-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 36
/
63839.xml
177 lines (177 loc) · 20.9 KB
/
63839.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/8.23/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="m63839" xml:lang="en">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>P. Lond. Lit. 170</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Digital Corpus of Literary Papyri</authority>
<idno type="dclp">63839</idno>
<idno type="TM">63839</idno>
<idno type="LDAB">5053</idno>
<idno type="filename">63839</idno>
<idno type="dclp-hybrid">p.lond.lit;;170</idno>
<idno type="MP3">02404.000</idno>
<availability>
<p>© Digital Corpus of Literary Papyri. This work is licensed under a <ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<idno>
<idno type="invNo">Ann Arbor, Michigan University, Library P. 1469</idno>
<idno type="invNo">London, British Library Pap 2559</idno>
</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<objectDesc form="roll">
<supportDesc>
<support>
<material>papyrus</material>
</support>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout>
<p>papyrus roll? (columns: 0, pagination: 0)</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>Found: Egypt; written: Egypt</origPlace>
<origDate notBefore="0150" notAfter="0299">150 - 299</origDate>
</origin>
<provenance type="found">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
<provenance type="composed">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<p>
This file encoded to comply with EpiDoc Guidelines and Schema version 8
<ref>http://www.stoa.org/epidoc/gl/5/</ref>
</p>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords>
<term>medicine</term>
<term type="culture">science</term>
<term type="overview">medical handbook</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2014-12-10" who="DCLP">Crosswalked to EpiDoc XML</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="commentary" subtype="frontmatter" xml:space="preserve"><p>Medical treatise. The two fragments (P.Lond.Lit. 170, 15x6.3 cm, and P.Mich.inv 1469, 13.6x6 cm) belong to the same roll, each preserving 24 lines respectively from the lower left part (P.Lond.Lit. 170) and the upper left part (P.Mich.inv 1469) of two different columns incomplete at the right side (but in P.Mich.inv. 1469 beyond l. 14 the losses are unsormountable). The roll was written by professional scribes in a delicate severe style datable to the 2nd half of the 2nd cent. AD or to the 3rd in. The format was generous (in P.Mich.inv. 1469 survive 2.3 cm of the upper margin and 1 cm of the left at ll. 5-7). Punctuation was effected with high points (P.Mich.inv. 1469.5,9,15,22), <emph rend="italics">paragraphoi</emph> (P.Mich.inv. 1469.5,15) and <emph rend="italics">diplé obelismene</emph> (P.Lond.Lit. 170.15-6); the iota adscribed is not systematic (e.g. at ll. 19, 24 but not 15 of P.Lond.Lit. 170). The treatise seems to show a complex therapy for practical cases, associating dietetic rules and pharmacological prescriptions; the subject of P.Mich.inv. 1469 is the nourishment to be given, according to their constitution, to patients who are afflicted with constipation; on the other hand, P.Lond.Lit. 170 illustrates a therapeutic treatment based on a composite remedy easy to made for everbody, combining yolk and 'the antidote of Andron', a drug already recalled by Erasistratus (Gal. <emph rend="italics">Comp.med.sec.loc.</emph> 7.1 [12, 904 K]), employed by Heraclides of Tarentum and extensively quoted in Galen (e.g. Gal. <emph rend="italics">Comp.med.sec.loc.</emph> 4.8 [12, 743.2f. K]).</p><p><note type="footnote" xml:lang="en">This papyrus has been digitally edited by Luca Iori, with former contributions by Angelica Brunazzi, as part of the Project "DIGMEDTEXT - Online Humanities Scholarship: A Digital Medical Library based on Ancient Texts" (ERC-AdG-2013, Grant Agreement no. 339828) funded by the European Research Council at the University of Parma (Principal Investigator: Prof. Isabella Andorlini). The digital edition is mostly based on the previous editions (ed.pr. = H.J.M. Milne, P.Lond.Lit. 170 + H.C. Youtie - L.C. Youtie, SB XVI 12529; ed.alt.(of P.Lond.Lit. 170 only) = I. Andorlini, YCS 28, 1985, pp. 49-56).</note></p></div>
<div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve">
<div n="PLondLit-170" type="textpart">
<ab>
<lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="2"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>τ<unclear>ω</unclear><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="3"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>υς <app type="alternative"><lem><unclear>ο</unclear>τε<unclear>υ</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg><unclear>ὅ</unclear>τε <unclear>ὕσ</unclear><supplied reason="lost">τερον</supplied></rdg></app>
<lb n="4" xml:id="div1-lb4"/><app type="alternative"><lem><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>δυνος</lem><rdg><supplied reason="lost">κίν</supplied>δυνος</rdg><rdg><supplied reason="lost">ἀνώ</supplied>δυνος following prev.ed.</rdg></app> <unclear>α</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="5"/><unclear>α</unclear><supplied reason="lost">ἱ</supplied> φλεγμον<supplied reason="lost">αὶ</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="6" xml:id="div1-lb6"/>καὶ τὰ <app type="alternative"><lem>ἄλγη<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg>ἄλγ<unclear>η</unclear> <unclear>κά</unclear><supplied reason="lost">τω κοιλίας</supplied></rdg><rdg>ἀλγή<unclear>μα</unclear><supplied reason="lost">τα ὡς ἐπὶ τὸ</supplied></rdg></app>
<lb n="7"/><unclear>π</unclear>ολὺ παύεται <app type="alternative"><lem><unclear>κ</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="8"/>τὴν</lem><rdg><unclear>κ</unclear><supplied reason="lost">ατὰ τὴν αὐ</supplied><lb n="8" break="no"/>τὴν</rdg></app> εἰρ<unclear>ημ</unclear>έ<unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">ην θεραπεί</supplied>
<lb n="9" break="no" xml:id="div1-lb10"/><app type="alternative"><lem>α<unclear>ν</unclear> <unclear>προς</unclear> <unclear>δ</unclear><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/><unclear>ο</unclear>μ<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg>α<unclear>ν</unclear> <unclear>πρὸς</unclear> <unclear>δ</unclear><supplied reason="lost">ὲ τ</supplied><unclear>ὸ</unclear> μ<supplied reason="lost">έγα ῥεῦμα</supplied></rdg><rdg>α<unclear>ντιος</unclear> <unclear>α</unclear><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/><unclear>ο</unclear>μ<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> following prev.ed.</rdg></app>
<lb n="10"/>τῶν ὀφθαλμῶν <app type="editorial"><lem><supplied reason="lost">κατ</supplied>α<unclear>π</unclear><supplied reason="lost">λάσ-</supplied></lem><rdg><supplied reason="lost">τε κ</supplied>αὶ <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg></app>
<lb n="11"/>ματι χρῆσθαι <app type="alternative"><lem>κα<gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ου<unclear>τ</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg>κα<supplied reason="lost">ὶ</supplied> <unclear>τ</unclear>ού<unclear>τ</unclear><supplied reason="lost">οις</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg><rdg>κα<supplied reason="lost">ὶ</supplied> οὔ<unclear>τ</unclear><supplied reason="lost">ως</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></rdg></app>
<lb n="12" xml:id="div1-lb13"/>συντίθεται δὲ <unclear>π</unclear>λείω <app type="alternative"><lem><unclear>π</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg><unclear>π</unclear><supplied reason="lost">ερὶ</supplied></rdg><rdg><unclear>π</unclear><supplied reason="lost">ρὸς</supplied></rdg></app>
<lb n="13"/>καταπλασμάτων· <app type="alternative"><lem><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>η<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="14"/>ται</lem><rdg><unclear>ζ</unclear>η<supplied reason="lost">τεῖ</supplied><lb n="14" break="no"/>ται</rdg></app> δὲ αὐτ<supplied reason="lost">ῶ</supplied>ν τὰ <unclear>χ</unclear>αρί<unclear>ε</unclear><supplied reason="lost">ντα</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="15" xml:id="div1-lb17"/>καὶ ἰδιώτῃ <app type="editorial"><lem>εὐσύνθετᾳ<supplied reason="lost">· ὅ-</supplied></lem><rdg>εὐσ<unclear>υ</unclear>νθέτ<unclear>ω</unclear><supplied reason="lost">ς <space extent="unknown" unit="character"/> ὅ</supplied></rdg></app>
<milestone rend="paragraphos" unit="undefined"/>
<lb n="16" break="no"/>ταν μὲν οὖ<supplied reason="lost">ν ὁ ὀ</supplied><unclear>φ</unclear><supplied reason="lost">θαλμὸς</supplied> <app type="alternative"><lem><supplied reason="lost">ἐπώ</supplied>
<lb n="17" break="no"/>δυνος</lem><rdg><supplied reason="lost">περιώ</supplied><lb n="17" break="no"/>δυνος following prev.ed.</rdg><rdg><supplied reason="lost">ἀνώ</supplied><lb n="17" break="no"/>δυνος</rdg></app> ᾖ <app type="alternative"><lem><unclear>μ</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg><unclear>μ</unclear><supplied reason="lost">ιγν</supplied><unclear>ύ</unclear><supplied reason="lost">ειν δεῖ τοῖς</supplied></rdg><rdg><unclear>μ</unclear><supplied reason="lost">ὴ δεῖ χ</supplied><unclear>ρ</unclear><supplied reason="lost">ῆσθαι τοῖς</supplied></rdg></app>
<lb n="18"/>καταπλάσμασ<supplied reason="lost">ι</supplied> <app type="alternative"><lem><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/></lem><rdg><supplied reason="lost">τοῦτο· τὸ</supplied></rdg><rdg><supplied reason="lost">ἀλλὰ τὸ</supplied></rdg></app>
<lb n="19"/><choice><reg>ὠὸν</reg><orig>ὠιὸν</orig></choice> ὀπτήσα<unclear>ν</unclear><supplied reason="lost">τες τὸ πυρ</supplied>
<lb n="20" break="no"/>ρὸν αὐτοῦ <choice><reg>τρίβ<supplied reason="lost">ειν</supplied></reg><orig>τρείβ<supplied reason="lost">ειν</supplied></orig></choice> <supplied reason="lost">λεῖον,</supplied>
<lb n="21"/>μιγνύειν δὲ τού<supplied reason="lost">τῳ</supplied> <supplied reason="lost">τοῦ ʼΑν</supplied>
<lb n="22" break="no"/>δρωνείου τοῦ πρ<supplied reason="lost">ὸς τὰ</supplied> <app type="alternative"><lem><supplied reason="lost">ῥεύ</supplied>
<lb n="23" break="no"/>ματα</lem><rdg><supplied reason="lost">τραύ</supplied><lb n="23" break="no"/>ματα</rdg></app> φαρμάκ<unclear>ο</unclear><supplied reason="lost">υ τὸ τρίτον</supplied>
<lb n="24"/>μέρος, τοῦ <choice><reg>ὠ<unclear>ο</unclear><supplied reason="lost">ῦ</supplied></reg><orig>ὠι<unclear>ο</unclear><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/></orig></choice> <supplied reason="lost">δὲ</supplied>
<gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
</ab></div>
<div n="PMich-inv1469" type="textpart">
<ab>
<lb n="1" xml:id="div2-lb1"/><app type="alternative"><lem>ενέγκασθα<supplied reason="lost">ι</supplied></lem><rdg><supplied reason="lost">δεῖ προσ</supplied><lb n="1" break="no"/>ενέγκασθα<supplied reason="lost">ι</supplied></rdg></app> τὸ σιτά<supplied reason="lost">ριον καὶ κα</supplied>
<lb n="2" break="no"/>ταπιε<supplied reason="lost">ῖ</supplied>ν ἅπαντα τὰ <supplied reason="lost">προγεγραμ</supplied>
<lb n="3" break="no"/>μένα καὶ ἐ<unclear>π</unclear>ιπιεῖν <unclear>ο</unclear><supplied reason="lost">ἰναρι</supplied>
<lb n="4" break="no"/>ον κεκραμένον ν<supplied reason="lost">έον ἔμβρα</supplied>
<lb n="5" break="no"/>χυ ὑδαρές· <g type="high-punctus"/> τοῖς μὲ<supplied reason="lost">ν σκληρὰν</supplied>
<milestone rend="paragraphos" unit="undefined"/>
<lb n="6"/>ἰσχυρῶς καὶ δυσή<supplied reason="lost">κεστον ἔ</supplied>
<lb n="7" break="no"/><unclear>χουσι</unclear> τὴν κοιλίαν <supplied reason="lost">δίδου μα</supplied>
<lb n="8" break="no"/>κρῶι πλείω τ<unclear>ῶ</unclear><supplied reason="lost">ν</supplied> <unclear>πρ</unclear><supplied reason="lost">ογεγραμ</supplied>
<lb n="9" break="no"/>μένων· <g type="high-punctus"/> τοῖς <supplied reason="lost">δ’</supplied> ἀσθε<supplied reason="lost">νεστέ</supplied>
<lb n="10" break="no" xml:id="div2-lb11"/>ροις ἐλάττω, <app type="alternative"><lem>μέση τ<supplied reason="lost">ε ὕλη προγε</supplied>
<lb n="11" break="no"/>γραμμένη</lem><rdg>μέση τ<supplied reason="lost">ε δίαιτα γε</supplied><lb n="11" break="no"/>γραμμένη</rdg></app> ἐ<supplied reason="lost">σ</supplied>τὶν τῆ<unclear>ς</unclear> <supplied reason="lost">κάτω κοι</supplied>
<lb n="12" break="no"/>λ<unclear>ίας</unclear> ἐπὶ πλέον ἐκλυθ<supplied reason="lost">είσης</supplied>.
<lb n="13"/>ὁ μὲν κίνδυνος τοῦ <supplied reason="lost">βλαφθῆ</supplied>
<lb n="14" break="no"/>ναι τοὺς ὀφθαλμοὺ<supplied reason="lost">ς προεί</supplied>
<lb n="15" break="no"/>ρηται· <g type="high-punctus"/> <choice><reg>συμβ<supplied reason="lost">α</supplied><unclear>ί</unclear><supplied reason="lost">ν</supplied>ει</reg><orig>συνβ<supplied reason="lost">α</supplied><unclear>ί</unclear><supplied reason="lost">ν</supplied>ει</orig></choice> γ<unclear>ὰ</unclear><supplied reason="lost">ρ</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<milestone rend="paragraphos" unit="undefined"/>
<lb n="16"/>τοῖς λοιπο<supplied reason="lost">ῖς</supplied> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="17"/>ἡ κοιλία ε<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="18" xml:id="div2-lb20"/>φ<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><unclear>θ</unclear>η ετ<unclear>α</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="19"/>σθαι τετ<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="20"/><unclear>μ</unclear>ε<supplied reason="lost">ν</supplied>ων συ<unclear>ν</unclear><supplied reason="lost"><space extent="unknown" unit="character"/></supplied> <supplied reason="lost">δι</supplied>
<lb n="21" break="no"/>δόναι τὰ <unclear>π</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="22"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>ους· <g type="high-punctus"/> διὸ δ<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="23"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/>μενο<gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/>ς <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="24"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="24"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/>
</ab></div></div>
<div type="commentary" subtype="linebyline">
<list>
<item corresp="#div1-lb4" xml:space="preserve"><ref>a.4</ref> <p>In addition to [ἀνώ]δυνος (ed.pr.), also possible is [κίν]δυνος (see P.Mich.inv. 1469.13)</p></item>
<item corresp="#div1-lb6" xml:space="preserve"><ref>6</ref> <p>For ἄλγη̣ κ̣α̣[τω κοιλίας] see P.Mich.inv. 1469.7,17.</p></item>
<item corresp="#div1-lb10" xml:space="preserve"><ref>9</ref> <p>The nominal form required by the reading αν̣τ̣ι̣ο̣ς̣ (ed.pr.) awkwardly connects with the rest of the sentence. Surely better π̣ρ̣ὸ̣ς̣ δ̣[ὲ τ]ὸ̣ μ[έγα ῥεῦμα] recalling some therapeutical prescriptions frequent in Galen and elsewhere (e.g. Gal. <emph rend="italics">Comp.med.sec.loc.</emph> 4.8 [12, 742f. K]).</p></item>
<item corresp="#div1-lb13" xml:space="preserve"><ref>12-3</ref> <p>The expression π̣[ερὶ] / π̣[ρὸς] καταπλασμάτων does not connect satisfactorily neither to the preceding nor to the following words.</p></item>
<item corresp="#div1-lb17" xml:space="preserve"><ref>15-8</ref> <p>For ὅταν μὲν οὖ[ν ὁ ὀ]φ̣[θαλμὸς] [ἐπώ]δυνος (or [περιώ]δυνος) ᾖ μ̣[ιγν]ύ̣[ειν δεῖ τοῖς] καταπλάσμασ[ι τοῦτο· τὸ] see Gal. <emph rend="italics">Comp.med.sec.loc.</emph> 4.8 (12, 743.2f K), where cataplasms for eyes are prescribed in case of ache. For ὅταν μὲν οὖ[ν ὁ ὀ]φ̣[θαλμὸς] [ἀνώ]δυνος ᾖ μ̣[ὴ δεῖ χ]ρ̣[ῆσθαι τοῖς] καταπλάσμασ[ι ἀλλὰ τὸ] see Hp. <emph rend="italics">Vid.Ac.</emph> 9.1.3 (9, 157-8 L) who suggest cataplasms should be applied in abscence of pain.</p></item>
<item corresp="#div2-lb1" xml:space="preserve"><ref>b.1</ref> <p>For the integration [δεῖ προσ]ενέγκασθα[ι] see Alex.Trall. 1.419 Puschm.</p></item>
<item corresp="#div2-lb11" xml:space="preserve"><ref>10-1</ref> <p>μέση τ[ε ὕλη προγεγραμμένη is preferable to μέση τ[ε [ε δίαιτα γε]γραμμένη in view of the use of προγεγρ- in ll. 2 and 8 and because δίαιτα usually comprehends considerably more than ὕλη (see Gal. <emph rend="italics">In Hipp.Epid. III comment.</emph> 3.9 [17.1, 660 K])</p></item>
<item corresp="#div2-lb20" xml:space="preserve"><ref>18</ref> <p>The letter read as θ̣ is compete but awkwardly made; it may be compared with θ in ll. 1, 9. It is not a cursive α, as it appears to be, since every one of the numerous examples of that letter is angular and somewhat flattened.</p></item>
</list>
</div>
<div type="bibliography" subtype="principalEdition">
<listBibl>
<bibl type="publication" subtype="principal">
<title level="s" type="abbreviated">P. Lond. Lit.</title>
<biblScope unit="number">170</biblScope>
</bibl>
</listBibl>
</div>
<div type="bibliography" subtype="illustrations">
<listBibl>
<bibl type="printed">Scritti Montevecchi, p.436</bibl>
<bibl type="online">
<ptr target="http://www.bl.uk/manuscripts/FullDisplay.aspx?ref=Papyrus_2559"/>
</bibl>
<bibl type="online">
<ptr target="https://access.bl.uk/item/viewer/ark:/81055/vdc_100120697173.0x000001"/>
</bibl>
</listBibl>
</div>
</body>
</text>
</TEI>