/
xml.sax.utils.po
161 lines (148 loc) · 7.97 KB
/
xml.sax.utils.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# Maintained by the python-doc-es workteam.
# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/
# Check https://github.com/python/python-docs-es/blob/3.8/TRANSLATORS to get the list of volunteers
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 20:33+0200\n"
"Language-Team: python-doc-es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: es_ES\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:2
msgid ":mod:`xml.sax.saxutils` --- SAX Utilities"
msgstr ":mod:`xml.sax.saxutils` --- Utilidades SAX"
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:10
msgid "**Source code:** :source:`Lib/xml/sax/saxutils.py`"
msgstr "**Código fuente:** :source:`Lib/xml/sax/saxutils.py`"
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:14
msgid ""
"The module :mod:`xml.sax.saxutils` contains a number of classes and "
"functions that are commonly useful when creating SAX applications, either in "
"direct use, or as base classes."
msgstr ""
"El módulo :mod:`xml.sax.saxutils` contiene una serie de clases y funciones "
"que son comúnmente útiles al crear aplicaciones SAX, ya sea como uso directo "
"o como clases base."
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:21
msgid "Escape ``'&'``, ``'<'``, and ``'>'`` in a string of data."
msgstr "Escapar ``'&'``, ``'<'`` y ``'>'`` en una cadena de datos."
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:23
msgid ""
"You can escape other strings of data by passing a dictionary as the optional "
"*entities* parameter. The keys and values must all be strings; each key "
"will be replaced with its corresponding value. The characters ``'&'``, "
"``'<'`` and ``'>'`` are always escaped, even if *entities* is provided."
msgstr ""
"Puede escapar otras cadenas de datos pasando un diccionario como el "
"parámetro opcional *entities*. Las claves y los valores deben ser cadenas; "
"cada clave será reemplazada por su valor correspondiente. Los caracteres "
"``'&'``, ``'<'`` y ``'>'`` siempre se escapan, incluso si se proporciona "
"*entities*."
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:31
msgid "Unescape ``'&'``, ``'<'``, and ``'>'`` in a string of data."
msgstr ""
"Quitar el escape ``'&'``, ``'<'``, y ``'>'`` en una cadena de "
"datos."
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:33
msgid ""
"You can unescape other strings of data by passing a dictionary as the "
"optional *entities* parameter. The keys and values must all be strings; "
"each key will be replaced with its corresponding value. ``'&'``, "
"``'<'``, and ``'>'`` are always unescaped, even if *entities* is "
"provided."
msgstr ""
"Puede quitar el escape de otras cadenas de datos pasando un diccionario como "
"el parámetro opcional *entities*. Las claves y los valores deben ser "
"cadenas; cada clave será reemplazada por su valor correspondiente. A "
"``'&'``, ``'<'`` y ``'>'`` se les quita siempre el escape, incluso "
"si se proporcionan *entidades*."
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:41
msgid ""
"Similar to :func:`escape`, but also prepares *data* to be used as an "
"attribute value. The return value is a quoted version of *data* with any "
"additional required replacements. :func:`quoteattr` will select a quote "
"character based on the content of *data*, attempting to avoid encoding any "
"quote characters in the string. If both single- and double-quote characters "
"are already in *data*, the double-quote characters will be encoded and "
"*data* will be wrapped in double-quotes. The resulting string can be used "
"directly as an attribute value::"
msgstr ""
"Similar a :func:`escape`, pero también prepara *data* para usarse como un "
"valor de atributo. El valor devuelto es una versión entrecomillada de *data* "
"con los reemplazos adicionales necesarios. :func:`quoteattr` seleccionará un "
"carácter de comillas basado en el contenido de *data*, intentando evitar "
"codificar los caracteres de comillas en la cadena. Si los caracteres de "
"comillas simples y dobles ya están en *data*, los caracteres de comillas "
"dobles se codificarán y *data* se envolverá entre comillas dobles. La cadena "
"resultante se puede utilizar directamente como un valor de atributo:"
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:53
msgid ""
"This function is useful when generating attribute values for HTML or any "
"SGML using the reference concrete syntax."
msgstr ""
"Esta función es útil al generar valores de atributo para HTML o cualquier "
"SGML utilizando la sintaxis concreta de referencia."
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:59
msgid ""
"This class implements the :class:`~xml.sax.handler.ContentHandler` interface "
"by writing SAX events back into an XML document. In other words, using an :"
"class:`XMLGenerator` as the content handler will reproduce the original "
"document being parsed. *out* should be a file-like object which will default "
"to *sys.stdout*. *encoding* is the encoding of the output stream which "
"defaults to ``'iso-8859-1'``. *short_empty_elements* controls the formatting "
"of elements that contain no content: if ``False`` (the default) they are "
"emitted as a pair of start/end tags, if set to ``True`` they are emitted as "
"a single self-closed tag."
msgstr ""
"Esta clase implementa la interfaz :class:`~xml.sax.handler.ContentHandler` "
"escribiendo eventos SAX en un documento XML. En otras palabras, el uso de "
"un :class:`XMLGenerator` como controlador de contenido reproducirá el "
"documento original que se está analizando. *out* debe ser un objeto similar "
"a un archivo que por defecto sea *sys.stdout*. *encoding* es la codificación "
"de la secuencia de salida que tiene como valor predeterminado "
"``'iso-8859-1'``. *short_empty_elements* controla el formato de los "
"elementos que no contienen contenido: si ``False`` (valor predeterminado) se "
"emiten como un par de etiquetas de inicio/fin, si se establece en ``True`` "
"se emiten como una sola etiqueta autocerrada."
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:69
msgid "The *short_empty_elements* parameter."
msgstr "El parámetro *short_empty_elements*."
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:75
msgid ""
"This class is designed to sit between an :class:`~xml.sax.xmlreader."
"XMLReader` and the client application's event handlers. By default, it does "
"nothing but pass requests up to the reader and events on to the handlers "
"unmodified, but subclasses can override specific methods to modify the event "
"stream or the configuration requests as they pass through."
msgstr ""
"Esta clase está diseñada para situarse entre un :class:`~xml.sax.xmlreader."
"XMLReader` y los manejadores de eventos de la aplicación cliente. Por "
"defecto, no hace más que pasar las peticiones al lector y los eventos a los "
"manejadores sin modificar, pero las subclases pueden sobrescribir métodos "
"específicos para modificar el flujo de eventos o las peticiones de "
"configuración a medida que pasan."
#: ../Doc/library/xml.sax.utils.rst:85
msgid ""
"This function takes an input source and an optional base URL and returns a "
"fully resolved :class:`~xml.sax.xmlreader.InputSource` object ready for "
"reading. The input source can be given as a string, a file-like object, or "
"an :class:`~xml.sax.xmlreader.InputSource` object; parsers will use this "
"function to implement the polymorphic *source* argument to their :meth:"
"`parse` method."
msgstr ""
"Esta función toma una fuente de entrada y una URL base opcional y devuelve "
"un objeto :class:`~xml.sax.xmlreader.InputSource` totalmente resuelto y "
"listo para ser leído. La fuente de entrada puede ser dada como una cadena, "
"un objeto tipo archivo, o un objeto :class:`~xml.sax.xmlreader.InputSource`; "
"los analizadores usarán esta función para implementar el argumento "
"polimórfico *fuente* a su método :meth:`parse`."