/
hu-HU.rc
171 lines (162 loc) · 8.78 KB
/
hu-HU.rc
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
IDD_KEYBSPEED DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Érzékenység"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Karakter ismétlés", -1, 5, 5, 236, 135
ICON IDI_REPEAT_DELAY, IDC_ICON_REPEAT_DELAY, 13, 18, 15, 15
LTEXT "Első ismétlés &előtti idő:", -1, 40, 18, 100, 10
LTEXT "Hosszú", -1, 40, 33, 24, 10
LTEXT "Rövid", -1, 200, 33, 20, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_DELAY, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 33, 130, 17
ICON IDI_REPEAT_RATE, IDC_ICON_REPEAT_RATE, 13, 70, 15, 15
LTEXT "&Ismétlés sebessége:", -1, 40, 70, 100, 10
LTEXT "Lassú", -1, 40, 85, 20, 10
LTEXT "Gyors", -1, 200, 85, 20, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_REPEAT_RATE, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 85, 130, 17
LTEXT "Kattintson ide és tartson lenyomva egy gombot a &teszteléshez:", -1, 15, 105, 220, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_REPEAT_RATE, 15, 116, 216, 14, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
GROUPBOX "Kurzor &villogási sebessége:", -1, 5, 145, 236, 50
LTEXT "", IDC_TEXT_CURSOR_BLINK, 20, 165, 1, 8
LTEXT "Nincs", -1, 40, 165, 25, 10
LTEXT "Gyors", -1, 200, 165, 30, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_CURSOR_BLINK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 65, 165, 130, 17
END
IDD_HARDWARE DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Hardver"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
END
IDD_CLICK_LOCK DIALOGEX 0, 0, 240, 78
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Markoló"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Rövid", -1, 50, 35, 27, 10
LTEXT "Hosszú", -1, 157, 35, 27, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_CLICK_LOCK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 78, 35, 70, 17
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 110, 59, 60, 14
PUSHBUTTON "&Mégse", IDCANCEL, 174, 59, 60, 14
LTEXT "&Beállíthatja milyen hosszan kell lenyomva tartania az egér vagy hanyattegér gombját, mielőtt megmarkolná\naz elemet.", -1, 37, 5, 200, 27
ICON IDI_LOOK_KEY, IDC_ICON_CLICK_LOCK, 5, 5, 15, 15
END
IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Gombok"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Gombok beállítása", -1, 5, 5, 236, 70
CHECKBOX "&Elsődleges és másodlagos gomb cseréje", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 18, 156, 10
CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 14, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
LTEXT "Kapcsolja be ezt a jelölőnégyzetet hogy\na jobb egérgomb legyen az elsődlegesen használt gomb az olyan funkciókhoz, mint\na kijelölés és a mozgatás.", -1, 10, 36, 156, 32
GROUPBOX "Dupla kattintás sebessége", -1, 5, 78, 236, 70
LTEXT "Kattintson duplán a mappa ikonra\na beállítások teszteléséhez. Ha a mappa nem nyílik vagy záródik, probálja meg lassabbra állítani.", -1, 10, 90, 156, 31
LTEXT "&Sebesség: Lassú", -1, 10, 123, 60, 10
LTEXT "Gyors", -1, 146, 123, 24, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 70, 123, 70, 17
CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 171, 87, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE
GROUPBOX "Markoló", -1, 5, 150, 236, 70
CHECKBOX "&Markoló bekapcsolása", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 82, 20
PUSHBUTTON "&Beállítások...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 172, 161, 60, 14
LTEXT "Lehetővé teszi a kijelölést vagy mozgatást az egérgomb lenyomva tartása nélkül. Bekapcsoláshoz röviden kattintson\naz egérgombbal, kikapcsoláshoz kattintson újra.", -1, 10, 180, 224, 30
END
IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Mutató"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Séma", -1, 5, 5, 181, 45
COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 12, 15, 167, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&Mentés másként...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 55, 31, 70, 14
PUSHBUTTON "Tö&rlés", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 128, 31, 50, 14
CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 196, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE
LTEXT "&Testreszabás", -1, 5, 57, 60, 10
LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 68, 236, 124, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY
CHECKBOX "Árnyé&k engedélyezése", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 198, 90, 10
PUSHBUTTON "&Alapértelmezések", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 107, 196, 75, 14
PUSHBUTTON "Ta&llózás...", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 186, 196, 55, 14
END
IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 192, 53
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Séma mentése"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Egérkurzor séma mentése mint:", -1, 5, 5, 181, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 63, 35, 60, 14
PUSHBUTTON "&Mégse", IDCANCEL, 126, 35, 60, 14
END
IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Mutató beállítások"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Mozgás", -1, 5, 5, 236, 60
LTEXT "Válasszon egy mutató &sebességet:", -1, 52, 15, 120, 10
LTEXT "Lassú", -1, 60, 30, 20, 10
CONTROL "", IDC_SLIDER_MOUSE_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 90, 30, 70, 17
LTEXT "Gyors", -1, 170, 30, 20, 10
ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 18, 20, 32, 32
CHECKBOX "Mutató érzékenységének &javítása", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 52, 50, 140, 10
GROUPBOX "Ugrás", -1, 5, 70, 236, 40
CHECKBOX "Az egérmutató a párbeszédablakok alapértelmezett gombjára ugorjon &automatikusan",
IDC_CHECK_SNAP_TO, 52, 84, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 18, 83, 15, 15
GROUPBOX "Láthatóság", -1, 5, 115, 236, 95
CHECKBOX "&Mutató nyomvonal megjelenítése:", IDC_CHECK_POINTER_TRAIL, 52, 128, 125, 10
LTEXT "Rövid", IDC_TEXT_TRAIL_SHORT, 54, 143, 25, 10
LTEXT "Hosszú", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 157, 143, 30, 10
ICON IDI_MOUSE_TRAILS, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 20, 128, 15, 15
CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 143, 70, 17
CHECKBOX "Mutató el&rejtése gépelés közben", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 52, 163, 130, 10
ICON IDI_MOUSE_HIDE, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 18, 158, 15, 15
CHECKBOX "&Mutató helyének megjelenítése a CTRL lenyomásakor",
IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 52, 188, 183, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP
ICON IDI_MOUSE_POINTER, IDC_ICON_SHOW_POINTER, 18, 183, 15, 15
END
IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION
CAPTION "Görgő"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Görgetés", -1, 5, 5, 236, 80
ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32
LTEXT "Az egér görgőjének egy rovátkányi mozgatására:", -1, 60, 15, 170, 10
RADIOBUTTON "Gördüljön ennyi &sort:", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
RADIOBUTTON "Gördüljön &egy &képernyőnyit", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 100, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 125, 45, 12, 12
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLNAME_1 "Egér"
IDS_CPLDESCRIPTION_1 "Egér beállítások."
IDS_CPLNAME_2 "Billentyűzet"
IDS_CPLDESCRIPTION_2 "Billentyűzet beállítások."
IDS_ARROW "Normál kijelölés"
IDS_HELP "Súgó kijelölés"
IDS_APPSTARTING "Munka a háttérben"
IDS_WAIT "Elfoglalt"
IDS_CROSSHAIR "Pontos kijelölés"
IDS_IBEAM "Szövegkijelölés"
IDS_NWPEN "Kézírás"
IDS_NO "Nem elérhető"
IDS_SIZENS "Függőleges átméretezés"
IDS_SIZEWE "Vízszintes átméretezés"
IDS_SIZENWSE "Átlós átméretezés 1"
IDS_SIZENESW "Átlós átméretezés 2"
IDS_SIZEALL "Mozgatás"
IDS_UPARROW "Alternatív kijelölés"
IDS_HAND "Hivatkozás kijelölés"
IDS_NONE "(Nincs)"
IDS_SYSTEM_SCHEME "(rendszer séma)"
IDS_BROWSE_FILTER "Kurzorok (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Animált kurzorok (*.ani)\0*.ani\0Statikus kurzorok (*.cur)\0*.cur\0Minden fájl\0*.*\0\0"
IDS_BROWSE_TITLE "Tallózás"
IDS_REMOVE_TITLE "Kurzor séma eltávolításának megerősítése"
IDS_REMOVE_TEXT "Biztosam törölni szeretné ezt a kurzor sémát: '%s'?"
IDS_OVERWRITE_TITLE "Kurzor séma felülírásának megerősítése"
IDS_OVERWRITE_TEXT "Ez a kurzor séma név már használatban van. Szeretné felülírni a meglévő kurzor sémát?"
IDS_ANIMATE_CURSOR "Animált kurzor"
END