-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 379
/
uu.po
151 lines (136 loc) · 6.56 KB
/
uu.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org /
# https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get
# the list of volunteers
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 19:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 09:39+0100\n"
"Last-Translator: Federico Zuccolo <federico.zuccolo@gmail.com>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.13.0\n"
# La codificación 'uuencode' figura como 'UUEncode' en la Wikipedia en
# español.
#: ../Doc/library/uu.rst:2
msgid ":mod:`uu` --- Encode and decode uuencode files"
msgstr ":mod:`uu` --- Codifica y decodifica archivos UUEncode"
#: ../Doc/library/uu.rst:10
msgid "**Source code:** :source:`Lib/uu.py`"
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/uu.py`"
# Con check spell, localmente recibo un error "<rst-doc>:1: (ERROR/3) PEP
# number must be a number from 0 to 9999; "PEP 594
# <0594#uu-and-the-uu-encoding>" is invalid. while parsing: ".
# No entiendo mucho de dónde puede venir.
#: ../Doc/library/uu.rst:16
msgid ""
"The :mod:`uu` module is deprecated (see :pep:`PEP 594 <594#uu-and-the-uu-"
"encoding>` for details). :mod:`base64` is a modern alternative."
msgstr ""
"El módulo :mod:`uu` fue declarado obsoleto (ver :pep:`PEP 594 <594#uu-and-"
"the-uu-encoding>` por detalles). :mod:`base64` es una alternativa moderna."
#: ../Doc/library/uu.rst:19
msgid ""
"This module encodes and decodes files in uuencode format, allowing arbitrary "
"binary data to be transferred over ASCII-only connections. Wherever a file "
"argument is expected, the methods accept a file-like object. For backwards "
"compatibility, a string containing a pathname is also accepted, and the "
"corresponding file will be opened for reading and writing; the pathname "
"``'-'`` is understood to mean the standard input or output. However, this "
"interface is deprecated; it's better for the caller to open the file itself, "
"and be sure that, when required, the mode is ``'rb'`` or ``'wb'`` on Windows."
msgstr ""
"Este módulo codifica y decodifica archivos en formato UUEncode, permitiendo "
"la transmisión de datos binarios arbitrarios sobre conexiones de solo "
"ASCII. Allí donde se espera un archivo como argumento, los métodos aceptan "
"un objeto similar a un archivo. Por compatibilidad con versiones "
"anteriores, una cadena que contenga un nombre de ruta también es aceptada, y "
"el archivo correspondiente será abierto para lectura y escritura; el nombre "
"de ruta ``'-'`` es entendido como la entrada o salida estándar. Sin "
"embargo, esta interface es obsoleta; es mejor que el invocador abra el "
"archivo por sí mismo y asegurarse de que, cuando se requiera, el modo sea "
"``'rb'`` o ``'wb'`` en Windows."
#: ../Doc/library/uu.rst:32
msgid ""
"This code was contributed by Lance Ellinghouse, and modified by Jack Jansen."
msgstr ""
"Este código fue contribuido por Lance Ellinghouse y modificado por Jack "
"Jansen."
#: ../Doc/library/uu.rst:34
msgid "The :mod:`uu` module defines the following functions:"
msgstr "El módulo :mod:`uu` define las siguientes funciones:"
#: ../Doc/library/uu.rst:39
msgid ""
"Uuencode file *in_file* into file *out_file*. The uuencoded file will have "
"the header specifying *name* and *mode* as the defaults for the results of "
"decoding the file. The default defaults are taken from *in_file*, or ``'-'`` "
"and ``0o666`` respectively. If *backtick* is true, zeros are represented by "
"``'`'`` instead of spaces."
msgstr ""
"Codificar con UUEncode el archivo *in_file* en el archivo *out_file*. El "
"archivo codificado con UUEncode tendrá un encabezado especificando *name* y "
"*mode* como valores por defecto para los resultados de la decodificación del "
"archivo. Los valores por defecto iniciales son tomados de *in_file*, o "
"``'-'`` y ``0o666`` respectivamente. Si *backtick* es verdadero, los ceros "
"son representados por ``'`'`` en lugar de espacios."
#: ../Doc/library/uu.rst:45
msgid "Added the *backtick* parameter."
msgstr "Agregado el parámetro *backtick*."
#: ../Doc/library/uu.rst:51
msgid ""
"This call decodes uuencoded file *in_file* placing the result on file "
"*out_file*. If *out_file* is a pathname, *mode* is used to set the "
"permission bits if the file must be created. Defaults for *out_file* and "
"*mode* are taken from the uuencode header. However, if the file specified "
"in the header already exists, a :exc:`uu.Error` is raised."
msgstr ""
"Esta invocación decodifica el archivo codificado en UUEncode *in_file* y "
"coloca el resultado en el archivo *out_file*. Si *out_file* es un nombre de "
"ruta, *mode* es usado para establecer los bits de permiso si el archivo debe "
"ser creado. Valores por defecto para *out_file* y *mode* se toman del "
"encabezado UUEncode. Sin embargo, si el archivo especificado en el "
"encabezado existe, se genera un :exc:`uu.Error`."
#: ../Doc/library/uu.rst:57
msgid ""
":func:`decode` may print a warning to standard error if the input was "
"produced by an incorrect uuencoder and Python could recover from that "
"error. Setting *quiet* to a true value silences this warning."
msgstr ""
":func:`decode` puede imprimir una advertencia a error estándar si la entrada "
"fue producida por un UUEncoder incorrecto y Python pudo recobrarse de ese "
"error. Si se establece *quiet* a un valor verdadero se suprime esta "
"advertencia."
#: ../Doc/library/uu.rst:64
msgid ""
"Subclass of :exc:`Exception`, this can be raised by :func:`uu.decode` under "
"various situations, such as described above, but also including a badly "
"formatted header, or truncated input file."
msgstr ""
"Subclase de :exc:`Exception`, esta puede ser generada por :func:`uu.decode` "
"en diversas situaciones, como las descriptas arriba, pero también si se "
"incluye un encabezado mal formado o un archivo de entrada truncado."
#: ../Doc/library/uu.rst:71
msgid "Module :mod:`binascii`"
msgstr "Módulo :mod:`binascii`"
#: ../Doc/library/uu.rst:72
msgid ""
"Support module containing ASCII-to-binary and binary-to-ASCII conversions."
msgstr ""
"Módulo de soporte que contiene conversiones de ASCII a binario y de binario "
"a ASCII."
#: ../Doc/library/uu.rst:28
msgid "Jansen, Jack"
msgstr ""
#: ../Doc/library/uu.rst:28
msgid "Ellinghouse, Lance"
msgstr ""