placeName>
</p>
</provenance>
<provenance type="composed">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="nome"/>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
<placeName type="ancient" ref="https://www.trismegistos.org/place/2766">Upper Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<p>
This file encoded to comply with EpiDoc Guidelines and Schema version 8
<ref>http://www.stoa.org/epidoc/gl/5/</ref>
</p>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords>
<term>prose</term>
<term>medicine</term>
<term type="culture">literature</term>
<term type="culture">science</term>
<term type="religion">classical</term>
<term type="overview">Soranus of Ephesus; De morbis muliebribus 03.2-3</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2014-12-10" who="DCLP">Crosswalked to EpiDoc XML</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<head xml:lang="en"/>
<div type="commentary" subtype="frontmatter" xml:space="preserve"><p>Sor. <emph rend="italics">Gyn</emph>. 3.2-3. Two fragments of a papyrus codex (frag. A: 4.2 x 3.6 cm; frag. B: 10.3 x 10.4 cm) belonging to the same leaf: the scraps can be joined to restore a single column of writing on both sides, with a loss of only 1 line on the <emph rend="italics">recto</emph>. The lower margin survives to a length of 4.5 cm. The <emph rend="italics">verso</emph> contains a most famous doxographic passage in which Soranus deals with the issue of whether there are diseases peculiar to women (Sor. <emph rend="italics">Gyn</emph>. 3.2-3). The <emph rend="italics">recto</emph> preserves an unknown text: according to the first editor, L. De Stefanis [= PSI 2.117], it would be a genuinely Soranic section belonging to Sor. <emph rend="italics">Gyn</emph>. 3.3 and reporting Erasistratus’ point of view; then, it would have been lost in a lacuna of Paris. Gr. 2153 [= <emph rend="italics">Paris</emph>.], the only extant manuscript witness of Sor. <emph rend="italics">Gyn</emph>.(<emph rend="italics">contra</emph> P. Buguière, <emph rend="italics">Soranos d’Éphèse</emph>, vol. 4, Paris 2000, xiv-xvi, who considers the papyrus as a later abridgment rehashing Soranic materials; but see <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/76252">Andorlini 2007</ref></bibl></listBibl>, who supports De Stefani’s hypothesis). The script is neat and elegant majuscule assignable to the 4th cent. AD.</p></div>
<div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve">
<div n="v" type="textpart">
<ab>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="1" xml:id="div1-lb2"/><app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>ι</unclear>ων</lem><rdg><supplied reason="lost">Ἐρασιστρα<unclear>τ</unclear>είων<lb n="1" break="no"/>τι</supplied><unclear>ν</unclear>ῶν</rdg></app></lem><rdg><supplied reason="lost">καὶ τῶν Ἐρασιστρα</supplied><lb n="1" break="no"/><unclear>τ</unclear><supplied reason="omitted">ε</supplied>ίων</rdg></app> Ἀθην<unclear>ίω</unclear><supplied reason="lost">ν<gap reason="illegible" quantity="15" unit="character"/> καὶ τῶν</supplied>
<lb n="2" xml:id="div1-lb5"/><app type="editorial"><lem><supplied reason="lost">Ἀσ</supplied>κληπιαδ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ίων <gap reason="lost" quantity="24" unit="character"/></lem><rdg><supplied reason="lost">Ἀ<lb n="2" break="no"/>σ</supplied>κληπιαδιων <supplied reason="lost">ο Ελαιουσιος</supplied></rdg></app>
<lb n="3"/><supplied reason="lost">κ</supplied><unclear>α</unclear>ὶ <app type="editorial"><lem>Δημήτριος <add place="above"><unclear>ὁ</unclear></add> <unclear>Ἀ</unclear><supplied reason="lost">παμεύς</supplied></lem><rdg>Δημήτριος <supplied reason="lost">ὁ</supplied> <unclear>Ἀ</unclear><supplied reason="lost">παμεύς</supplied></rdg></app><supplied reason="lost">· τινὲς δὲ μὴ γί</supplied>
<lb n="4" break="no"/><supplied reason="lost">νε</supplied>σθαι, καθάπερ κ<supplied reason="lost">ατὰ τοὺς πλείστους Ἐρασίστρα</supplied>
<lb n="5" break="no"/><supplied reason="lost">τ</supplied>ος καὶ Ἡρόφιλ<supplied reason="lost">ος, ὡς παρασεσημείωται καὶ</supplied>
<lb n="6" xml:id="div1-lb10"/><supplied reason="lost">Ἀπολλώνιος ὁ</supplied> Μῦ<supplied reason="lost">ς ἐν τῷ <num value="1" rend="tick">α</num> καὶ <num value="3" rend="tick">γ</num> τῶν περὶ τῆς</supplied>
<lb n="7"/><supplied reason="lost">αἱρέσεως καὶ Ἀσκληπιάδης κατὰ τοὺς πλείστους</supplied>
<lb n="8"/><supplied reason="lost">καὶ ὁ Φιλαλ</supplied>ήθη<supplied reason="lost">ς Ἀλέξανδρος Θεμίσων τε καὶ</supplied>
<lb n="9"/><supplied reason="lost">Θέσσαλος κ</supplied><unclear>α</unclear>ὶ ἀπ’αὐτῶν <supplied reason="omitted">ε</supplied>ἰς μ<supplied reason="lost">έ</supplied><unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">τοι τὴν συνηγο</supplied>
<lb n="10" break="no"/><supplied reason="lost">ρίαν τοῦ ἴ</supplied>δια πάθη γίνεσθαι γ<supplied reason="lost">υναικῶν τοιαῦτά</supplied>
<lb n="11"/><supplied reason="lost">τινα φέρετ</supplied><unclear>α</unclear>ι. γυναικ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ίους τι<unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">ὰς λέγομεν ἰα</supplied>
<lb n="12" break="no"/><supplied reason="lost">τρ</supplied><unclear>ο</unclear>ὺς, ὅτι τὰ γυναικῶν θερα<supplied reason="lost">πεύουσι πάθη,</supplied>
<lb n="13" xml:id="div1-lb17"/>καὶ <choice><reg>μαίας</reg><orig>μεας</orig></choice> ἐν <choice><reg>ταῖς</reg><orig>τ<del rend="erasure">ο</del>ες</orig></choice> νόσοις ὁ βί<del rend="erasure">α</del>ος ε<supplied reason="lost">ἴωθε παρακαλεῖν,</supplied>
<lb n="14"/>ὅταν αἱ γυναῖκες ἴδι<unclear>ό</unclear>ν τι πά<supplied reason="lost">σχωσι καὶ ὃ μὴ</supplied>
<lb n="15"/>κοινόν ἐστιν πρὸς τοὺς ἄνδρ<supplied reason="lost">ας· φύσει τε τὸ θῆλυ <add place="above">τοῦ</add></supplied>
<lb n="16" xml:id="div1-lb20"/>ἄρρεν<del rend="erasure">α</del><add place="above"><app type="editorial"><lem>ος διαφέρ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ι</lem><rdg>ος διαφέρει</rdg></app></add> <app type="alternative"><lem>μέχρις ου</lem><rdg>μεχρι<del rend="erasure">σ</del>του</rdg></app> καὶ Ἀριστοτ<supplied reason="lost">έλην καὶ Ζήνωνα</supplied>
<lb n="17"/>τὸν Ἐπικούρ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ιον εἰπ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ῖν ἀτελ<unclear>ὲ</unclear><supplied reason="lost">ς μὲν εἶναι τὸ θῆ</supplied>
<lb n="18" break="no"/>λυ, τέλ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ιον δέ εἶναι τὸ ἄρρεν· <supplied reason="lost">ὁ δὲ τῇ ὅλῃ φύσει</supplied>
<lb n="19" xml:id="div1-lb23"/>διαφέρει, τοῦτο καὶ ἰδίαν ἐπε<supplied reason="lost">δέξατο πεῖσιν·</supplied>
</ab>
</div>
<div n="r" type="textpart">
<ab>
<lb n="1" xml:id="div2-lb1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
<lb n="1"/><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>εσματω<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg><supplied reason="lost">ἐπὶ τῶν ἀποτελ</supplied>εσμάτω<supplied reason="lost">ν</supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg></app>
<lb n="2"/><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><unclear>ει</unclear>ν</lem><rdg><supplied reason="lost">καθαίρ</supplied><unclear>ει</unclear>ν</rdg><rdg><supplied reason="lost">συλλαβ</supplied><unclear>εῖ</unclear>ν</rdg></app> <app type="alternative"><lem>αναγκαζ<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg>ἀναγκάζ<supplied reason="lost">ει</supplied></rdg><rdg>ἀναγκάζ<supplied reason="lost">ομ-</supplied></rdg></app>
<lb n="3"/><app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/></lem><rdg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">ὡ</supplied>ς</rdg><rdg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">πρὸ</supplied>ς</rdg><rdg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">ἐ</supplied><unclear>π</unclear><supplied reason="lost">ὶ</supplied></rdg></app> τὸ συμφέρο<supplied reason="lost">ν</supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><unclear>α</unclear> συνφερο<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg></app>
<lb n="4"/><app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><unclear>τ</unclear>ου ἄρρενος <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">ἢ</supplied> τοῦ ἄρρενος <unclear>π</unclear><supplied reason="lost">άθη</supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg><rdg>τοῦ ἄρρενος <unclear>π</unclear><supplied reason="lost">ρὸς τὸ θῆλυ</supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg></app></lem><rdg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><unclear>τ</unclear>ου αρρενος τ<unclear>ο</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg></app>
<lb n="5" xml:id="div2-lb6"/><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>το ὑγιαίν<supplied reason="omitted">ε</supplied>ιν</lem><rdg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">πρὸς</supplied> τὸ ὑγιαίνειν</rdg></app> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="6"/><app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><unclear>ρ</unclear>κτ<unclear>ικ</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg><supplied reason="lost">προκατα</supplied><unclear>ρ</unclear>κτ<unclear>ικ</unclear><supplied reason="lost">-<gap reason="illegible" extent="unknown" unit="character"/></supplied></rdg></app></lem><rdg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>κ<gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg></app>
<lb n="7"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="line"/>
<lb n="8"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="9"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">ἐ</supplied><unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">ε</supplied><unclear>ρ</unclear>γήμασιν καὶ <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="10" xml:id="div2-lb11"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> ὑγιαίν<supplied reason="omitted">ε</supplied>ιν: <add place="above"><app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem>επινοου<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg>ἐπινοοῦ<unclear>μ</unclear><supplied reason="lost">εν</supplied></rdg><rdg>ἐπινοου<unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">τ-</supplied></rdg></app></lem><rdg> επι νοου· <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg></app></add> <app type="alternative"><lem>ὅμοιο<supplied reason="lost">ν</supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="11"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> <unclear>π</unclear>αραπλήσιον</lem><rdg>ὅμοιό<supplied reason="lost">ν δ’ἐστι τὸ φυ<lb n="11" break="no"/>σικὸν ἔργον ἢ</supplied> παραπλήσιον</rdg><rdg>ὅμοιό<supplied reason="lost">ν δὲ τοῖς <lb n="11" break="no" xml:id="div2-lb14"/>ἄρρεσιν ἢ καὶ</supplied> παραπλήσιον</rdg></app> : <app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem>ημ<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="12"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>ς</lem><rdg>ἡ μ<unclear>ὲ</unclear><supplied reason="lost">ν τῶν στοιχεί<lb n="12" break="no"/>ων σύγκρισι</supplied>ς</rdg><rdg>ἡμ<unclear>ε</unclear><supplied reason="lost">ῖς δὲ συναι<lb n="12" break="no"/>νοῦμεν,</supplied> <app type="alternative"><lem><supplied reason="lost">οὕτω</supplied>ς</lem><rdg><supplied reason="lost">ὠ</supplied>ς</rdg></app></rdg><rdg>ἡ μ<unclear>ὲ</unclear><supplied reason="lost">ν ἐνέργεια</supplied><lb n="12" break="no"/><app type="alternative"><lem><supplied reason="lost">τῆς ὑστῆρα</supplied>ς</lem><rdg><supplied reason="lost">τοῦ μέρο</supplied>ς</rdg></app></rdg></app></lem><rdg>η μ<supplied reason="lost">ητρα γαρ γυναι<lb n="12" break="no"/>κων εστι μερο</supplied>ς</rdg></app> οὐδ’ἐπὶ μόνων ἐστὶ<unclear>ν</unclear> <app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="13"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/> δὲ</lem><rdg><supplied reason="lost">τῶν γυ<lb n="13" break="no" xml:id="div2-lb21"/>ναικῶν· δυνά</supplied>μ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ι δέ</rdg></app></lem><rdg><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost">φη</supplied>μι δε</rdg></app> καὶ ἐπὶ τῶν ἀρρένω<expan><ex>ν</ex></expan> <app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem>ἐξε
<lb n="14" xml:id="div2-lb22"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg>ἐξ <app type="alternative"><lem>ἑ<lb n="14" break="no"/><supplied reason="lost">αυτῆς</supplied></lem><rdg>ἑ<lb n="14" break="no"/>κα-</rdg><rdg>ἑ<lb n="14" break="no"/>κειν-</rdg></app><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><app type="alternative"><lem><supplied reason="lost">αὔτη</supplied></lem><rdg><supplied reason="lost">ἡ μήτρα</supplied></rdg></app></rdg></app></lem><rdg>εξε<supplied reason="lost">υ</supplied><lb n="14" break="no"/><supplied reason="lost">ρισκεσθαι και</supplied></rdg></app> γὰρ ἔοικ<unclear>εν</unclear> <choice><reg>ὀσχέῳ</reg><orig>οσχαιω</orig></choice> καὶ ὁ μὲν <app type="editorial"><lem><app type="alternative"><lem>ἔν
<lb n="15" break="no" xml:id="div2-lb27"/><supplied reason="lost">δοθεν</supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg>ἔν<lb n="15" break="no"/><supplied reason="lost">δοθεν</supplied> <app type="alternative"><lem><supplied reason="lost">αὐτῆς</supplied></lem><rdg><supplied reason="lost">αὐτοῦ</supplied></rdg></app></rdg></app></lem><rdg>ἔν<lb n="15" break="no"/><supplied reason="lost">δοθεν τῆς μὴτρας</supplied></rdg></app> χιτὼν σαρκωδέστερός ἐστιν ἔν
<lb n="16" break="no"/><supplied reason="lost">τερον ἐν</supplied> <choice><reg><supplied reason="lost">ὀσ</supplied>χέῳ</reg><orig><supplied reason="lost">οσ</supplied>χαιω</orig></choice> καὶ γὰρ οὗτο<add place="above">ς</add> σαρκώδης, ὁ
<lb n="17"/><supplied reason="lost">δὲ ἔξωθεν πε</supplied><unclear>ρ</unclear>ιτενὴς καὶ λ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ῖος <choice><reg><app type="alternative"><lem>ὁμοιούμενος</lem><rdg>ὡμοιώμενος</rdg></app></reg><orig>ὁμοιώμενος</orig></choice>
<lb n="18" xml:id="div2-lb32"/><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> οι</lem><rdg><app type="alternative"><lem><supplied reason="lost">κύστει</supplied></lem><rdg><supplied reason="lost">μήτρᾳ</supplied></rdg></app> <supplied reason="lost">δίδυ</supplied>μοι</rdg></app> δ’ἑκατέρωθεν παράκ<supplied reason="omitted">ε</supplied>ινται
</ab>
</div></div>
<div type="commentary" subtype="linebyline">
<list>
<item corresp="#div1-lb2" xml:space="preserve"><ref>Verso, l. 1</ref> <p>The text transmitted by <emph rend="italics">Paris</emph>. (Ἀθηνίων καὶ Μιλτιάδης) is too short to fill up the lacuna of pap. The title of a work by Athenion and Militiades, or the name of a third physician has probably been lost (see <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/76252">Andorlini 2007</ref></bibl></listBibl>, 54).</p></item>
<item corresp="#div1-lb5" xml:space="preserve"><ref>1-2</ref> <p>καὶ Μιλτιάδης τῶν Ἀσκληπιαδείων Ἐλαιούσιος ἐν τῷ τρισκαιδεκάτῳ τῶν Χρονίων <emph rend="italics">Paris.</emph> : καὶ τῶν Ἀσκληπιαδείων Μιλτιάδης [ὁ] Ἐλαιούσιος ἐν τῷ τρισκαιδεκάτῳ τῶν Χρονίων Ermerins : καὶ Μιλτιάδης τῶν Ἀσκληπιαδείων ὁ Ἐλαιούσιος ἐν τῷ τρισκαιδεκάτῳ τῶν Χρονίων Rose : καὶ Μιλτιάδης, τῶν Ἀσκληπιαδείων δὲ Λούκιος ἐν τῷ τρίτῳ τῶν Χρονίων Ilberg, Burguière (following M. Wellmann, <emph rend="italics">Hermes</emph> 35 [1900], 369 n. 3).</p></item>
<item corresp="#div1-lb10" xml:space="preserve"><ref>6-7</ref> <p>[ἐν τῷ α' καὶ γ' τῶν περὶ τῆς αἱρέσεως καὶ Ἀσκληπιάδης κατὰ τοὺς πλείστους]: the size of the lacuna suits Ilberg’s restoration. ἐν τῷ αω’ καὶ γω’ τῆς αἱρέσεως <emph rend="italics">Paris</emph>. : [περὶ] τῆς αἱρέσεως Ermerins : τῶν περὶ τῆς αἰρέσεως Rose : τῶν Περὶ τῆς αἰρέσεως Ilberg : τοῦ περὶ τῆς Αἱρέσεως Burguière ---- κατὰ τοὺς πλείονας <emph rend="italics">Paris</emph>., Ermerins : κατὰ τοὺς πλείστους Rose, Ilberg, Burguière.</p></item>
<item corresp="#div1-lb17" xml:space="preserve"><ref>13</ref> <p>“τε corr. ex το in scribendo; α del. et ο supra lineam” (<listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/76252">Andorlini 2007</ref></bibl></listBibl>, 55).</p></item>
<item corresp="#div1-lb20" xml:space="preserve"><ref>16</ref> <p>“Fort. μεχρι〚σ〛του ex corr. in scribendo ed.pr.” (<listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/76252">Andorlini 2007</ref></bibl></listBibl>, 57).
καὶ Ἀριστοτ[έλην καὶ Ζήνωνα]: see μεχρὶ τοῦ καὶ Ἀριστοτέλην καὶ Ζήνωνα τὸν Ἐπικούρειον Ermerins (<emph rend="italics">e coni.</emph>), Ilberg, Burguière : μεχρὶ τοῦ καὶ Ζήνωνα καὶ Ἀριστοτέλην τὸν Ἐπικούρειον <emph rend="italics">Paris</emph>., Rose.</p></item>
<item corresp="#div1-lb23" xml:space="preserve"><ref>19</ref> <p>ἐπε[δέξατο πεῖσιν·]: ἰδίαν ἐπεδέξατο πεῖσιν Ilberg : ἰδίαν ἐπεδέχεται πήσειν <emph rend="italics">Paris</emph>. : πείσεις Dietz : ἰδίαν ἐπεδέχεται πεῖσις Ermerins, Rose, Burguière.</p></item>
<item corresp="#div2-lb1" xml:space="preserve"><ref>Recto, l. 1</ref> <p>Possibly, a textual loss has occurred between the last line of the <emph rend="italics">verso</emph> and the first surviving line on the <emph rend="italics">recto</emph>: see <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/76252">Andorlini 2007</ref></bibl></listBibl>, 54).
[ἐπὶ τῶν ἀποτελ]εσμάτω[ν]: see <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/76252">Andorlini 2007</ref></bibl></listBibl>, 57.</p></item>
<item corresp="#div2-lb6" xml:space="preserve"><ref>5</ref> <p>ϋγιαινιν pap.</p></item>
<item corresp="#div2-lb11" xml:space="preserve"><ref>10</ref> <p>ϋγιαινιν: pap. The interlinear addition was probably inserted <emph rend="italics">in scribendo</emph> by the same hand who revised the text (see <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/76252">Andorlini 2007</ref></bibl></listBibl>, 659). The omitted word seems to be a form of the verb ἐπινοέω, which should be related with the preceding ϋγιαινιν.</p></item>
<item corresp="#div2-lb14" xml:space="preserve"><ref>11-2</ref> <p>De Stefani’s supplement η μ[ητρα γαρ γυναικων εστι μερο]ς seems too long for the available space. For ἡμε̣[ῖς δὲ συναινοῦμεν], see <emph rend="italics">e.g.</emph> Sor. <emph rend="italics">Gyn</emph>. 3.19.1.</p></item>
<item corresp="#div2-lb21" xml:space="preserve"><ref>13</ref> <p>Less probably [φη]μι δε (ed.pr.): first-person singular is very rarely used by Soranus to express his own point of view, see <listBibl><bibl><ref target="http://papyri.info/biblio/76252">Andorlini 2007</ref></bibl></listBibl> 2007, 62. Less probably [δίδυ]μ̣οι δὲ: the topic of the ovaries is addressed from line 18 onwards.</p></item>
<item corresp="#div2-lb22" xml:space="preserve"><ref>13-4</ref> <p>For ἐξ ἑαυτῆς <emph rend="italics">vel sim.</emph> see <emph rend="italics">e.g.</emph> Gal. <emph rend="italics">Plac. Hipp. et Plat.</emph> 6.1.10-11 (CMG 5.4.1.2, 362 De Lacy), Gal. <emph rend="italics">Def.med</emph>. 95 (19, 371.9-10 K).</p></item>
<item corresp="#div2-lb27" xml:space="preserve"><ref>14-5</ref> <p>ὁ μὲν ἔν[δοθεν αὐτῆς (or αὐτοῦ)]: see Sor. <emph rend="italics">Gyn</emph>. 4.36.4.</p></item>
<item corresp="#div2-lb32" xml:space="preserve"><ref>14-8</ref> <p>For the supplements see Sor. <emph rend="italics">Gyn</emph>. 1.13 and Gal. <emph rend="italics">Uteri dissect.</emph> 6 (2, 896.8-14 K).</p></item>
</list>
</div>
<div type="bibliography" subtype="ancientEdition">
<listBibl>
<bibl type="publication" subtype="ancient">
<author ref="http://data.perseus.org/catalog/urn:cts:greekLit:tlg0565">Soranus of Ephesus</author>
<title type="main"
level="m"
ref="http://www.trismegistos.org/authorwork/1013">De morbis muliebribus</title>
</bibl>
</listBibl>
</div>
<div type="bibliography" subtype="illustrations">
<listBibl>
<bibl type="printed">Pap. Flor. 012 (Suppl.), no.292 pl.39</bibl>
<bibl type="printed">G. Cavallo e.a., Scrivere libri e documenti nel mondo antico, Mostra di papiri Firenze 1998, tav. 50</bibl>
<bibl type="printed">Etudes Jouanna, Paris 2007, pl.</bibl>
<bibl type="online">
<ptr target="http://www.psi-online.it/documents/psi;2;117"/>
</bibl>
</listBibl>
</div>
</body>
</text>
</TEI>