/
structures.po
970 lines (831 loc) · 36.2 KB
/
structures.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org /
# https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to
# get the list of volunteers
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 19:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 15:59-0400\n"
"Last-Translator: José Luis Salgado Banda <josephLSalgado@outlook.com>\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.1\n"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:6
msgid "Common Object Structures"
msgstr "Estructuras de objetos comunes"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:8
msgid ""
"There are a large number of structures which are used in the definition of "
"object types for Python. This section describes these structures and how "
"they are used."
msgstr ""
"Hay un gran número de estructuras que se utilizan en la definición de los "
"tipos de objetos de Python. Esta sección describe estas estructuras y la "
"forma en que se utilizan."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:14
msgid "Base object types and macros"
msgstr "Tipos objeto base y macros"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:16
msgid ""
"All Python objects ultimately share a small number of fields at the "
"beginning of the object's representation in memory. These are represented "
"by the :c:type:`PyObject` and :c:type:`PyVarObject` types, which are "
"defined, in turn, by the expansions of some macros also used, whether "
"directly or indirectly, in the definition of all other Python objects."
msgstr ""
"En última instancia, todos los objetos de Python comparten un pequeño número "
"de campos en el comienzo de la representación del objeto en la memoria. "
"Estos están representados por la :c:type:`PyObject` y :c:type:`PyVarObject`,"
"que se definen, a su vez, por las expansiones de algunos macros también se "
"utilizan, ya sea directa o indirectamente, en la definición de todos otros "
"objetos de Python."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:25
#, fuzzy
msgid ""
"All object types are extensions of this type. This is a type which contains "
"the information Python needs to treat a pointer to an object as an object. "
"In a normal \"release\" build, it contains only the object's reference count "
"and a pointer to the corresponding type object. Nothing is actually declared "
"to be a :c:type:`PyObject`, but every pointer to a Python object can be cast "
"to a :c:expr:`PyObject*`. Access to the members must be done by using the "
"macros :c:macro:`Py_REFCNT` and :c:macro:`Py_TYPE`."
msgstr ""
"Todos los tipos de objetos son extensiones de este tipo. Este es un tipo que "
"contiene la información que Python necesita para tratar un puntero a un "
"objeto como un objeto. En una construcción \"*release*\" normal, que "
"contiene solo contador de referencia del objeto y un puntero al objeto de "
"tipo correspondiente. En realidad nada es declarado como un :c:type:"
"`PyObject`, pero cada puntero a un objeto de Python se puede convertir en "
"una :c:type:`PyObject*`. El acceso a los miembros debe hacerse mediante el "
"uso de las macros :c:macro:`Py_REFCNT` y :c:macro:`Py_TYPE`."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:37
msgid ""
"This is an extension of :c:type:`PyObject` that adds the :attr:`ob_size` "
"field. This is only used for objects that have some notion of *length*. "
"This type does not often appear in the Python/C API. Access to the members "
"must be done by using the macros :c:macro:`Py_REFCNT`, :c:macro:`Py_TYPE`, "
"and :c:macro:`Py_SIZE`."
msgstr ""
"Esta es una extensión de :c:type:`PyObject` que se suma el campo :attr:"
"`ob_size`. Esto sólo se utiliza para objetos que tienen cierta noción de "
"longitud (*length*). Este tipo no suele aparecer en la API Python/C. El "
"acceso a los miembros debe hacerse mediante el uso de las macros :c:macro:"
"`Py_REFCNT`, :c:macro:`Py_TYPE`, y :c:macro:`Py_SIZE`."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:46
msgid ""
"This is a macro used when declaring new types which represent objects "
"without a varying length. The PyObject_HEAD macro expands to::"
msgstr ""
"Esta es una macro utilizado cuando se declara nuevos tipos que representan "
"objetos sin una longitud variable. La macro PyObject_HEAD se expande a::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:51
msgid "See documentation of :c:type:`PyObject` above."
msgstr ""
"Consulte la documentación de :c:type:`PyObject` en secciones anteriores."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:56
msgid ""
"This is a macro used when declaring new types which represent objects with a "
"length that varies from instance to instance. The PyObject_VAR_HEAD macro "
"expands to::"
msgstr ""
"Esta es una macro utilizado cuando se declara nuevos tipos que representan "
"objetos con una longitud que varía de una instancia a otra instancia. La "
"macro PyObject_VAR_HEAD se expande a::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:62
msgid "See documentation of :c:type:`PyVarObject` above."
msgstr "Consulte la documentación de :c:type:`PyVarObject` anteriormente."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:67
msgid ""
"Test if the *x* object is the *y* object, the same as ``x is y`` in Python."
msgstr ""
"Prueba si el objeto *x* es el objeto *y*, lo mismo que ``x is y`` en Python."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:74
msgid ""
"Test if an object is the ``None`` singleton, the same as ``x is None`` in "
"Python."
msgstr ""
"Prueba si un objeto es la instancia única ``None``, lo mismo que ``x is "
"None`` en Python."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:82
msgid ""
"Test if an object is the ``True`` singleton, the same as ``x is True`` in "
"Python."
msgstr ""
"Prueba si un objeto es la instancia única ``True``, lo mismo que ``x is "
"True`` en Python."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:90
msgid ""
"Test if an object is the ``False`` singleton, the same as ``x is False`` in "
"Python."
msgstr ""
"Prueba si un objeto es la instancia única ``False``, lo mismo que ``x is "
"False`` en Python."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:98
msgid "Get the type of the Python object *o*."
msgstr "Obtiene el tipo de objeto Python *o*."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:100
msgid "Return a :term:`borrowed reference`."
msgstr "Retorna una referencia prestada (:term:`borrowed reference`)."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:102
#, fuzzy
msgid "Use the :c:func:`Py_SET_TYPE` function to set an object type."
msgstr ""
"Debe utilizarse la función :c:func:`Py_SET_TYPE` para establecer un tipo de "
"objeto."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:104
msgid ""
":c:func:`Py_TYPE()` is changed to an inline static function. The parameter "
"type is no longer :c:expr:`const PyObject*`."
msgstr ""
":c:func:`Py_TYPE()` se cambia a una función estática inline. El tipo de "
"parámetro ya no es :c:expr:`const PyObject*`."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:111
msgid ""
"Return non-zero if the object *o* type is *type*. Return zero otherwise. "
"Equivalent to: ``Py_TYPE(o) == type``."
msgstr ""
"Retorna un valor distinto de cero si el objeto *o* tipo es *type*. Retorna "
"cero en caso contrario. Equivalente a: ``Py_TYPE(o) == type``."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:119
msgid "Set the object *o* type to *type*."
msgstr "Establece el tipo del objeto *o* a *type*."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:126
msgid "Get the reference count of the Python object *o*."
msgstr "Obtiene la cuenta de referencias del objeto Python *o*."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:128
#, fuzzy
msgid ""
"Use the :c:func:`Py_SET_REFCNT()` function to set an object reference count."
msgstr ""
"Debe utilizarse la función :c:func:`Py_SET_TYPE` para establecer un tipo de "
"objeto."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:130
msgid "The parameter type is no longer :c:expr:`const PyObject*`."
msgstr "El tipo de parámetro ya no es :c:expr:`const PyObject*`."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:133
msgid ":c:func:`Py_REFCNT()` is changed to the inline static function."
msgstr ":c:func:`Py_REFCNT()` se cambia a la función estática inline."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:139
msgid "Set the object *o* reference counter to *refcnt*."
msgstr "Establece el conteo de referencia del objeto *o* a *refcnt*."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:146
msgid "Get the size of the Python object *o*."
msgstr "Obtiene el tamaño del objeto Python *o*."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:148
#, fuzzy
msgid "Use the :c:func:`Py_SET_SIZE` function to set an object size."
msgstr ""
"Debe utilizarse la función :c:func:`Py_SET_SIZE` para establecer un tamaño "
"de objeto."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:150
msgid ""
":c:func:`Py_SIZE()` is changed to an inline static function. The parameter "
"type is no longer :c:expr:`const PyVarObject*`."
msgstr ""
":c:func:`Py_SIZE()` se cambia a una función estática inline. El tipo de "
"parámetro ya no es :c:expr:`const PyVarObject*`."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:157
msgid "Set the object *o* size to *size*."
msgstr "Establece el tamaño del objeto *o* a *size*."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:164
msgid ""
"This is a macro which expands to initialization values for a new :c:type:"
"`PyObject` type. This macro expands to::"
msgstr ""
"Esta es una macro que se expande para valores de inicialización para un "
"nuevo tipo :c:type:`PyObject`. Esta macro expande::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:173
msgid ""
"This is a macro which expands to initialization values for a new :c:type:"
"`PyVarObject` type, including the :attr:`ob_size` field. This macro expands "
"to::"
msgstr ""
"Esta es una macro que se expande para valores de inicialización para un "
"nuevo tipo :c:type:`PyVarObject`, incluyendo el campo :attr:`ob_size`. Esta "
"macro se expande a::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:182
msgid "Implementing functions and methods"
msgstr "Implementando funciones y métodos"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:186
#, fuzzy
msgid ""
"Type of the functions used to implement most Python callables in C. "
"Functions of this type take two :c:expr:`PyObject*` parameters and return "
"one such value. If the return value is ``NULL``, an exception shall have "
"been set. If not ``NULL``, the return value is interpreted as the return "
"value of the function as exposed in Python. The function must return a new "
"reference."
msgstr ""
"Tipo de las funciones usadas para implementar la mayoría de invocables "
"Python en C. Funciones de este tipo toman dos parámetros :c:type:`PyObject*` "
"y retorna un valor de ese tipo. Si el valor de retorno es ``NULL``, una "
"excepción fue establecida. Si no es ``NULL``, el valor retornado se "
"interpreta como el valor de retorno de la función que se expone en Python. "
"La función debe retornar una nueva referencia."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:193
msgid "The function signature is::"
msgstr "La firma de la función es::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:200
msgid ""
"Type of the functions used to implement Python callables in C with "
"signature :const:`METH_VARARGS | METH_KEYWORDS`. The function signature is::"
msgstr ""
"Tipo de las funciones que se utilizan para implementar invocables Python en "
"C con la firma :const:`METH_VARARGS | METH_KEYWORDS`. La firma de la función "
"es::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:211
msgid ""
"Type of the functions used to implement Python callables in C with "
"signature :const:`METH_FASTCALL`. The function signature is::"
msgstr ""
"Tipo de las funciones que se utilizan para implementar invocables Python en "
"C con la firma :const:`METH_FASTCALL`. La firma de la función es::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:221
msgid ""
"Type of the functions used to implement Python callables in C with "
"signature :const:`METH_FASTCALL | METH_KEYWORDS`. The function signature is::"
msgstr ""
"Tipo de las funciones que se utilizan para implementar invocables Python en "
"C con la firma :const:`METH_FASTCALL | METH_KEYWORDS`. La firma de la "
"función es::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:232
msgid ""
"Type of the functions used to implement Python callables in C with "
"signature :const:`METH_METHOD | METH_FASTCALL | METH_KEYWORDS`. The function "
"signature is::"
msgstr ""
"Tipo de las funciones que se utilizan para implementar invocables Python en "
"C con la firma :const:`METH_METHOD | METH_FASTCALL | METH_KEYWORDS`. La "
"firma de la función es::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:247
msgid ""
"Structure used to describe a method of an extension type. This structure "
"has four fields:"
msgstr ""
"Estructura utiliza para describir un método de un tipo de extensión. Esta "
"estructura tiene cuatro campos:"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:251 ../Doc/c-api/structures.rst:410
#: ../Doc/c-api/structures.rst:506
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:251 ../Doc/c-api/structures.rst:410
#: ../Doc/c-api/structures.rst:506
msgid "C Type"
msgstr "Tipo C"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:251 ../Doc/c-api/structures.rst:410
#: ../Doc/c-api/structures.rst:506
msgid "Meaning"
msgstr "Significado"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:253
msgid ":attr:`ml_name`"
msgstr ":attr:`ml_name`"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:253 ../Doc/c-api/structures.rst:261
#: ../Doc/c-api/structures.rst:412 ../Doc/c-api/structures.rst:425
#: ../Doc/c-api/structures.rst:441 ../Doc/c-api/structures.rst:508
#: ../Doc/c-api/structures.rst:516
msgid "const char \\*"
msgstr "const char \\*"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:253
msgid "name of the method"
msgstr "nombre del método"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:255
msgid ":attr:`ml_meth`"
msgstr ":attr:`ml_meth`"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:255
msgid "PyCFunction"
msgstr "PyCFunction"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:255
msgid "pointer to the C implementation"
msgstr "puntero a la implementación en C"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:258
msgid ":attr:`ml_flags`"
msgstr ":attr:`ml_flags`"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:258 ../Doc/c-api/structures.rst:414
#: ../Doc/c-api/structures.rst:421 ../Doc/c-api/structures.rst:437
msgid "int"
msgstr "int"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:258
msgid "flag bits indicating how the call should be constructed"
msgstr "*flag* bits que indican cómo debe ser construida la llamada"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:261
msgid ":attr:`ml_doc`"
msgstr ":attr:`ml_doc`"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:261 ../Doc/c-api/structures.rst:425
msgid "points to the contents of the docstring"
msgstr "puntos a los contenidos del docstring"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:265
#, fuzzy
msgid ""
"The :attr:`ml_meth` is a C function pointer. The functions may be of "
"different types, but they always return :c:expr:`PyObject*`. If the "
"function is not of the :c:type:`PyCFunction`, the compiler will require a "
"cast in the method table. Even though :c:type:`PyCFunction` defines the "
"first parameter as :c:expr:`PyObject*`, it is common that the method "
"implementation uses the specific C type of the *self* object."
msgstr ""
"El :attr:`ml_meth` es un puntero de función C. Las funciones pueden ser de "
"diferentes tipos, pero siempre retornan :c:type:`PyObject*`. Si la función "
"no es la de :c:type:`PyCFunction`, el compilador requiere una conversión de "
"tipo en la tabla de métodos. A pesar de que :c:type:`PyCFunction` define el "
"primer parámetro como :c:type:`PyObject*`, es común que la implementación "
"del método utiliza el tipo específico C del objeto *self*."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:272
msgid ""
"The :attr:`ml_flags` field is a bitfield which can include the following "
"flags. The individual flags indicate either a calling convention or a "
"binding convention."
msgstr ""
"El campo :attr:`ml_flags` es un campo de bits que puede incluir las "
"siguientes *flags*. Las *flags* individuales indican o bien una convención "
"de llamada o una convención vinculante."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:276
msgid "There are these calling conventions:"
msgstr "Existen estas convenciones de llamada:"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:280
#, fuzzy
msgid ""
"This is the typical calling convention, where the methods have the type :c:"
"type:`PyCFunction`. The function expects two :c:expr:`PyObject*` values. The "
"first one is the *self* object for methods; for module functions, it is the "
"module object. The second parameter (often called *args*) is a tuple object "
"representing all arguments. This parameter is typically processed using :c:"
"func:`PyArg_ParseTuple` or :c:func:`PyArg_UnpackTuple`."
msgstr ""
"Esta es la convención de llamada típica, donde los métodos tienen el tipo :c:"
"type:`PyCFunction`. La función espera dos valores :c:type:`PyObject*`. El "
"primero es objeto *self* para los métodos; para las funciones del módulo, "
"que es el objeto módulo. El segundo parámetro (a menudo llamado *args*) es "
"un objeto tupla que representa todos los argumentos. Este parámetro se "
"procesa típicamente usando :c:func:`PyArg_ParseTuple` o :c:func:"
"`PyArg_UnpackTuple`."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:290
msgid ""
"Methods with these flags must be of type :c:type:`PyCFunctionWithKeywords`. "
"The function expects three parameters: *self*, *args*, *kwargs* where "
"*kwargs* is a dictionary of all the keyword arguments or possibly ``NULL`` "
"if there are no keyword arguments. The parameters are typically processed "
"using :c:func:`PyArg_ParseTupleAndKeywords`."
msgstr ""
"Los métodos con estas *flags* deben ser del tipo :c:type:"
"`PyCFunctionWithKeywords`. La función espera tres parámetros: *self*, "
"*args*, *kwargs* donde *kwargs* es un diccionario de todos los argumentos de "
"palabras clave o, posiblemente, ``NULL`` si no hay argumentos de palabra "
"clave. Los parámetros se procesan típicamente usando :c:func:"
"`PyArg_ParseTupleAndKeywords`."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:299
#, fuzzy
msgid ""
"Fast calling convention supporting only positional arguments. The methods "
"have the type :c:type:`_PyCFunctionFast`. The first parameter is *self*, the "
"second parameter is a C array of :c:expr:`PyObject*` values indicating the "
"arguments and the third parameter is the number of arguments (the length of "
"the array)."
msgstr ""
"Convención de llamando rápido que soporta sólo argumentos posicionales. Los "
"métodos tienen el tipo :c:type:`_PyCFunctionFast`. El primer parámetro es "
"*self*, el segundo parámetro es un arreglo C de valores :c:type:`PyObject*` "
"que indican los argumentos y el tercer parámetro es el número de argumentos "
"(la longitud del arreglo)."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:309
msgid "``METH_FASTCALL`` is now part of the stable ABI."
msgstr "Ahora ``METH_FASTCALL`` es parte de la ABI estable."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:314
#, fuzzy
msgid ""
"Extension of :const:`METH_FASTCALL` supporting also keyword arguments, with "
"methods of type :c:type:`_PyCFunctionFastWithKeywords`. Keyword arguments "
"are passed the same way as in the :ref:`vectorcall protocol <vectorcall>`: "
"there is an additional fourth :c:expr:`PyObject*` parameter which is a tuple "
"representing the names of the keyword arguments (which are guaranteed to be "
"strings) or possibly ``NULL`` if there are no keywords. The values of the "
"keyword arguments are stored in the *args* array, after the positional "
"arguments."
msgstr ""
"Extensión de :const:`METH_FASTCALL` que admite también argumentos de palabra "
"clave, con los métodos de tipo :c:type:`_PyCFunctionFastWithKeywords`. "
"argumentos de palabra clave se transmiten de la misma manera como en el :"
"ref:`vectorcall protocol <vectorcall>`: hay un cuarto parámetro :c:type:"
"`PyObject*` adicional que es una tupla que representa los nombres de los "
"argumentos de palabra clave o posiblemente ``NULL`` si no hay palabras "
"clave. Los valores de los argumentos de palabras clave se almacenan en el "
"arreglo *args*, después de los argumentos posicionales."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:329
msgid ""
"Extension of :const:`METH_FASTCALL | METH_KEYWORDS` supporting the *defining "
"class*, that is, the class that contains the method in question. The "
"defining class might be a superclass of ``Py_TYPE(self)``."
msgstr ""
"Extensión de :const:`METH_FASTCALL | METH_KEYWORDS` que admite la *clase "
"definitoria*, es decir, la clase que contiene el método en cuestión. La "
"clase definitoria podría ser una superclase de ``Py_TYPE(self)``."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:333
msgid ""
"The method needs to be of type :c:type:`PyCMethod`, the same as for "
"``METH_FASTCALL | METH_KEYWORDS`` with ``defining_class`` argument added "
"after ``self``."
msgstr ""
"El método debe ser de tipo :c:type:`PyCMethod`, lo mismo que para "
"``METH_FASTCALL | METH_KEYWORDS`` con el argumento ``defining_clase`` "
"añadido después de ``self``."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:342
msgid ""
"Methods without parameters don't need to check whether arguments are given "
"if they are listed with the :const:`METH_NOARGS` flag. They need to be of "
"type :c:type:`PyCFunction`. The first parameter is typically named *self* "
"and will hold a reference to the module or object instance. In all cases "
"the second parameter will be ``NULL``."
msgstr ""
"Métodos sin parámetros no tienen que comprobar si los argumentos se dan si "
"están registrados con el *flag* :const:`METH_NOARGS`. Tienen que ser de "
"tipo :c:type:`PyCFunction`. El primer parámetro normalmente se denomina "
"*self* y llevará a cabo una referencia a la instancia módulo u objeto. En "
"todos los casos el segundo parámetro será ``NULL``."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:348
msgid ""
"The function must have 2 parameters. Since the second parameter is unused, :"
"c:macro:`Py_UNUSED` can be used to prevent a compiler warning."
msgstr ""
"La función debe tener 2 parámetros. Dado que el segundo parámetro no se "
"usa, :c:macro:`Py_UNUSED` se puede usar para evitar una advertencia del "
"compilador."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:354
#, fuzzy
msgid ""
"Methods with a single object argument can be listed with the :const:`METH_O` "
"flag, instead of invoking :c:func:`PyArg_ParseTuple` with a ``\"O\"`` "
"argument. They have the type :c:type:`PyCFunction`, with the *self* "
"parameter, and a :c:expr:`PyObject*` parameter representing the single "
"argument."
msgstr ""
"Los métodos con un solo argumento objeto pueden ser listados con el flag :"
"const:`METH_O`, en lugar de invocar :c:func:`PyArg_ParseTuple` con un "
"argumento ``\"O\"``. Tienen el tipo :c:type:`PyCFunction`, con el parámetro "
"*self*, y un parámetro :c:type:`PyObject*` que representa el único argumento."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:360
msgid ""
"These two constants are not used to indicate the calling convention but the "
"binding when use with methods of classes. These may not be used for "
"functions defined for modules. At most one of these flags may be set for "
"any given method."
msgstr ""
"Estas dos constantes no se utilizan para indicar la convención de llamada si "
"no la vinculación cuando su usan con métodos de las clases. Estos no se "
"pueden usar para funciones definidas para módulos. A lo sumo uno de estos "
"*flags* puede establecerse en un método dado."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:370
msgid ""
"The method will be passed the type object as the first parameter rather than "
"an instance of the type. This is used to create *class methods*, similar to "
"what is created when using the :func:`classmethod` built-in function."
msgstr ""
"Al método se le pasará el objeto tipo como primer parámetro, en lugar de una "
"instancia del tipo. Esto se utiliza para crear métodos de clase (*class "
"methods*), similar a lo que se crea cuando se utiliza la función :func:"
"`classmethod` incorporada."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:380
msgid ""
"The method will be passed ``NULL`` as the first parameter rather than an "
"instance of the type. This is used to create *static methods*, similar to "
"what is created when using the :func:`staticmethod` built-in function."
msgstr ""
"El método pasará ``NULL`` como el primer parámetro en lugar de una instancia "
"del tipo. Esto se utiliza para crear métodos estáticos (*static methods*), "
"similar a lo que se crea cuando se utiliza la función :func:`staticmethod` "
"incorporada."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:384
msgid ""
"One other constant controls whether a method is loaded in place of another "
"definition with the same method name."
msgstr ""
"En otros controles constantes dependiendo si se carga un método en su lugar "
"(*in place*) de otra definición con el mismo nombre del método."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:390
msgid ""
"The method will be loaded in place of existing definitions. Without "
"*METH_COEXIST*, the default is to skip repeated definitions. Since slot "
"wrappers are loaded before the method table, the existence of a "
"*sq_contains* slot, for example, would generate a wrapped method named :meth:"
"`__contains__` and preclude the loading of a corresponding PyCFunction with "
"the same name. With the flag defined, the PyCFunction will be loaded in "
"place of the wrapper object and will co-exist with the slot. This is "
"helpful because calls to PyCFunctions are optimized more than wrapper object "
"calls."
msgstr ""
"El método se cargará en lugar de las definiciones existentes. Sin "
"*METH_COEXIST*, el comportamiento predeterminado es saltarse las "
"definiciones repetidas. Desde envolturas de ranura se cargan antes de la "
"tabla de métodos, la existencia de una ranura *sq_contains*, por ejemplo, "
"generaría un método envuelto llamado :meth:`__contains__` e impediría la "
"carga de una PyCFunction correspondiente con el mismo nombre. Con el *flag* "
"definido, la PyCFunction se cargará en lugar del objeto envoltorio y "
"coexistirá con la ranura. Esto es útil porque las llamadas a PyCFunctions se "
"optimizan más que las llamadas a objetos envolvente."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:402
msgid "Accessing attributes of extension types"
msgstr "Acceder a atributos de tipos de extensión"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:406
msgid ""
"Structure which describes an attribute of a type which corresponds to a C "
"struct member. Its fields are:"
msgstr ""
"Estructura que describe un atributo de un tipo que corresponde a un miembro "
"de la estructura de C. Sus campos son:"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:412
msgid ":attr:`name`"
msgstr ":attr:`name`"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:412
msgid "name of the member"
msgstr "nombre del miembro"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:414
msgid ":attr:`!type`"
msgstr ":attr:`!type`"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:414
msgid "the type of the member in the C struct"
msgstr "el tipo de miembro en la estructura de C"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:417
msgid ":attr:`offset`"
msgstr ":attr:`offset`"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:417 ../Doc/c-api/structures.rst:453
msgid "Py_ssize_t"
msgstr "Py_ssize_t"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:417
msgid ""
"the offset in bytes that the member is located on the type's object struct"
msgstr ""
"el desplazamiento en bytes que el miembro se encuentra en la estructura de "
"objetos tipo"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:421
msgid ":attr:`flags`"
msgstr ":attr:`flags`"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:421
msgid "flag bits indicating if the field should be read-only or writable"
msgstr ""
"*flags* bits que indican si el campo debe ser de sólo lectura o de escritura"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:425
msgid ":attr:`doc`"
msgstr ":attr:`doc`"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:429
msgid ""
":attr:`!type` can be one of many ``T_`` macros corresponding to various C "
"types. When the member is accessed in Python, it will be converted to the "
"equivalent Python type."
msgstr ""
":attr:`!type` puede ser uno de muchos macros ``T_`` correspondientes a "
"diversos tipos C. Cuando se accede al miembro en Python, será convertida al "
"tipo Python equivalente."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:434
msgid "Macro name"
msgstr "Nombre de la macro"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:434
msgid "C type"
msgstr "Tipo C"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:436
msgid "T_SHORT"
msgstr "T_SHORT"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:436
msgid "short"
msgstr "short"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:437
msgid "T_INT"
msgstr "T_INT"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:438
msgid "T_LONG"
msgstr "T_LONG"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:438
msgid "long"
msgstr "long"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:439
msgid "T_FLOAT"
msgstr "T_FLOAT"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:439
msgid "float"
msgstr "float"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:440
msgid "T_DOUBLE"
msgstr "T_DOUBLE"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:440
msgid "double"
msgstr "double"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:441
msgid "T_STRING"
msgstr "T_STRING"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:442
msgid "T_OBJECT"
msgstr "T_OBJECT"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:442 ../Doc/c-api/structures.rst:443
msgid "PyObject \\*"
msgstr "PyObject \\*"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:443
msgid "T_OBJECT_EX"
msgstr "T_OBJECT_EX"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:444
msgid "T_CHAR"
msgstr "T_CHAR"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:444 ../Doc/c-api/structures.rst:445
#: ../Doc/c-api/structures.rst:450
msgid "char"
msgstr "char"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:445
msgid "T_BYTE"
msgstr "T_BYTE"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:446
msgid "T_UBYTE"
msgstr "T_UBYTE"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:446
msgid "unsigned char"
msgstr "unsigned char"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:447
msgid "T_UINT"
msgstr "T_UINT"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:447
msgid "unsigned int"
msgstr "unsigned int"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:448
msgid "T_USHORT"
msgstr "T_USHORT"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:448
msgid "unsigned short"
msgstr "unsigned short"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:449
msgid "T_ULONG"
msgstr "T_ULONG"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:449
msgid "unsigned long"
msgstr "unsigned long"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:450
msgid "T_BOOL"
msgstr "T_BOOL"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:451
msgid "T_LONGLONG"
msgstr "T_LONGLONG"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:451
msgid "long long"
msgstr "long long"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:452
msgid "T_ULONGLONG"
msgstr "T_ULONGLONG"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:452
msgid "unsigned long long"
msgstr "unsigned long long"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:453
msgid "T_PYSSIZET"
msgstr "T_PYSSIZET"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:456
msgid ""
":c:macro:`T_OBJECT` and :c:macro:`T_OBJECT_EX` differ in that :c:macro:"
"`T_OBJECT` returns ``None`` if the member is ``NULL`` and :c:macro:"
"`T_OBJECT_EX` raises an :exc:`AttributeError`. Try to use :c:macro:"
"`T_OBJECT_EX` over :c:macro:`T_OBJECT` because :c:macro:`T_OBJECT_EX` "
"handles use of the :keyword:`del` statement on that attribute more correctly "
"than :c:macro:`T_OBJECT`."
msgstr ""
":c:macro:`T_OBJECT` y :c:macro:`T_OBJECT_EX` se diferencian en que :c:macro:"
"`T_OBJECT` retorna ``None`` si el miembro es ``NULL`` y :c:macro:"
"`T_OBJECT_EX` lanza un :exc:`AttributeError`. Trate de usar :c:macro:"
"`T_OBJECT_EX` sobre :c:macro:`T_OBJECT` porque :c:macro:`T_OBJECT_EX` maneja "
"el uso de la declaración :keyword:`del` en ese atributo más correctamente "
"que :c:macro:`T_OBJECT`."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:463
msgid ""
":attr:`flags` can be ``0`` for write and read access or :c:macro:`READONLY` "
"for read-only access. Using :c:macro:`T_STRING` for :attr:`type` implies :c:"
"macro:`READONLY`. :c:macro:`T_STRING` data is interpreted as UTF-8. Only :c:"
"macro:`T_OBJECT` and :c:macro:`T_OBJECT_EX` members can be deleted. (They "
"are set to ``NULL``)."
msgstr ""
":attr:`flags` puede ser ``0`` para el acceso de escritura y lectura o :c:"
"macro:`READONLY` para el acceso de sólo lectura. El uso de :c:macro:"
"`T_STRING` para :attr:`type` implica :c:macro:`READONLY`. Los datos :c:macro:"
"`T_STRING` se interpretan como UTF-8. Sólo se pueden eliminar :c:macro:"
"`T_OBJECT` y miembros :c:macro:`T_OBJECT_EX`. (Se establecen a ``NULL``)."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:471
msgid ""
"Heap allocated types (created using :c:func:`PyType_FromSpec` or similar), "
"``PyMemberDef`` may contain definitions for the special members "
"``__dictoffset__``, ``__weaklistoffset__`` and ``__vectorcalloffset__``, "
"corresponding to :c:member:`~PyTypeObject.tp_dictoffset`, :c:member:"
"`~PyTypeObject.tp_weaklistoffset` and :c:member:`~PyTypeObject."
"tp_vectorcall_offset` in type objects. These must be defined with "
"``T_PYSSIZET`` and ``READONLY``, for example::"
msgstr ""
"Los tipos asignados al heap (creados usando :c:func:`PyType_FromSpec` o "
"similar), ``PyMemberDef`` pueden contener definiciones para los miembros "
"especiales ``__dictoffset__``, ``__weaklistoffset__`` y "
"``__vectorcalloffset__``, correspondientes a :c:member:`~PyTypeObject."
"tp_dictoffset`, :c:member:`~PyTypeObject.tp_weaklistoffset` y :c:member:"
"`~PyTypeObject.tp_vectorcall_offset` en objetos de tipo. Estos deben "
"definirse con ``T_PYSSIZET`` y ``READONLY``, por ejemplo::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:488
msgid ""
"Get an attribute belonging to the object at address *obj_addr*. The "
"attribute is described by ``PyMemberDef`` *m*. Returns ``NULL`` on error."
msgstr ""
"Obtiene un atributo que pertenece al objeto en la dirección *obj_addr*. El "
"atributo se describe por ``PyMemberDef`` *m*. Retorna ``NULL`` en caso de "
"error."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:495
msgid ""
"Set an attribute belonging to the object at address *obj_addr* to object "
"*o*. The attribute to set is described by ``PyMemberDef`` *m*. Returns "
"``0`` if successful and a negative value on failure."
msgstr ""
"Establece un atributo que pertenece al objeto en la dirección *obj_addr* al "
"objeto *o*. El atributo a establecer se describe por ``PyMemberDef`` *m*. "
"Retorna ``0`` si tiene éxito y un valor negativo si falla."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:502
msgid ""
"Structure to define property-like access for a type. See also description of "
"the :c:member:`PyTypeObject.tp_getset` slot."
msgstr ""
"Estructura para definir el acceso para un tipo como el de una propiedad. "
"Véase también la descripción de la ranura :c:member:`PyTypeObject.tp_getset`."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:508
msgid "name"
msgstr "nombre"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:508
msgid "attribute name"
msgstr "nombre del atributo"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:510
msgid "get"
msgstr "get"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:510
msgid "getter"
msgstr "getter"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:510
#, fuzzy
msgid "C function to get the attribute"
msgstr "Función C para obtener el atributo"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:512
msgid "set"
msgstr "set"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:512
msgid "setter"
msgstr "setter"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:512
msgid ""
"optional C function to set or delete the attribute, if omitted the attribute "
"is readonly"
msgstr ""
"función opcional C para establecer o eliminar el atributo, si se omite el "
"atributo es de sólo lectura"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:516
msgid "doc"
msgstr "doc"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:516
msgid "optional docstring"
msgstr "docstring opcional"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:518
msgid "closure"
msgstr "clausura (*closure*)"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:518
msgid "void \\*"
msgstr "void \\*"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:518
msgid ""
"optional function pointer, providing additional data for getter and setter"
msgstr ""
"puntero de función opcional, proporcionar datos adicionales para *getter* y "
"*setter*"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:523
#, fuzzy
msgid ""
"The ``get`` function takes one :c:expr:`PyObject*` parameter (the instance) "
"and a function pointer (the associated ``closure``)::"
msgstr ""
"La función ``get`` toma un parámetro :c:type:`PyObject*` (la instancia) y un "
"puntero de función (el ``closure`` asociado)::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:528
msgid ""
"It should return a new reference on success or ``NULL`` with a set exception "
"on failure."
msgstr ""
"Debe retornar una nueva referencia en caso de éxito o ``NULL`` con una "
"excepción establecida en caso de error."
#: ../Doc/c-api/structures.rst:531
#, fuzzy
msgid ""
"``set`` functions take two :c:expr:`PyObject*` parameters (the instance and "
"the value to be set) and a function pointer (the associated ``closure``)::"
msgstr ""
"Las funciones ``set`` toman dos parámetros :c:type:`PyObject*` (la instancia "
"y el valor a ser establecido) y un puntero de función (el ``closure`` "
"asociado)::"
#: ../Doc/c-api/structures.rst:536
msgid ""
"In case the attribute should be deleted the second parameter is ``NULL``. "
"Should return ``0`` on success or ``-1`` with a set exception on failure."
msgstr ""
"En caso de que el atributo deba suprimirse el segundo parámetro es ``NULL``. "
"Debe retornar ``0`` en caso de éxito o ``-1`` con una excepción explícita en "
"caso de fallo."