-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 101
/
he.po
415 lines (324 loc) · 11.2 KB
/
he.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the blanket package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Rafael Mardojai CM <mardojai.cardenas@gmail.com>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blanket\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-07 19:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb@gnome.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/blanket/blanket/"
"he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:3
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:6 blanket/main.py:38
#: blanket/mpris.py:156
msgid "Blanket"
msgstr "Blanket"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:4 data/resources/about.blp:6
#: blanket/mpris.py:154
msgid "Listen to different sounds"
msgstr "האזנה לצלילים שונים"
#. Translators: These are search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons. The list MUST also end with a semicolon.
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.desktop.in:10
msgid "Concentrate;Focus;Noise;Productivity;Sleep;"
msgstr "ריכוז; מיקוד; רעש; פרודוקטיביות; יעילות; שינה;"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:7
msgid "Listen to ambient sounds"
msgstr "האזנה לצלילי אווירה שונים"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:9
msgid ""
"Improve focus and increase your productivity by listening to different "
"ambient sounds"
msgstr "שיפור המיקוד והגברת היעילות באמצעות האזנה למגוון צלילי אווירה שונים"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:10
msgid "Also can help you to fall asleep in a noisy environment."
msgstr "יכול גם לעזור לך להירדם בסביבה רועשת."
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:11
msgid "Features:"
msgstr "יכולות:"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:13
msgid "Save presets"
msgstr "שמירת ערכות"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:14
msgid "Add custom sounds"
msgstr "הוספת צלילים משלך"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:15
msgid "Auto start in background"
msgstr "הפעלה אוטומטית ברקע"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:16
msgid "MPRIS integration"
msgstr "אינטגרציה מול MPRIS"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:18
msgid "Included Sounds in the App:"
msgstr "צלילים כלולים ביישום:"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:20 blanket/define.py:18
#: blanket/define.py:58 blanket/define.py:69
msgid "Birds"
msgstr "ציפורים"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:21 blanket/define.py:26
#: blanket/define.py:54 blanket/define.py:73
msgid "Boat"
msgstr "סירה"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:22 blanket/define.py:27
#: blanket/define.py:55 blanket/define.py:74
msgid "City"
msgstr "עיר"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:23 blanket/define.py:33
#: blanket/define.py:61
msgid "Coffee Shop"
msgstr "בית קפה"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:24 blanket/define.py:34
#: blanket/define.py:53
msgid "Fireplace"
msgstr "אח"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:25 blanket/define.py:40
#: blanket/define.py:62
msgid "Pink Noise"
msgstr "רעש ורוד"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:26 blanket/define.py:13
#: blanket/define.py:51 blanket/define.py:70
msgid "Rain"
msgstr "גשם"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:27 blanket/define.py:19
#: blanket/define.py:59
msgid "Summer Night"
msgstr "ליל קיץ"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:28 blanket/define.py:14
#: blanket/define.py:52 blanket/define.py:71
msgid "Storm"
msgstr "סערה"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:29 blanket/define.py:17
#: blanket/define.py:56
msgid "Stream"
msgstr "זרימה"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:30 blanket/define.py:25
#: blanket/define.py:64
msgid "Train"
msgstr "רכבת"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:31 blanket/define.py:16
#: blanket/define.py:60 blanket/define.py:72
msgid "Waves"
msgstr "גלים"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:32 blanket/define.py:41
#: blanket/define.py:57
msgid "White Noise"
msgstr "רעש לבן"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:33 blanket/define.py:15
#: blanket/define.py:63 blanket/define.py:75
msgid "Wind"
msgstr "רוח"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:57
msgid "The default screen in light theme"
msgstr "ברירת המחדל היא ערכת נושא בהירה"
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.metainfo.xml.in:62
msgid "The default screen in dark theme"
msgstr "ברירת המחדל היא ערכת נושא כהה"
#. Translators: Keep single quote please!
#: data/com.rafaelmardojai.Blanket.gschema.xml:45
msgctxt "visible-name"
msgid "'Default'"
msgstr "'ברירת מחדל'"
#: data/resources/about.blp:7
msgid "Copyright 2020-2022 Rafael Mardojai CM"
msgstr "כל הזכויות שמורות 2020-2022 ל־Rafael Mardojai CM"
#. Translators: Replace me with your names, You can make a mailto link: translator-name <user@domain.org>
#: data/resources/about.blp:15
msgctxt "Add your names here, do not remove previous names!"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ירון שהרבני <sh.yaron@gmail.com>\n"
"יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb@gmail.com>"
#: data/resources/preferences.blp:7
msgid "Appearance"
msgstr "מראה"
#: data/resources/preferences.blp:10
msgid "Dark Mode"
msgstr "מצב כהה"
#: data/resources/preferences.blp:15
msgid "Behavior"
msgstr "התנהגות"
#: data/resources/preferences.blp:18
msgid "Autostart in Background"
msgstr "הפעלה אוטומטית ברקע"
#: data/resources/preferences.blp:22
msgid "Always Start on Pause"
msgstr "תמיד להתחיל בהשהיה"
#: data/resources/preset-dialog.blp:21
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#: data/resources/preset-dialog.blp:29
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
#: data/resources/preset-dialog.blp:40
msgid "Preset Name"
msgstr "שם הערכה"
#: data/resources/preset-row.blp:32
msgid "Rename Preset"
msgstr "שינוי שם הערכה"
#: data/resources/preset-row.blp:43
msgid "Delete Preset"
msgstr "מחיקת הערכה"
#: data/resources/shortcuts.blp:8
msgid "General"
msgstr "כללי"
#: data/resources/shortcuts.blp:12 data/resources/window.blp:76
msgid "Play/Pause Sounds"
msgstr "ניגון/השהיית צלילים"
#: data/resources/shortcuts.blp:17
msgid "Add Custom Sound"
msgstr "הוספת צליל מותאם"
#: data/resources/shortcuts.blp:22
msgid "Close Window"
msgstr "סגירת חלון"
#: data/resources/shortcuts.blp:27 data/resources/window.blp:105
msgid "Preferences"
msgstr "העדפות"
#: data/resources/shortcuts.blp:32 data/resources/window.blp:110
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "מקשי קיצור"
#: data/resources/shortcuts.blp:37 data/resources/window.blp:122
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
#: data/resources/window.blp:24
msgid "Presets Menu"
msgstr "הצגת תפריט"
#: data/resources/window.blp:31
msgid "Main Menu"
msgstr "תפריט ראשי"
#: data/resources/window.blp:67
msgid "Volume Menu"
msgstr "תפריט עצמת שמע"
#: data/resources/window.blp:84
msgid "Sounds Menu"
msgstr "תפריט צלילים"
#: data/resources/window.blp:98
msgid "Keep Playing when Closed"
msgstr "להמשיך לנגן עם סגירה"
#: data/resources/window.blp:115
msgid "About Blanket"
msgstr "על Blanket"
#: data/resources/window.blp:137
msgid "Reset Sounds"
msgstr "איפוס צלילים"
#: data/resources/window.blp:146
msgid "Hide Inactive Sounds"
msgstr "הסתרת צלילים לא פעילים"
#: data/resources/window.blp:151
msgid "Save as New Preset…"
msgstr "שמירה כערכה חדשה…"
#: data/resources/window.blp:157
msgid "Add Sound…"
msgstr "הוספת צליל…"
#: data/resources/window.blp:212
msgid "Paused to save power"
msgstr "מושהה כדי לחסוך בחשמל"
#: data/resources/window.blp:214
msgid "_Resume Playing"
msgstr "_להמשיך לנגן"
#: blanket/define.py:11
msgid "Nature"
msgstr "טבע"
#: blanket/define.py:23
msgid "Travel"
msgstr "טיול"
#: blanket/define.py:31
msgid "Interiors"
msgstr "בפנים"
#: blanket/define.py:38
msgid "Noise"
msgstr "רעש"
#: blanket/define.py:48
msgid "Sounds icons"
msgstr "סמלי צלילים"
#: blanket/define.py:48
msgid "App icon"
msgstr "סמל היישום"
#: blanket/main.py:238
msgid "Source Code"
msgstr "קוד מקור"
#: blanket/main.py:239
msgid "Sounds by"
msgstr "צלילים מאת"
#: blanket/main.py:240
msgid "Sounds edited by"
msgstr "צלילים נערכו על ידי"
#: blanket/preferences.py:79
msgid "Autostart Blanket in background."
msgstr "הפעלת Blanket ברקע אוטומטית."
#: blanket/preferences.py:107 blanket/preferences.py:128
msgid "Request error"
msgstr "שגיאת בקשה"
#: blanket/preferences.py:107 blanket/preferences.py:128
msgid "The autostart request failed."
msgstr "בקשת ההפעלה האוטומטית נכשלה."
#: blanket/preferences.py:108 blanket/preferences.py:125
#: blanket/preferences.py:129
msgid "Ok"
msgstr "אישור"
#: blanket/preferences.py:124
msgid "Authorization failed"
msgstr "האימות נכשל"
#: blanket/preferences.py:124
msgid ""
"Make sure Blanket has permission to run in the background in Settings → "
"Applications → Blanket and try again."
msgstr ""
"נא לוודא של־Blanket יש הרשאות לפעול ברקע דרך הגדרות ← יישומים ← Blanket "
"ולנסות שוב."
#: blanket/window.py:133
msgid "Sound Automatically Removed"
msgstr "צליל הוסר אוטומטית"
#: blanket/window.py:135
#, python-brace-format
msgid "The {name} sound is no longer accessible, so it has been removed"
msgstr "הצליל {name} לא נגיש עוד ולכן הוסר."
#: blanket/window.py:138
msgid "Accept"
msgstr "לקבל"
#. type: ignore
#: blanket/window.py:179
msgid "Open audio"
msgstr "פתיחת שמע"
#. Add new sound item
#: blanket/window.py:246
msgid "Add…"
msgstr "הוספה…"
#: blanket/widgets/preset_dialog.py:29
msgid "New Preset"
msgstr "ערכה חדשה"
#: blanket/widgets/preset_dialog.py:33
msgid "Edit Preset"
msgstr "עריכת ערכה"
#: blanket/widgets/sound_context_menu.py:24
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
#~ msgid "Rafael Mardojai CM"
#~ msgstr "Rafael Mardojai CM"
#, fuzzy
#~ msgid "Keyboard Shortcus"
#~ msgstr "מקשי קיצור"
#~ msgid "Add Preset…"
#~ msgstr "הוספת ערכה…"
#~ msgid "Reset Volume Levels"
#~ msgstr "איפוס עצמת השמע"
#~ msgid "Add custom sound"
#~ msgstr "הוספת צליל משלך"
#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "התאמה אישית"
#~ msgid "Add Preset"
#~ msgstr "הוספת ערכה"
#~ msgid "Create"
#~ msgstr "יצירה"