-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 380
/
operator.po
927 lines (747 loc) · 28.6 KB
/
operator.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org /
# https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get
# the list of volunteers
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 20:03-0500\n"
"Last-Translator: Brian Bokser\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
#: ../Doc/library/operator.rst:2
msgid ":mod:`operator` --- Standard operators as functions"
msgstr ":mod:`operator` --- Operadores estándar como funciones"
#: ../Doc/library/operator.rst:9
msgid "**Source code:** :source:`Lib/operator.py`"
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/operator.py`"
#: ../Doc/library/operator.rst:18
msgid ""
"The :mod:`operator` module exports a set of efficient functions "
"corresponding to the intrinsic operators of Python. For example, ``operator."
"add(x, y)`` is equivalent to the expression ``x+y``. Many function names are "
"those used for special methods, without the double underscores. For "
"backward compatibility, many of these have a variant with the double "
"underscores kept. The variants without the double underscores are preferred "
"for clarity."
msgstr ""
"El módulo :mod:`operator` exporta un conjunto de funciones eficientes "
"correspondientes a los operadores intrínsecos de Python. Por ejemplo, "
"``operator.add(x, y)`` es equivalente a la expresión ``x+y``. Muchos nombres "
"de función son los utilizados para métodos especiales, sin los dobles "
"guiones bajos. Por compatibilidad con versiones anteriores, muchos de estos "
"tienen una variante que conserva los dobles guiones bajos . Se prefieren las "
"variantes sin los dobles guiones bajos para mayor claridad."
#: ../Doc/library/operator.rst:25
msgid ""
"The functions fall into categories that perform object comparisons, logical "
"operations, mathematical operations and sequence operations."
msgstr ""
"Las funciones se dividen en categorías que realizan comparaciones de "
"objetos, operaciones lógicas, operaciones matemáticas y operaciones sobre "
"secuencias."
#: ../Doc/library/operator.rst:28
msgid ""
"The object comparison functions are useful for all objects, and are named "
"after the rich comparison operators they support:"
msgstr ""
"Las funciones de comparación de objetos son útiles para todos los objetos, y "
"llevan el nombre de los operadores de comparación enriquecida que soportan:"
#: ../Doc/library/operator.rst:45
msgid ""
"Perform \"rich comparisons\" between *a* and *b*. Specifically, ``lt(a, b)`` "
"is equivalent to ``a < b``, ``le(a, b)`` is equivalent to ``a <= b``, "
"``eq(a, b)`` is equivalent to ``a == b``, ``ne(a, b)`` is equivalent to ``a !"
"= b``, ``gt(a, b)`` is equivalent to ``a > b`` and ``ge(a, b)`` is "
"equivalent to ``a >= b``. Note that these functions can return any value, "
"which may or may not be interpretable as a Boolean value. See :ref:"
"`comparisons` for more information about rich comparisons."
msgstr ""
"Realiza \"comparaciones enriquecidas\" entre *a* y *b*. Específicamente, "
"``lt(a, b)`` es equivalente a ``a < b``, ``le(a, b)`` es equivalente a ``a "
"<= b``, ``eq(a, b)`` es equivalente a ``a == b``, ``ne(a, b)`` es "
"equivalente a ``a != b``, ``gt(a, b)`` es equivalente a ``a > b`` y ``ge(a, "
"b)`` es equivalente a ``a >= b``. Tenga en cuenta que estas funciones "
"pueden retornar cualquier valor, que puede o no ser interpretable como un "
"valor booleano. Consulte :ref:`comparisons` para obtener más información "
"sobre las comparaciones enriquecidas."
#: ../Doc/library/operator.rst:54
msgid ""
"The logical operations are also generally applicable to all objects, and "
"support truth tests, identity tests, and boolean operations:"
msgstr ""
"Las operaciones lógicas también son aplicables a todos los objetos, y "
"admiten pruebas de verdad, pruebas de identidad y operaciones booleanas:"
#: ../Doc/library/operator.rst:61
#, fuzzy
msgid ""
"Return the outcome of :keyword:`not` *obj*. (Note that there is no :meth:`!"
"__not__` method for object instances; only the interpreter core defines this "
"operation. The result is affected by the :meth:`~object.__bool__` and :meth:"
"`~object.__len__` methods.)"
msgstr ""
"Retorna el resultado de :keyword:`not` *obj*. (Tenga en cuenta que no hay "
"ningún método :meth:`__not__` para las instancias de objeto; solo el núcleo "
"del intérprete define esta operación. El resultado se ve afectado por los "
"métodos :meth:`__bool__` y :meth:`__len__`.)"
#: ../Doc/library/operator.rst:69
msgid ""
"Return :const:`True` if *obj* is true, and :const:`False` otherwise. This "
"is equivalent to using the :class:`bool` constructor."
msgstr ""
"Retorna :const:`True` si *obj* es verdadero, y :const:`False` de lo "
"contrario. Esto equivale a usar el constructor :class:`bool`."
#: ../Doc/library/operator.rst:75
msgid "Return ``a is b``. Tests object identity."
msgstr "Retorna ``a is b``. Chequea la identidad del objeto."
#: ../Doc/library/operator.rst:80
msgid "Return ``a is not b``. Tests object identity."
msgstr "Retorna ``a is not b``. Chequea la identidad del objeto."
#: ../Doc/library/operator.rst:83
msgid "The mathematical and bitwise operations are the most numerous:"
msgstr "Las operaciones matemáticas y a nivel de bits son las más numerosas:"
#: ../Doc/library/operator.rst:89
msgid "Return the absolute value of *obj*."
msgstr "Retorna el valor absoluto de *obj*."
#: ../Doc/library/operator.rst:95
msgid "Return ``a + b``, for *a* and *b* numbers."
msgstr "Retorna ``a + b``, para los números *a* y *b*."
#: ../Doc/library/operator.rst:101
msgid "Return the bitwise and of *a* and *b*."
msgstr "Retorna la \"conjunción bit a bit\" (*bitwise and*) de *a* y *b*."
#: ../Doc/library/operator.rst:107
msgid "Return ``a // b``."
msgstr "Retorna ``a // b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:113
msgid "Return *a* converted to an integer. Equivalent to ``a.__index__()``."
msgstr ""
"Retorna *a* convertido a un número entero. Equivalente a ``a.__index__()``."
#: ../Doc/library/operator.rst:115
msgid ""
"The result always has exact type :class:`int`. Previously, the result could "
"have been an instance of a subclass of ``int``."
msgstr ""
"El resultado siempre tiene el tipo exacto :class:`int`. Anteriormente, el "
"resultado podría haber sido una instancia de una subclase de ``int``."
#: ../Doc/library/operator.rst:125
msgid ""
"Return the bitwise inverse of the number *obj*. This is equivalent to "
"``~obj``."
msgstr ""
"Retorna el \"inverso bit a bit\" (*bitwise inverse*) del número *obj*. Esto "
"es equivalente a ``~obj``."
#: ../Doc/library/operator.rst:131
msgid "Return *a* shifted left by *b*."
msgstr "Retorna *a* desplazado a izquierda (*shift left*) *b* bits."
#: ../Doc/library/operator.rst:137
msgid "Return ``a % b``."
msgstr "Retorna ``a % b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:143
msgid "Return ``a * b``, for *a* and *b* numbers."
msgstr "Retorna ``a * b``, para los números *a* y *b*."
#: ../Doc/library/operator.rst:149
msgid "Return ``a @ b``."
msgstr "Retorna ``a @ b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:157
msgid "Return *obj* negated (``-obj``)."
msgstr "Retorna *obj* negado (``-obj``)."
#: ../Doc/library/operator.rst:163
msgid "Return the bitwise or of *a* and *b*."
msgstr "Retorna la \"disyunción bit a bit\" (*bitwise or*) de *a* y *b*."
#: ../Doc/library/operator.rst:169
msgid "Return *obj* positive (``+obj``)."
msgstr "Retorna *obj* positivo (``+obj``)."
#: ../Doc/library/operator.rst:175
msgid "Return ``a ** b``, for *a* and *b* numbers."
msgstr "Retorna ``a ** b``, para los números *a* y *b*."
#: ../Doc/library/operator.rst:181
msgid "Return *a* shifted right by *b*."
msgstr "Retorna *a* desplazado a derecha (*shift right*) *b* bits."
#: ../Doc/library/operator.rst:187
msgid "Return ``a - b``."
msgstr "Retorna ``a - b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:193
msgid ""
"Return ``a / b`` where 2/3 is .66 rather than 0. This is also known as "
"\"true\" division."
msgstr ""
"Retorna ``a / b`` donde 2/3 es .66 en lugar de 0. Esto también se conoce "
"como división \"real\" (*true division*)."
#: ../Doc/library/operator.rst:200
msgid "Return the bitwise exclusive or of *a* and *b*."
msgstr ""
"Retorna la disyunción exclusiva bit a bit (*bitwise exclusive or*) de *a* y "
"*b*."
#: ../Doc/library/operator.rst:203
msgid ""
"Operations which work with sequences (some of them with mappings too) "
"include:"
msgstr ""
"Las operaciones que funcionan con secuencias (y algunas de ellas también con "
"mapeos) incluyen:"
#: ../Doc/library/operator.rst:208
msgid "Return ``a + b`` for *a* and *b* sequences."
msgstr "Retorna ``a + b`` para las secuencias *a* y *b*."
#: ../Doc/library/operator.rst:214
msgid "Return the outcome of the test ``b in a``. Note the reversed operands."
msgstr ""
"Retorna el resultado del chequeo ``b in a``. Notar que los operandos se "
"invirtieron."
#: ../Doc/library/operator.rst:219
msgid "Return the number of occurrences of *b* in *a*."
msgstr "Retorna el número de ocurrencias de *b* en *a*."
#: ../Doc/library/operator.rst:225
msgid "Remove the value of *a* at index *b*."
msgstr "Remueve el valor de *a* en el índice *b*."
#: ../Doc/library/operator.rst:231
msgid "Return the value of *a* at index *b*."
msgstr "Retorna el valor de *a* en el índice *b*."
#: ../Doc/library/operator.rst:236
msgid "Return the index of the first of occurrence of *b* in *a*."
msgstr "Retorna el índice de la primera ocurrencia de *b* en *a*."
#: ../Doc/library/operator.rst:242
msgid "Set the value of *a* at index *b* to *c*."
msgstr "Establece el valor de *a* en el índice *b* a *c*."
#: ../Doc/library/operator.rst:247
#, fuzzy
msgid ""
"Return an estimated length for the object *obj*. First try to return its "
"actual length, then an estimate using :meth:`object.__length_hint__`, and "
"finally return the default value."
msgstr ""
"Retorna un largo estimativo del objeto *o*. Primero intenta retornar su "
"largo real, luego un estimativo usando :meth:`object.__length_hint__`, y "
"finalmente retorna un valor predeterminado."
#: ../Doc/library/operator.rst:254
msgid "The following operation works with callables:"
msgstr "La siguiente operación funciona con invocables:"
#: ../Doc/library/operator.rst:259
msgid "Return ``obj(*args, **kwargs)``."
msgstr "Retorna ``obj(*args, **kwargs)``."
#: ../Doc/library/operator.rst:264
msgid ""
"The :mod:`operator` module also defines tools for generalized attribute and "
"item lookups. These are useful for making fast field extractors as "
"arguments for :func:`map`, :func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, or "
"other functions that expect a function argument."
msgstr ""
"El módulo :mod:`operator` también define herramientas para la obtención "
"generalizada de atributos e ítems. Estas herramientas son útiles para "
"utilizar rápidamente extractores de campos como argumentos de :func:`map`, :"
"func:`sorted`, :meth:`itertools.groupby`, u otras funciones que esperan una "
"función como argumento."
#: ../Doc/library/operator.rst:273
msgid ""
"Return a callable object that fetches *attr* from its operand. If more than "
"one attribute is requested, returns a tuple of attributes. The attribute "
"names can also contain dots. For example:"
msgstr ""
"Retorna un objeto invocable que obtiene *attr* de su operando. Si se "
"solicita más de un atributo, retorna una tupla de los atributos. Los nombres "
"de los atributos también pueden contener puntos. Por ejemplo:"
#: ../Doc/library/operator.rst:277
msgid "After ``f = attrgetter('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name``."
msgstr ""
"Después de ``f = attrgetter('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b."
"name``."
#: ../Doc/library/operator.rst:279
msgid ""
"After ``f = attrgetter('name', 'date')``, the call ``f(b)`` returns ``(b."
"name, b.date)``."
msgstr ""
"Después de ``f = attrgetter('name', 'date')``, la llamada ``f(b)`` retorna "
"``(b.name, b.date)``."
#: ../Doc/library/operator.rst:282
msgid ""
"After ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, the call ``f(b)`` "
"returns ``(b.name.first, b.name.last)``."
msgstr ""
"Después de ``f = attrgetter('name.first', 'name.last')``, la llamada "
"``f(b)`` retorna ``(b.name.first, b.name.last)``."
#: ../Doc/library/operator.rst:285 ../Doc/library/operator.rst:317
#: ../Doc/library/operator.rst:365
msgid "Equivalent to::"
msgstr "Equivalente a::"
#: ../Doc/library/operator.rst:308
msgid ""
"Return a callable object that fetches *item* from its operand using the "
"operand's :meth:`__getitem__` method. If multiple items are specified, "
"returns a tuple of lookup values. For example:"
msgstr ""
"Retorna un objeto invocable que obtiene *item* de su operando utilizando "
"sobre el mismo el método :meth:`__getitem__`. Si se especifican múltiples "
"ítems, retorna una tupla con los valores obtenidos. Por ejemplo:"
#: ../Doc/library/operator.rst:312
msgid "After ``f = itemgetter(2)``, the call ``f(r)`` returns ``r[2]``."
msgstr ""
"Después de ``f = itemgetter(2)``, la llamada ``f(r)`` retorna ``r[2]``."
#: ../Doc/library/operator.rst:314
msgid ""
"After ``g = itemgetter(2, 5, 3)``, the call ``g(r)`` returns ``(r[2], r[5], "
"r[3])``."
msgstr ""
"Después de ``g = itemgetter(2, 5, 3)``, la llamada ``g(r)`` retorna ``(r[2], "
"r[5], r[3])``."
#: ../Doc/library/operator.rst:329
#, fuzzy
msgid ""
"The items can be any type accepted by the operand's :meth:`__getitem__` "
"method. Dictionaries accept any :term:`hashable` value. Lists, tuples, and "
"strings accept an index or a slice:"
msgstr ""
"Los ítems pueden ser de cualquier tipo aceptado por el método :meth:"
"`__getitem__` del operando. Los diccionarios aceptan cualquier valor "
"*hasheable*. Las listas, las tuplas y las cadenas de caracteres aceptan un "
"índice o un segmento:"
#: ../Doc/library/operator.rst:343
msgid ""
"Example of using :func:`itemgetter` to retrieve specific fields from a tuple "
"record:"
msgstr ""
"Ejemplos que utilizan :func:`itemgetter` para obtener campos específicos de "
"un registro tupla:"
#: ../Doc/library/operator.rst:356
msgid ""
"Return a callable object that calls the method *name* on its operand. If "
"additional arguments and/or keyword arguments are given, they will be given "
"to the method as well. For example:"
msgstr ""
"Retorna un objeto invocable que a su vez invoca al método *name* sobre su "
"operando. Si se pasan argumentos adicionales y/o argumentos por palabra "
"clave, estos serán a su vez pasados al método. Por ejemplo:"
#: ../Doc/library/operator.rst:360
msgid ""
"After ``f = methodcaller('name')``, the call ``f(b)`` returns ``b.name()``."
msgstr ""
"Después de ``f = methodcaller('name')``, la llamada ``f(b)`` retorna ``b."
"name()``."
#: ../Doc/library/operator.rst:362
msgid ""
"After ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, the call ``f(b)`` returns "
"``b.name('foo', bar=1)``."
msgstr ""
"Después de ``f = methodcaller('name', 'foo', bar=1)``, la llamada ``f(b)`` "
"retorna ``b.name('foo', bar=1)``."
#: ../Doc/library/operator.rst:376
msgid "Mapping Operators to Functions"
msgstr "Asignación de operadores a funciones"
#: ../Doc/library/operator.rst:378
msgid ""
"This table shows how abstract operations correspond to operator symbols in "
"the Python syntax and the functions in the :mod:`operator` module."
msgstr ""
"Esta tabla muestra cómo operaciones abstractas se corresponden con "
"operadores simbólicos en la sintaxis de Python y las funciones en el módulo :"
"mod:`operator`."
#: ../Doc/library/operator.rst:382
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
#: ../Doc/library/operator.rst:382
msgid "Syntax"
msgstr "Sintaxis"
#: ../Doc/library/operator.rst:382
msgid "Function"
msgstr "Función"
#: ../Doc/library/operator.rst:384
msgid "Addition"
msgstr "Adición"
#: ../Doc/library/operator.rst:384
msgid "``a + b``"
msgstr "``a + b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:384
msgid "``add(a, b)``"
msgstr "``add(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:386
msgid "Concatenation"
msgstr "Concatenación"
#: ../Doc/library/operator.rst:386
msgid "``seq1 + seq2``"
msgstr "``seq1 + seq2``"
#: ../Doc/library/operator.rst:386
msgid "``concat(seq1, seq2)``"
msgstr "``concat(seq1, seq2)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:388
msgid "Containment Test"
msgstr "Chequeo de pertenencia"
#: ../Doc/library/operator.rst:388
msgid "``obj in seq``"
msgstr "``obj in seq``"
#: ../Doc/library/operator.rst:388
msgid "``contains(seq, obj)``"
msgstr "``contains(seq, obj)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:390 ../Doc/library/operator.rst:392
msgid "Division"
msgstr "División"
#: ../Doc/library/operator.rst:390
msgid "``a / b``"
msgstr "``a / b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:390
msgid "``truediv(a, b)``"
msgstr "``truediv(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:392
msgid "``a // b``"
msgstr "``a // b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:392
msgid "``floordiv(a, b)``"
msgstr "``floordiv(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:394
msgid "Bitwise And"
msgstr "Conjunción lógica bit a bit (*bitwise and*)"
#: ../Doc/library/operator.rst:394
msgid "``a & b``"
msgstr "``a & b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:394
msgid "``and_(a, b)``"
msgstr "``and_(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:396
msgid "Bitwise Exclusive Or"
msgstr "Disyunción lógica bit a bit (*bitwise exclusive or*)"
#: ../Doc/library/operator.rst:396
msgid "``a ^ b``"
msgstr "``a ^ b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:396
msgid "``xor(a, b)``"
msgstr "``xor(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:398
msgid "Bitwise Inversion"
msgstr "Inversión bit a bit (*bitwise inversion*)"
#: ../Doc/library/operator.rst:398
msgid "``~ a``"
msgstr "``~ a``"
#: ../Doc/library/operator.rst:398
msgid "``invert(a)``"
msgstr "``invert(a)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:400
msgid "Bitwise Or"
msgstr "Disyunción lógica bit a bit (*bitwise or*)"
#: ../Doc/library/operator.rst:400
msgid "``a | b``"
msgstr "``a | b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:400
msgid "``or_(a, b)``"
msgstr "``or_(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:402
msgid "Exponentiation"
msgstr "Exponenciación"
#: ../Doc/library/operator.rst:402
msgid "``a ** b``"
msgstr "``a ** b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:402
msgid "``pow(a, b)``"
msgstr "``pow(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:404 ../Doc/library/operator.rst:406
msgid "Identity"
msgstr "Identidad"
#: ../Doc/library/operator.rst:404
msgid "``a is b``"
msgstr "``a is b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:404
msgid "``is_(a, b)``"
msgstr "``is_(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:406
msgid "``a is not b``"
msgstr "``a is not b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:406
msgid "``is_not(a, b)``"
msgstr "``is_not(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:408
msgid "Indexed Assignment"
msgstr "Asignación indexada"
#: ../Doc/library/operator.rst:408
msgid "``obj[k] = v``"
msgstr "``obj[k] = v``"
#: ../Doc/library/operator.rst:408
msgid "``setitem(obj, k, v)``"
msgstr "``setitem(obj, k, v)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:410
msgid "Indexed Deletion"
msgstr "Eliminación indexada"
#: ../Doc/library/operator.rst:410
msgid "``del obj[k]``"
msgstr "``del obj[k]``"
#: ../Doc/library/operator.rst:410
msgid "``delitem(obj, k)``"
msgstr "``delitem(obj, k)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:412
msgid "Indexing"
msgstr "Indexado"
#: ../Doc/library/operator.rst:412
msgid "``obj[k]``"
msgstr "``obj[k]``"
#: ../Doc/library/operator.rst:412
msgid "``getitem(obj, k)``"
msgstr "``getitem(obj, k)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:414
msgid "Left Shift"
msgstr "Desplazamiento a izquierda (*left shift*)"
#: ../Doc/library/operator.rst:414
msgid "``a << b``"
msgstr "``a << b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:414
msgid "``lshift(a, b)``"
msgstr "``lshift(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:416
msgid "Modulo"
msgstr "Módulo"
#: ../Doc/library/operator.rst:416
msgid "``a % b``"
msgstr "``a % b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:416
msgid "``mod(a, b)``"
msgstr "``mod(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:418
msgid "Multiplication"
msgstr "Multiplicación"
#: ../Doc/library/operator.rst:418
msgid "``a * b``"
msgstr "``a * b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:418
msgid "``mul(a, b)``"
msgstr "``mul(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:420
msgid "Matrix Multiplication"
msgstr "Multiplicación de matrices"
#: ../Doc/library/operator.rst:420
msgid "``a @ b``"
msgstr "``a @ b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:420
msgid "``matmul(a, b)``"
msgstr "``matmul(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:422
msgid "Negation (Arithmetic)"
msgstr "Negación (aritmética)"
#: ../Doc/library/operator.rst:422
msgid "``- a``"
msgstr "``- a``"
#: ../Doc/library/operator.rst:422
msgid "``neg(a)``"
msgstr "``neg(a)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:424
msgid "Negation (Logical)"
msgstr "Negación (lógica)"
#: ../Doc/library/operator.rst:424
msgid "``not a``"
msgstr "``not a``"
#: ../Doc/library/operator.rst:424
msgid "``not_(a)``"
msgstr "``not_(a)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:426
msgid "Positive"
msgstr "Positivo"
#: ../Doc/library/operator.rst:426
msgid "``+ a``"
msgstr "``+ a``"
#: ../Doc/library/operator.rst:426
msgid "``pos(a)``"
msgstr "``pos(a)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:428
msgid "Right Shift"
msgstr "Desplazamiento a derecha (*right shift*)"
#: ../Doc/library/operator.rst:428
msgid "``a >> b``"
msgstr "``a >> b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:428
msgid "``rshift(a, b)``"
msgstr "``rshift(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:430
msgid "Slice Assignment"
msgstr "Asignación por segmento"
#: ../Doc/library/operator.rst:430
msgid "``seq[i:j] = values``"
msgstr "``seq[i:j] = values``"
#: ../Doc/library/operator.rst:430
msgid "``setitem(seq, slice(i, j), values)``"
msgstr "``setitem(seq, slice(i, j), values)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:432
msgid "Slice Deletion"
msgstr "Eliminación por segmento"
#: ../Doc/library/operator.rst:432
msgid "``del seq[i:j]``"
msgstr "``del seq[i:j]``"
#: ../Doc/library/operator.rst:432
msgid "``delitem(seq, slice(i, j))``"
msgstr "``delitem(seq, slice(i, j))``"
#: ../Doc/library/operator.rst:434
msgid "Slicing"
msgstr "Segmentación"
#: ../Doc/library/operator.rst:434
msgid "``seq[i:j]``"
msgstr "``seq[i:j]``"
#: ../Doc/library/operator.rst:434
msgid "``getitem(seq, slice(i, j))``"
msgstr "``getitem(seq, slice(i, j))``"
#: ../Doc/library/operator.rst:436
msgid "String Formatting"
msgstr "Formateo de cadenas"
#: ../Doc/library/operator.rst:436
#, python-format
msgid "``s % obj``"
msgstr "``s % obj``"
#: ../Doc/library/operator.rst:436
msgid "``mod(s, obj)``"
msgstr "``mod(s, obj)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:438
msgid "Subtraction"
msgstr "Sustracción"
#: ../Doc/library/operator.rst:438
msgid "``a - b``"
msgstr "``a - b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:438
msgid "``sub(a, b)``"
msgstr "``sub(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:440
msgid "Truth Test"
msgstr "Chequeo de verdad"
#: ../Doc/library/operator.rst:440
msgid "``obj``"
msgstr "``obj``"
#: ../Doc/library/operator.rst:440
msgid "``truth(obj)``"
msgstr "``truth(obj)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:442 ../Doc/library/operator.rst:444
#: ../Doc/library/operator.rst:450 ../Doc/library/operator.rst:452
msgid "Ordering"
msgstr "Ordenado"
#: ../Doc/library/operator.rst:442
msgid "``a < b``"
msgstr "``a < b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:442
msgid "``lt(a, b)``"
msgstr "``lt(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:444
msgid "``a <= b``"
msgstr "``a <= b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:444
msgid "``le(a, b)``"
msgstr "``le(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:446
msgid "Equality"
msgstr "Igualdad"
#: ../Doc/library/operator.rst:446
msgid "``a == b``"
msgstr "``a == b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:446
msgid "``eq(a, b)``"
msgstr "``eq(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:448
msgid "Difference"
msgstr "Diferencia"
#: ../Doc/library/operator.rst:448
msgid "``a != b``"
msgstr "``a != b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:448
msgid "``ne(a, b)``"
msgstr "``ne(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:450
msgid "``a >= b``"
msgstr "``a >= b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:450
msgid "``ge(a, b)``"
msgstr "``ge(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:452
msgid "``a > b``"
msgstr "``a > b``"
#: ../Doc/library/operator.rst:452
msgid "``gt(a, b)``"
msgstr "``gt(a, b)``"
#: ../Doc/library/operator.rst:456
msgid "In-place Operators"
msgstr "Operadores *In-place*"
#: ../Doc/library/operator.rst:458
msgid ""
"Many operations have an \"in-place\" version. Listed below are functions "
"providing a more primitive access to in-place operators than the usual "
"syntax does; for example, the :term:`statement` ``x += y`` is equivalent to "
"``x = operator.iadd(x, y)``. Another way to put it is to say that ``z = "
"operator.iadd(x, y)`` is equivalent to the compound statement ``z = x; z += "
"y``."
msgstr ""
"Muchas operaciones tienen una versión *\"in-place\"*. Abajo se listan las "
"funciones que proveen un acceso más primitivo a operadores *in-place* que la "
"sintaxis usual; por ejemplo, el :term:`statement` ``x += y`` es equivalente "
"a ``x = operator.iadd(x, y)``. Otra forma de decirlo es que ``z = operator."
"iadd(x, y)`` es equivalente a la sentencia (*statement*) compuesta ``z = x; "
"z += y``."
#: ../Doc/library/operator.rst:465
msgid ""
"In those examples, note that when an in-place method is called, the "
"computation and assignment are performed in two separate steps. The in-"
"place functions listed below only do the first step, calling the in-place "
"method. The second step, assignment, is not handled."
msgstr ""
"En esos ejemplo, notar que cuando se invoca un método *in-place*, el cómputo "
"y la asignación se realizan en dos pasos separados. Las funciones *in-place* "
"que se listan aquí debajo solo hacen el primer paso, llamar al método *in-"
"place*. El segundo paso, la asignación, no se gestiona."
#: ../Doc/library/operator.rst:470
msgid ""
"For immutable targets such as strings, numbers, and tuples, the updated "
"value is computed, but not assigned back to the input variable:"
msgstr ""
"Para objetivos inmutables como cadenas de caracteres, números, y tuplas, el "
"valor actualizado es computado, pero no es asignado de nuevo a la variable "
"de entrada:"
#: ../Doc/library/operator.rst:479
msgid ""
"For mutable targets such as lists and dictionaries, the in-place method will "
"perform the update, so no subsequent assignment is necessary:"
msgstr ""
"Para objetivos mutables como listas y diccionarios, el método *in-place* "
"realiza la actualización, así que no es necesaria una asignación "
"subsiguiente:"
#: ../Doc/library/operator.rst:491
msgid "``a = iadd(a, b)`` is equivalent to ``a += b``."
msgstr "``a = iadd(a, b)`` es equivalente a ``a += b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:497
msgid "``a = iand(a, b)`` is equivalent to ``a &= b``."
msgstr "``a = iand(a, b)`` es equivalente a ``a &= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:503
msgid ""
"``a = iconcat(a, b)`` is equivalent to ``a += b`` for *a* and *b* sequences."
msgstr ""
"``a = iconcat(a, b)`` es equivalente a ``a += b`` para dos *a* y *b* "
"secuencias."
#: ../Doc/library/operator.rst:509
msgid "``a = ifloordiv(a, b)`` is equivalent to ``a //= b``."
msgstr "``a = ifloordiv(a, b)`` es equivalente a ``a //= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:515
msgid "``a = ilshift(a, b)`` is equivalent to ``a <<= b``."
msgstr "``a = ilshift(a, b)`` es equivalente a ``a <<= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:521
msgid "``a = imod(a, b)`` is equivalent to ``a %= b``."
msgstr "``a = imod(a, b)`` es equivalente a ``a %= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:527
msgid "``a = imul(a, b)`` is equivalent to ``a *= b``."
msgstr "``a = imul(a, b)`` es equivalente a ``a *= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:533
msgid "``a = imatmul(a, b)`` is equivalent to ``a @= b``."
msgstr "``a = imul(a, b)`` es equivalente a ``a *= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:541
msgid "``a = ior(a, b)`` is equivalent to ``a |= b``."
msgstr "``a = ior(a, b)`` es equivalente a ``a |= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:547
msgid "``a = ipow(a, b)`` is equivalent to ``a **= b``."
msgstr "``a = ipow(a, b)`` es equivalente a ``a **= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:553
msgid "``a = irshift(a, b)`` is equivalent to ``a >>= b``."
msgstr "``a = irshift(a, b)`` es equivalente a ``a >>= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:559
msgid "``a = isub(a, b)`` is equivalent to ``a -= b``."
msgstr "``a = isub(a, b)`` es equivalente a ``a -= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:565
msgid "``a = itruediv(a, b)`` is equivalent to ``a /= b``."
msgstr "``a = itruediv(a, b)`` es equivalente a ``a /= b``."
#: ../Doc/library/operator.rst:571
msgid "``a = ixor(a, b)`` is equivalent to ``a ^= b``."
msgstr "``a = ixor(a, b)`` es equivalente a ``a ^= b``."