Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Tradução: Componente LayoutHeader #67

Closed
thealexandrelara opened this issue Feb 10, 2019 · 8 comments
Closed

Tradução: Componente LayoutHeader #67

thealexandrelara opened this issue Feb 10, 2019 · 8 comments
Labels
needs resolution Something not defined that needs maintainers input

Comments

@thealexandrelara
Copy link
Contributor

Olá pessoal,
Resolvi trazer alguns pontos pois acredito que sejam importantes a serem discutidos antes de prosseguir com a tradução do componente LayoutHeader.

  1. Existem 4 links principais no Header: Docs, Tutorial, Community e Blog. O problema é que dependendo o termo que for utilizado na tradução, pode prejudicar a exibição, por exemplo, traduzir Docs para Documentação (acréscimo de 8 caracteres).
  2. Seguindo este mesmo ponto, o placeholder da busca possui o termo "Search docs", como isso poderia ser traduzido de uma forma enxuta?

Para exemplificar estes pontos, seguem abaixo algumas imagens (simulando o tamanho de
tela dos iPhones 6/7/8).

Original:

header-original
header-original-search

Traduzido:

header-translated

Note que existe uma barra de rolagem embaixo dos links. Será que os usuários reparariam nela e conseguiriam navegar de forma apropriada? Alguma sugestão?

@glaucia86
Copy link
Member

@thealexandrelara vc tem o link em inglês? Só para dar uma olhada e ver o que os outros times de outros idiomas estão fazendo?

@glaucia86
Copy link
Member

[DÚVIDA]

cc: @cezaraugusto @fjoshuajr @tibuurcio

@glaucia86 glaucia86 added the needs resolution Something not defined that needs maintainers input label Feb 10, 2019
@tibuurcio
Copy link
Collaborator

tibuurcio commented Feb 10, 2019

Fiz uma pesquisa rápida em outros repositórios de tradução. Espanhol e Japonês que foram os utilizados como teste inicialmente ainda não traduziram essa parte. Russo já traduziu.

Jogando no tradutor eles traduziram "Docs" para o termo literal, "Documentação", enquanto que o placeholder da busca eles traduziram para "Pesquisar", sendo que esse último fica bem menor em russo.

Referências Header.js e DocSearch.js

Pelo visto eles discutiram a mesma coisa que a gente nessa issue e dá pra ver a página nesse link: https://ru.react.js.org/

Pelo pouco que entendi do tradutor eles aceitaram que não ficava bom no celular, nem mesmo na versão em inglês, e que provavelmente seria melhor outro estilo de menu nesse caso.

@thealexandrelara
Copy link
Contributor Author

@thealexandrelara vc tem o link em inglês? Só para dar uma olhada e ver o que os outros times de outros idiomas estão fazendo?

Você diz o link para o caminho do repositório em inglês onde está esse componente? Seria este aqui.

@fjoshuajr
Copy link
Collaborator

fjoshuajr commented Feb 10, 2019

@tibuurcio acho que é o preço a pagar pela tradução 😅
Mesmo a versão em ingles nao cabe muito bem. Acho que com menu de hamburguer ficaria legal.

De qualquer forma, como tem o fade nas laterais e o scroll acho que dá para entender que tem outros links.

Edit: Ou experimente deixar Documentação abreviado para Docs ou Docum. para ver como que fica.

Vejam https://pt.wikipedia.org/wiki/Lista_de_abreviaturas ou http://www.revisoeserevisoes.pro.br/gramatica/abreviaturas/

@halian-vilela
Copy link
Collaborator

halian-vilela commented Feb 10, 2019

Eu acho Docs bem bom, pra falar a verdade. Eu acho que para um desenvolvedor, com o sem experiência, Doc é um termo bem óbvio para "Documentação".

Eu manteria.

Para a busca, talvez: "Buscar em Docs"

@glaucia86
Copy link
Member

Não acho problema colocar 'Docs' também não. Pode colocar.

@thealexandrelara
Copy link
Contributor Author

Fechando a issue porque já foi concluída no PR #89 . Obrigado a todos pela participação

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
needs resolution Something not defined that needs maintainers input
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

5 participants