/
fakt.xml
394 lines (378 loc) · 11.8 KB
/
fakt.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE vortaro SYSTEM "../dtd/vokoxml.dtd">
<vortaro>
<art mrk="$Id: fakt.xml,v 1.88 2021/06/21 05:32:10 revo Exp $">
<kap>
<ofc>1</ofc>
<rad>fakt</rad>/o
</kap>
<drv mrk="fakt.0o">
<kap><tld/>o</kap>
<snc>
<dif>
Reala, nefikcia
<refgrp>
<ref cel="okaz.0o">okazo</ref>,
<ref cel="event.0o">evento</ref>,
<ref cel="fenome.0o.FIL">fenomeno</ref>
</refgrp>, pri kiu oni
fidinde scias kaj kiun oni povas uzi kiel bazon por
konkludo, rezonado aŭ pruvo:
<ekz>
Esperanto vivas, tio estas <tld/>o;
</ekz><ekz>
esploro bazita sur la historiaj <tld/>oj;
</ekz><ekz>
la aŭtoro prezentas <tld/>ojn kaj nombrojn kaj komentas
ilin;
</ekz>
<ekz>
ne ekzistas terno sen nazo nek <tld/>o sen bazo
<fnt>
<bib>PrV</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
oni devas kunigi unu <tld/>on kun alia, por veni al konkludo
<fnt>
<bib>MT</bib>
<lok>Predikanto 7:27</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
stranga ŝajnis al ŝi la fakto, ke ŝi estas portata tra la aero
alte super la maro
<fnt>
<bib>Fab1</bib>
<lok>Sovaĝaj cignoj</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
rakontoj <klr>[…]</klr> konformaj al la <tld/>oj
<fnt>
<bib>Far1</bib>
<lok>Ĉapitro XIII</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
mi devas turni vian atenton al unu malgranda <tld/>o
<fnt>
<bib>Far3</bib>
<lok>Ĉapitro XII</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la <tld/>o de la morto
<fnt>
<bib>Far3</bib>
<lok>Ĉapitro XIV</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la plej gravaj faktoj <klr>(eventoj)</klr> de la regado de
<nom>Ramzes XII</nom>
<fnt>
<bib>Far1</bib>
<lok>Ĉapitro VI</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
ni dume konstatas tiun fakton, <klr>[…]</klr> ke la ekzistado
mem de lingvo
internacia estas tute ebla
<fnt>
<bib>EE</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
rigardu la <tld/>ojn, kiuj sur ĉiu paŝo sin trovas antaŭ via
nazo
<fnt>
<bib>EE</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
okazis <tld/>oj, kiuj maltrankviligis por iom da tempo la mondon
esperantistan
<fnt>
<bib>Paroloj</bib>
<vrk>Parolado antaŭ la Kvara Kongreso Esperantista en Dresden
en la 17a de aŭgusto 1908</vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
<tld/>o, laŭ la komuna dirmaniero, estas <tld/>o, kaj oni ne
povas simple ĝin malatenti
<fnt><bib>MkM</bib>, <lok>epilogo, p. 333a</lok></fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="af">Trouens</trd>
<trd lng="am">እውነታው</trd>
<trd lng="ar">حقيقة</trd>
<trd lng="az">fakt</trd>
<trd lng="be">&c_f;&c_a;&c_k;&c_t;</trd>
<trd lng="bn">আসলে</trd>
<trd lng="bs">činjenica</trd>
<trd lng="ca">fet</trd>
<trd lng="co">difatti</trd>
<trdgrp lng="cs">
<trd>fakt</trd>,
<trd>faktum</trd>,
<trd>skutečnost</trd>
</trdgrp>
<trd lng="cy">ffaith</trd>
<trd lng="da">kendsgerning</trd>
<trdgrp lng="de">
<trd>Tatsache</trd>,
<trd>Faktum</trd>,
<trd>Fakt</trd>
</trdgrp>
<trd lng="en">fact</trd>
<trd lng="es">hecho</trd>
<trd lng="et">tegelikult</trd>
<trd lng="eu">izan</trd>
<trd lng="fr">fait</trd>
<trd lng="fy">feit</trd>
<trd lng="ga">go deimhin</trd>
<trd lng="gd">gu dearbh</trd>
<trd lng="gl">feito</trd>
<trd lng="gu">હકીકત</trd>
<trd lng="ha">gaskiya</trd>
<trd lng="hi">तथ्य</trd>
<trd lng="hr">činjenica</trd>
<trd lng="hu">tény</trd>
<trd lng="hy">փաստ</trd>
<trd lng="id">fakta</trd>
<trd lng="is">staðreynd</trd>
<trd lng="ja">事実</trd>
<trd lng="jw">kasunyatan</trd>
<trd lng="ka">ის ფაქტი,</trd>
<trd lng="kk">факт</trd>
<trd lng="km">ជាការពិត</trd>
<trd lng="kn">ವಾಸ್ತವವಾಗಿ</trd>
<trd lng="ko">사실</trd>
<trd lng="ku">berçavî</trd>
<trd lng="ky">чындык</trd>
<trd lng="lat">eo</trd>
<trd lng="lo">ຄວາມຈິງ</trd>
<trd lng="lt">faktas</trd>
<trd lng="lv">fakts</trd>
<trd lng="mg">raha ny marina</trd>
<trd lng="mi">meka</trd>
<trd lng="ml">വസ്തുത</trd>
<trd lng="mn">нь</trd>
<trd lng="mr">खरं</trd>
<trd lng="mt">fatt</trd>
<trd lng="my">အချက်အလက်</trd>
<trd lng="ne">वास्तवमा</trd>
<trd lng="nl">feit</trd>
<trd lng="ny">ndipotu</trd>
<trd lng="pa">ਅਸਲ ‘</trd>
<trd lng="pl">fakt</trd>
<trd lng="ps">حقيقت</trd>
<trdgrp lng="pt">
<trd>fato</trd>,
<trd>acontecimento</trd>,
<trd>ocorrência</trd>
</trdgrp>
<trd lng="ru">&c_f;&c_a;&c_k;&c_t;</trd>
<trd lng="rw">ukuri</trd>
<trd lng="sd">حقيقت اها آهي ته</trd>
<trd lng="si">ඇත්ත</trd>
<trd lng="sk">skutočnosť</trd>
<trd lng="sl">dejstvo</trd>
<trd lng="sm">mea moni</trd>
<trd lng="sq">fakti</trd>
<trd lng="st">ha e le hantle</trd>
<trd lng="ta">உண்மை</trd>
<trd lng="te">నిజానికి</trd>
<trd lng="th">ความเป็นจริง</trd>
<trd lng="tl">katunayan</trd>
<trd lng="ur">حقیقت یہ ہے</trd>
<trd lng="vi">thực tế</trd>
<trd lng="xh">inyaniso</trd>
<trd lng="yi">פאַקט</trd>
<trd lng="yo">o daju</trd>
<trd lng="zu">empeleni</trd>
</drv>
<drv mrk="fakt.0a">
<kap><tld/>a</kap>
<snc>
<dif>
Reale, vere okazinta aŭ okazanta:
<ekz>
estus tre malsaĝe <klr>[…]</klr> de la komitato, se ĝi pro la
problema estontaĵo
rifuzus la <tld/>an kaj en ĉiuj rilatoj finitan kaj elprovitan
nunaĵon
<fnt>
<bib>EE</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la diskriminacio estis ne formala <klr>[…]</klr> sed <tld/>a
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<vrk><url ref="http://steloj.de/esperanto/monato1/monato-9308-naciaj-radikoj.txt">Ĉu reiri al naciaj radikoj?</url></vrk>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="be">&c_f;&c_a;&c_k;&c_t;&c_y;&c_ch;&c_n;&c_y;</trd>
<trdgrp lng="ca">
<trd>real</trd>,
<trd>efectiu</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="cs">
<trd>faktický</trd>,
<trd>faktový</trd>,
<trd>opravdový</trd>,
<trd>reálný</trd>,
<trd>skutečný</trd>,
<trd>skutkový</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="fr">
<trd>factuel</trd>,
<trd>effectif</trd>
</trdgrp>
<trd lng="id">nyata</trd>
<trd lng="pl">faktyczny</trd>
<trdgrp lng="sk">
<trd>faktický</trd>,
<trd>ozajstný</trd>,
<trd>skutočný</trd>
</trdgrp>
</drv>
<drv mrk="fakt.0e">
<kap><tld/>e</kap>
<snc>
<dif>
Se konsideri tion, kio okazis aŭ okazos; se paroli pli
precize, pli ĝuste; por nenion kaŝi:
<ekz>
li volis veni, sed, <tld/>e, ne povis;
</ekz>
<ekz>
en Bulonjo-sur-Maro <tld/>e komenciĝas en pli granda mezuro la
reciproka
kompreniĝado kaj fratiĝado de la diverspopolaj membroj de la
homaro
<fnt>
<bib>Paroloj</bib>
<vrk>Parolado antaŭ la Unua Kongreso Esperantista en Boulogne
sur Mer en la 5a de aŭgusto 1905</vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
estas tro longa historio, sed <tld/>e tiel estis
<fnt>
<bib>Fab3</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
lingvo arta <tld/>e de longe jam ekzistas
<fnt>
<bib>EE</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la decido de la kongreso restos simple malviva litero kaj
<tld/>e neniam atingos
efektiviĝon
<fnt>
<bib>EE</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
<tld/>e, multaj el tiuj mallarĝaj stratoj ne estas tre puraj
<fnt><bib>Lasu</bib>, <lok>Ho, bela naskiĝurbo</lok></fnt>;
</ekz><ekz>
mi perdis la forton pensi antaŭ multe da tempo: kiam mi
estis juna, <tld/>e
<fnt><bib>Lasu</bib>, <lok>La ulo, kiu ne plu
pensas</lok></fnt>.
</ekz>
</dif>
<rim>
Sekvata de dupunkto, tiu adverbo signifas la saman kiel &leftquot;jen la
pruvo, konfirmo, pravigo&rightquot;.
</rim>
<refgrp tip="vid">
<ref cel="cxar">ĉar</ref>,
<ref cel="efekti.0e">efektive</ref>,
<ref cel="konfir.0e">konfirme</ref>,
<ref cel="nom.0e">nome</ref>,
<ref cel="pruv.0e">pruve</ref>
</refgrp>
<adm>
Trovi ekz-on de tio, al kio aludas la rimarko. <aut>MB</aut>
</adm>
</snc>
<trd lng="be">&c_f;&c_a;&c_k;&c_t;&c_y;&c_ch;&c_n;&c_a;</trd>
<trdgrp lng="ca">
<trd>en realitat</trd>,
<trd>de fet</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="cs">
<trd>fakticky</trd>,
<trd>skutečně</trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">tatsächlich</trd>
<trdgrp lng="en">
<trd>actually</trd>,
<trd>as a matter of <ind>fact</ind></trd>,
<trd>in <ind>fact</ind></trd>
</trdgrp>
<trd lng="es">de <ind>hecho</ind></trd>
<trd lng="fr">en <ind>fait</ind></trd>
<trdgrp lng="hu">
<trd>tényleg</trd>,
<trd>valójában</trd>,
<trd>ténylegesen</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="id">
<trd>se<ind>benar</ind>nya</trd>,
<trd>se<ind>betul</ind>nya</trd>,
<trd>se<ind>sungguh</ind>nya</trd>
</trdgrp>
<trd lng="nl">feitelijk</trd>
<trd lng="pl">faktycznie</trd>
<trd lng="ru">&c_f;&c_a;&c_k;&c_t;&c_i;&c_ch;&c_je;&c_s;&c_k;&c_i;</trd>
<trdgrp lng="sk">
<trd>naozaj</trd>,
<trd>skutočne</trd>
</trdgrp>
</drv>
</art>
<!--
$Log$
Revision 1.24 2015/07/04 08:37:34 revo
aldono de trd cs per skripto de M. von Laer
Revision 1.23 2015/06/29 16:29:38 revo
aldono de trd sk per skripto de M. von Laer
Revision 1.22 2014/07/06 16:10:31 revo
Eko Nur Syah Hidayat: +id
Revision 1.21 2014/02/23 12:10:10 revo
Sergio Pokrovskij: TEZ
Revision 1.20 2011/12/10 15:10:32 revo
Marc Rausell: +trd ca
Revision 1.19 2009/08/18 19:19:52 revo
Sergio Pokrovskij: dif
Revision 1.18 2009/02/15 14:18:04 revo
Sebastian Cyprych: +trd pl
Revision 1.17 2007/05/13 16:30:49 revo
Tulio Flores: +tr pt
Revision 1.16 2003/12/21 17:32:26 revo
Dmitri Gabinski: +trd be
Revision 1.15 2003/10/23 16:30:36 revo
Jeromo Vasxe: + ~a, + 1 ekz
Revision 1.14 2003/09/17 16:31:09 revo
Jozefo Horvath: forigo de > el trd hu "fakte"
Revision 1.13 2002/09/04 17:31:21 revo
Jozefo Horvath: +trd hu
Revision 1.12 2002/06/20 17:32:13 revo
Alejandro Mejia Greene: ald 2 his trd
Revision 1.11 2002/01/27 17:30:59 revo
-->
</vortaro>