-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 36
/
64111.xml
265 lines (265 loc) · 19 KB
/
64111.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/8.23/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="m64111" xml:lang="en">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Leaf from the Gospel of Mary</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Digital Corpus of Literary Papyri</authority>
<idno type="dclp">64111</idno>
<idno type="TM">64111</idno>
<idno type="LDAB">5329</idno>
<idno type="filename">64111</idno>
<idno type="dclp-hybrid">p.ryl;3;463</idno>
<availability>
<p>
© Digital Corpus of Literary Papyri. This work is licensed under a
<ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>
.
</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<idno type="invNo">Manchester, John Rylands Library Gr. 463</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<objectDesc form="codex">
<supportDesc>
<support>
<material>papyrus</material>
<dimensions>
<width unit="cm">8.9</width>
<height unit="cm">9.9</height>
</dimensions>
</support>
<foliation>
<dim type="pagination">22</dim>
</foliation>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout columns="1" writtenLines="33">
<p>papyrus codex, miniature (columns: 1, pagination: 22)</p>
</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>Fundort: Oxyrhynchos (Oxyrhynchites, Egypt); Schreibort: Egypt</origPlace>
<origDate notBefore="0200" notAfter="0299">200 - 299</origDate>
</origin>
<provenance n="1" type="found">
<p>
<placeName n="1"
type="ancient"
subtype="nome"
ref="https://www.trismegistos.org/place/2722 https://pleiades.stoa.org/places/736982">Oxyrhynchites</placeName>
<placeName n="2" type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
<placeName n="3"
type="ancient"
ref="https://www.trismegistos.org/place/1524 https://pleiades.stoa.org/places/736983">Oxyrhynchos</placeName>
</p>
</provenance>
<provenance n="2" type="composed">
<p>
<placeName type="ancient" subtype="region">Egypt</placeName>
</p>
</provenance>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<p>
This file encoded to comply with EpiDoc Guidelines and Schema version 8
<ref>http://www.stoa.org/epidoc/gl/5/</ref>
</p>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords>
<term n="1" type="religion">christian</term>
<term n="2" type="religion">gnostic</term>
<term n="3" type="culture">literature</term>
<term n="4" type="culture">religion</term>
<term n="5">prose</term>
<term n="6">gospel</term>
<term n="7">apocryphon</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">English</language>
<language ident="grc">Greek</language>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change when="2021-03-25T13:26:23-04:00"
who="http://papyri.info/editor/users/Mike%20Sampson">Finalized - This is good to go.</change>
<change when="2021-03-25T13:26:23-04:00"
who="http://papyri.info/editor/users/Mike%20Sampson">Finalized - This is good to go.</change>
<change when="2021-03-23T11:39:00-04:00"
who="http://papyri.info/editor/users/Mike%20Sampson">Vote - Accept-Straight-to-Finalization - TEXT: for numerical headers, (1,msup, centered) is better; no dot on lambda at end of l.5; use |subst| tags in l. 8; remove circumflex on omega at end of l. 8; rho and tau need dots in l. 20; dot first sigma in l. 24; add grave to συ in l.23; META: image link is (https://luna.manchester.ac.uk/luna/servlet/detail/ManchesterDev~93~3~55542~223276?qvq=w4s%3A%2Fwhat%2FChristianity%3Bsort%3Areference_number%2Cimage_sequence_number%2Cimage_title%2Cimage_number%3Blc%3AManchesterDev~93~3&mi=27&trs=52)</change>
<change when="2021-03-23T11:39:00-04:00"
who="http://papyri.info/editor/users/Mike%20Sampson">Vote - Accept-Straight-to-Finalization - TEXT: for numerical headers, (1,msup, centered) is better; no dot on lambda at end of l.5; use |subst| tags in l. 8; remove circumflex on omega at end of l. 8; rho and tau need dots in l. 20; dot first sigma in l. 24; add grave to συ in l.23; META: image link is (https://luna.manchester.ac.uk/luna/servlet/detail/ManchesterDev~93~3~55542~223276?qvq=w4s%3A%2Fwhat%2FChristianity%3Bsort%3Areference_number%2Cimage_sequence_number%2Cimage_title%2Cimage_number%3Blc%3AManchesterDev~93~3&mi=27&trs=52)</change>
<change when="2021-03-22T10:06:17-04:00"
who="http://papyri.info/editor/users/PaulvdLaan">Submit - Encoded Greek text from P.Ryl.3.46; lin18, 31-32: not able to produce both a trema and a gravis on the jota in Λευὶς (cannot find the code). lin23: can the (misplaced) accent on συ be interpreted as a a scribal circumflexus = σ υ(^) ?</change>
<change when="2021-03-22T10:06:17-04:00"
who="http://papyri.info/editor/users/PaulvdLaan">Submit - Encoded Greek text from P.Ryl.3.46; lin18, 31-32: not able to produce both a trema and a gravis on the jota in Λευὶς (cannot find the code). lin23: can the (misplaced) accent on συ be interpreted as a a scribal circumflexus = σ υ(^) ?</change>
<change when="2014-12-10" who="DCLP">Crosswalked to EpiDoc XML</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve">
<div n="r" type="textpart"><ab>
<lb n="1,msup" rend="centered"/> <num value="21"><unclear>κ</unclear>α</num>
<lb n="1"/>τὸ λοιπὸν δ<unclear>ρ</unclear>όμου κα<unclear>ι</unclear><supplied reason="lost">ρο</supplied>ῦ χρόνου
<lb n="2"/>α<unclear>ἰῶ</unclear>νος ἀνάπαυσιν <unclear>ἐ</unclear><supplied reason="lost">ν</supplied> σιγῇ.<g type="high-punctus"/> ταῦ
<lb n="3" break="no"/>τα <unclear>ε</unclear><add place="above">ἰ</add>ποῦσα ἡ Μαρ<unclear>ι</unclear>άμμη ἐσιώπη
<lb n="4" break="no"/>σε<supplied reason="lost">ν</supplied>, ὡς τοῦ σωτῆρος μέχρι <unclear>ὧ</unclear>δε
<lb n="5"/>εἰρηκότος. Ἀνδρέας λέγε<supplied reason="lost">ι· ἀ</supplied>δελ
<lb n="6" break="no"/>φοί, τί <choice><reg>ὑμῖν</reg><orig><hi rend="diaeresis">ὑ</hi>μεῖν</orig></choice> δοκε<unclear>ῖ</unclear> πε<supplied reason="lost">ρ</supplied>ὶ τῶν <surplus><unclear>πε</unclear>
<lb n="7" break="no"/>ρὶ τῶν</surplus> λαληθέντῶν; ἐ<unclear>γὼ</unclear> μὲν
<lb n="8"/>γὰρ οὐ πιστεύω <subst><add place="inline">ταῦτ<add place="above">α</add></add><del rend="corrected">ταῦτ<del rend="erasure">ε</del></del></subst> σ<supplied reason="lost">ὸ</supplied>ν σ<supplied reason="lost">ω</supplied>
<lb n="9" break="no"/>τῆρα εἰρηκέναι.<g type="high-punctus"/> ἐδόκει γ<supplied reason="lost">ὰρ ἑτε</supplied>
<lb n="10" break="no"/>ρογνωμονεῖν τῇ ἐκ<supplied reason="lost">ε</supplied>ίν<supplied reason="lost">ου ἐν</supplied>
<lb n="11" break="no"/>νοίᾳ. περὶ τοιούτ<supplied reason="lost">ω</supplied>ν πρα<supplied reason="lost">γμά</supplied>
<lb n="12" break="no"/>των ἐξεταζόμενος <unclear>ὁ</unclear> σω<supplied reason="lost">τῆρ</supplied>
<lb n="13"/>λάθρα γ<unclear>υν</unclear><supplied reason="lost">α</supplied><unclear>ι</unclear>κὶ ἐλάλει καὶ <supplied reason="omitted">οὐ</supplied> <unclear>φ</unclear><supplied reason="lost">α</supplied>
<lb n="14" break="no"/>νερῶς <hi rend="diaeresis">ἵ</hi>να πάντες ἀκο<unclear>ύ</unclear>σ<unclear>α</unclear><supplied reason="lost">ιμέν</supplied>
<lb n="15"/><supplied reason="lost">τι ἀ</supplied>ξιολογώτερ<unclear>ον</unclear> <unclear>α</unclear><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/><unclear>ων</unclear><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>
<lb n="16"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>ε<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="17"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>
<lb n="17"/><gap reason="lost" atLeast="6" atMost="8" unit="line"/>
</ab></div>
<div n="v" type="textpart"><ab>
<lb n="1,msup" rend="centered"/> <num value="22">κβ</num>
<lb n="18"/>τοῦ σωτῆρος. <choice><reg>Λευ<supplied reason="lost">ῒ</supplied>ς</reg><orig>Λευε<supplied reason="lost">ῒ</supplied>ς</orig></choice> λέγει Πέτ<unclear>ρ</unclear>ῳ·
<lb n="19"/>Πέτρε, <hi rend="lenis">ἀ</hi><supplied reason="lost">εί</supplied> σο<supplied reason="lost">ι</supplied> τὸ ὀργίλο<unclear>ν</unclear> πα<unclear>ρ</unclear>άκει
<lb n="20" break="no"/>ται καὶ ἄ<unclear>ρτ</unclear>ι οὕτως <choice><reg>συζητεῖ<supplied reason="lost">ς</supplied></reg><orig>συνζητεῖ<supplied reason="lost">ς</supplied></orig></choice> <unclear>τ</unclear>ῇ
<lb n="21"/>γυναικὶ ὡ<unclear>ς</unclear> ἀντικείμενο<unclear>ς</unclear> <unclear>αὐτ</unclear>ῇ.
<lb n="22"/>εἰ ὁ σωτῆ<supplied reason="lost">ρ</supplied> ἄξιαν αὐτὴν ἡγήσατο,
<lb n="23"/>σ<hi rend="circumflex">ὺ</hi> <unclear>τ</unclear>ίς εἶ <unclear>ἐ</unclear>ξουθενῶν αὐτὴν; πάν
<lb n="24" break="no"/>τω<unclear>ς</unclear> γὰρ <unclear>ἐ</unclear>κεῖνος εἰδὼς αὐτὴν <unclear>ἀσ</unclear>
<lb n="25" break="no" xml:id="div2-lb9"/>φ<supplied reason="lost">αλ</supplied><unclear>ῶ</unclear><supplied reason="lost">ς</supplied> ἠγάπησεν. μᾶλλ<supplied reason="lost">ο</supplied>ν α<unclear>ἰ</unclear>σχυν
<lb n="26" break="no"/><unclear>θῶ</unclear><supplied reason="lost">με</supplied>ν καὶ ἐνδυσάμεν<unclear>ο</unclear><supplied reason="lost">ι</supplied> τὸν
<lb n="27"/><unclear>τ</unclear><supplied reason="lost">έλειο</supplied>ν <expan><hi rend="supraline">ἄν</hi><ex>θρωπ</ex><hi rend="supraline">ον</hi></expan> ἐκεῖνο τὸ προστα<supplied reason="omitted">χ</supplied>
<lb n="28" break="no"/>θ<supplied reason="lost">ὲν</supplied> <choice><reg><supplied reason="lost">ἡ</supplied>μῖν</reg><orig><supplied reason="lost">ἡ</supplied>μεῖν</orig></choice> π<supplied reason="lost">ο</supplied><unclear>ι</unclear>ήσωμεν κηρύσ<surplus>ε</surplus>
<lb n="29" break="no"/><unclear>σ</unclear><supplied reason="lost">ειν τὸ</supplied> εὐαγ<g type="diastole"/>γ<supplied reason="lost">έ</supplied><unclear>λ</unclear>ιον <unclear>μ</unclear>ηδὲν ὁ<supplied reason="lost">ρ</supplied><unclear>ί</unclear>ζον
<lb n="30" break="no"/><unclear>τ</unclear><supplied reason="lost">ες μ</supplied>ηδὲ νο<unclear>μ</unclear>οθ<unclear>ε</unclear>τ<supplied reason="lost">ο</supplied>ῦν<unclear>τ</unclear>ες <app type="alternative"><lem>ὡς</lem><rdg><supplied reason="omitted">ἄλλ</supplied>ως <supplied reason="omitted">ἢ</supplied></rdg></app> εἶ
<lb n="31" break="no"/><unclear>π</unclear><supplied reason="lost">εν</supplied> <supplied reason="lost">ὁ</supplied> <unclear>σ</unclear>ωτῆρ. <supplied reason="lost">ταῦ</supplied>τα ε<unclear>ἰπ</unclear>ὼν ὁ <choice><reg>Λευ
<lb n="32" break="no"/><supplied reason="lost">ῒς</supplied></reg><orig>Λ<unclear>ε</unclear>υ<lb n="32" break="no"/><supplied reason="lost">εῒς</supplied></orig></choice> <supplied reason="lost">μὲ</supplied><unclear>ν</unclear> ἀ<unclear>π</unclear><supplied reason="lost">ελθὼν</supplied> <unclear>ἦρ</unclear>χεν κη<supplied reason="lost">ρύσ</supplied>
<lb n="33" break="no"/><supplied reason="lost">σειν τὸ εὐαγγέλι</supplied><unclear>ον</unclear> <supplied reason="lost">κατὰ Μαριάμ</supplied>
</ab></div> </div>
<div type="commentary" subtype="linebyline">
<list>
<item corresp="#div2-lb9" xml:space="preserve">
<ref>25</ref>
<p>The scribe has written the final nu of the line as an episema</p>
</item>
</list>
</div>
<div type="bibliography" subtype="principalEdition">
<listBibl>
<bibl n="1" type="publication" subtype="principal">
<!-- ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this -->
<!-- ignore - stop -->
<ptr target="http://papyri.info/biblio/3787"/>
<biblScope n="1" unit="volume"/>
<biblScope n="2" unit="number">463</biblScope>
<biblScope n="3" unit="book"/>
</bibl>
<bibl n="2" type="reference" subtype="principal">
<!-- ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this -->
<!-- ignore - stop -->
<ptr target="http://papyri.info/biblio/95567"/>
<biblScope n="1" unit="number">62</biblScope>
<biblScope n="2" unit="book"/>
<biblScope n="3" unit="book"/>
</bibl>
<bibl n="3" type="reference" subtype="principal">
<!-- ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this -->
<!-- ignore - stop -->
<ptr target="http://papyri.info/biblio/95751"/>
<biblScope n="1" unit="page" from="45" to="46">45-46</biblScope>
<biblScope n="2" unit="chapter"/>
<biblScope n="3" unit="page"/>
</bibl>
<bibl n="4" type="reference" subtype="principal">
<!-- ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this -->
<!-- ignore - stop -->
<ptr target="http://papyri.info/biblio/95750"/>
<biblScope n="1" unit="volume"/>
<biblScope n="2" unit="chapter"/>
<biblScope n="3" unit="page" from="112" to="118">112-118</biblScope>
</bibl>
<bibl n="5" type="reference" subtype="principal">
<!-- ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this -->
<!-- ignore - stop -->
<ptr target="http://papyri.info/biblio/16072"/>
<biblScope n="1" unit="page" from="62" to="71">62-71</biblScope>
<biblScope n="2" unit="chapter"/>
<biblScope n="3" unit="page"/>
</bibl>
<bibl n="6" type="reference" subtype="study">
<!-- ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this -->
<!-- ignore - stop -->
<ptr target="http://papyri.info/biblio/95752"/>
<biblScope n="1" unit="page" from="266" to="267">266-267</biblScope>
<biblScope n="2" unit="chapter"/>
<biblScope n="3" unit="page"/>
</bibl>
<bibl n="7" type="reference" subtype="catalogue">
<!-- ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this -->
<!-- ignore - stop -->
<ptr target="http://papyri.info/biblio/95726"/>
<biblScope n="1" unit="number">30a</biblScope>
<biblScope n="2" unit="page" from="14" to="15">14-15</biblScope>
<biblScope n="3" unit="page"/>
</bibl>
<bibl n="8" type="reference" subtype="catalogue">
<!-- ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this -->
<!-- ignore - stop -->
<ptr target="http://papyri.info/biblio/8932"/>
<biblScope n="1" unit="number">1065</biblScope>
<biblScope n="2" unit="chapter"/>
<biblScope n="3" unit="generic">descr.</biblScope>
</bibl>
<bibl n="9" type="reference" subtype="catalogue">
<!-- ignore - start, i.e. SoSOL users may not edit this -->
<!-- ignore - stop -->
<ptr target="http://papyri.info/biblio/8744"/>
<biblScope n="1" unit="volume"/>
<biblScope n="2" unit="number">19</biblScope>
<biblScope n="3" unit="page"/>
</bibl>
</listBibl>
</div>
<div type="bibliography" subtype="ancientEdition">
<listBibl>
<bibl type="publication" subtype="ancient">
<author xml:lang="grc">Maria Magdalena</author>
<title type="main"
level="m"
ref="http://www.trismegistos.org/authorwork/2336">gospel of Mary</title>
</bibl>
</listBibl>
</div>
<div type="bibliography" subtype="illustrations">
<listBibl>
<bibl type="printed" n="1">P.Ryl. 03 pl.1</bibl>
<bibl type="printed" n="2">Roberts, GLH pl.20c</bibl>
<bibl type="printed" n="3">K.L. KIng, The gospel of Mary of Magadala, Santa Rosa 2003, p.1, 35</bibl>
<bibl type="printed" n="4">C. Tuckett, The gospel of Mary. Oxford early christian gospel texts, pl. 11-12</bibl>
<bibl type="online">
<ptr target="https://luna.manchester.ac.uk/luna/servlet/detail/ManchesterDev~93~3~55542~223276?qvq=w4s%3A%2Fwhat%2FChristianity%3Bsort%3Areference_number%2Cimage_sequence_number%2Cimage_title%2Cimage_number%3Blc%3AManchesterDev~93~3&mi=27&trs=52"/>
</bibl>
</listBibl>
</div>
</body>
</text>
</TEI>