-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
horlog.xml
655 lines (637 loc) · 21.4 KB
/
horlog.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE vortaro SYSTEM "../dtd/vokoxml.dtd">
<vortaro>
<art mrk="$Id: horlog.xml,v 1.110 2021/06/21 18:44:16 revo Exp $">
<kap>
<ofc>*</ofc>
<rad>horloĝ</rad>/o
</kap>
<drv mrk="horlog.0o">
<kap><ofc>*</ofc><tld/>o</kap>
<snc mrk="horlog.0o.KAL">
<tezrad fak="KAL"/>
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
Aparato por mezuri la tempon kaj montri la horojn:
<ekz>
li havis la senton, kvazaŭ la mondo estas unu granda
<ind><tld/>ejo</ind>, kie ĉiuj <tld/>oj batas
<ctl>tik, tak</ctl>,
ĉiuj tur<tld/>oj sonas <ctl>bam, bam</ctl>
<fnt>
<bib>Fab3</bib>, <lok>Ŝtono de la saĝuloj</lok>
</fnt>;
<trd lng="br">horolajerezh<klr tip="ind"> (stal)</klr></trd>
<trd lng="fr">horlogerie<klr tip="ind"> (magasin)</klr></trd>
</ekz>
<ekz>
suna <tld/>o <fnt><bib>PV</bib></fnt>
<klr>(vidu ĉe <ref tip="vid" cel="horlog.sun0o">sun<tld/>o</ref>)</klr>;
</ekz>
<ekz>
sablo<tld/>o
<fnt>
<bib>Far2</bib>
<lok>Ĉapitro XXII</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
ĉu vi jam trovis vian <tld/>on?
<fnt>
<bib>F</bib>
<lok>&FE; 20</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la <tld/>o sonis la naŭan horon
<fnt>
<bib>Marta</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
estis Silvestra vespero, jen la <tld/>o batis dekdu
<fnt>
<bib>Fab4</bib>
<lok>Dekdu per la poŝto</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
mia <tld/>o montras la dekan;
</ekz>
<ekz>
streĉi <tld/>on;
</ekz>
<ekz>
li ne trovis nur la plej junan, kiu sin kaŝis en la keston de la <tld/>o
<fnt>
<bib>ElektFab</bib>
<lok>La sep kapridoj</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="bg">&c_ch;&c_a;&c_s;&c_o;&c_v;&c_n;&c_i;&c_k;</trd>
<trdgrp lng="br">
<trd>eurier</trd>,
<trd>horolaj</trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">Uhr</trd>
<trd lng="el">ρ&omikron;λ&omikron_ton;&jota;</trd>
<trd lng="en">clock</trd>
<trd lng="es">reloj</trd>
<trdgrp lng="fr">
<trd>horloge</trd>,
<trd>pendule<klr tip="ind"> (horloge)</klr></trd>
</trdgrp>
<trd lng="hu">óra</trd>
<trd lng="id">jam</trd>
<trd lng="it">orologio</trd>
<trd lng="nl">horloge</trd>
<trd lng="pl">zegar</trd>
<trd lng="ro">ceas</trd>
<trd lng="pt">relógio</trd>
<trd lng="ru">&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</trd>
<trdgrp lng="sv">
<trd>klocka</trd>,
<trd>ur</trd>
</trdgrp>
<trd lng="sk">hodiny</trd>
<trdgrp lng="zh">
<trd>时钟</trd>,
<trd><klr>tr. </klr>時鐘<klr>
[shízhōng]</klr></trd>
</trdgrp>
</drv>
<drv mrk="horlog.H0o">
<kap><tld lit="H"/>o
<fnt>
<aut>Galadí-Enríquez, David; Wandel, Amri</aut>:
<vrk>La kosmo kaj ni. Galaksioj, planedoj kaj vivo en la
universo</vrk>.
<lok>FEL, Antverpeno, 2005</lok>
</fnt>
</kap>
<mlg>Hor</mlg>
<snc>
<uzo tip="fak">AST</uzo>
<dif>
Sud-hemisfera <ref tip="lst" cel="stel.0figuro" lst="voko:stelfiguroj">stelfiguro</ref> (<trd lng="la">Horologium</trd>):
<ekz>
NGC 1025 estas galaksio en konstelacio <tld lit="H"/>o
<fnt>
<bib>Viki</bib>
<lok><url ref="https://eo.wikipedia.org/?curid=110626">NGC 1025</url></lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="af">klok</trd>
<trd lng="am">ሰዓት</trd>
<trd lng="ar">على مدار الساعة</trd>
<trd lng="az">saat</trd>
<trd lng="bn">ঘড়ি</trd>
<trd lng="bo">ཆུ་ཚོད་</trd>
<trd lng="bs">sat</trd>
<trd lng="co">roggiu</trd>
<trd lng="cy">cloc</trd>
<trd lng="da">ur</trd>
<trd lng="de">Pendeluhr <klr>(Sternzeichen)</klr></trd>
<trd lng="en">Horologium</trd>
<trd lng="es">Reloj</trd>
<trd lng="et">kell</trd>
<trd lng="eu">erlojuaren</trd>
<trd lng="fr">Horloge<klr tip="ind"> (constellation)</klr></trd>
<trd lng="fy">klok</trd>
<trd lng="ga">clog</trd>
<trd lng="gd">gleoc</trd>
<trd lng="gl">reloxo</trd>
<trd lng="gu">ઘડિયાળ</trd>
<trd lng="ha">agogo</trd>
<trd lng="hi">घड़ी</trd>
<trd lng="hr">sat</trd>
<trd lng="hy">ժամացույց</trd>
<trd lng="is">klukka</trd>
<trd lng="it">Orologio<klr> (ast.)</klr></trd>
<trd lng="ja">クロック</trd>
<trd lng="jw">jam</trd>
<trd lng="ka">საათი</trd>
<trd lng="kk">сағат</trd>
<trd lng="km">នាឡិកា</trd>
<trd lng="kn">ಗಡಿಯಾರ</trd>
<trd lng="ko">시계</trd>
<trd lng="ku">seet</trd>
<trd lng="ky">саат</trd>
<trd lng="lat">horologium</trd>
<trd lng="lo">ໂມງ</trd>
<trd lng="lt">laikrodis</trd>
<trd lng="lv">pulkstenis</trd>
<trd lng="mg">famantaranandro</trd>
<trd lng="mi">karaka</trd>
<trd lng="ml">ഘടികാരം</trd>
<trd lng="mn">цаг</trd>
<trd lng="mr">घड्याळ</trd>
<trd lng="mt">arloġġ</trd>
<trd lng="my">နာရီ</trd>
<trd lng="ne">घडी</trd>
<trd lng="nl">Slingeruurwerk</trd>
<trd lng="ny">wotchi</trd>
<trd lng="pa">ਘੜੀ ਦੀ</trd>
<trd lng="pl">Zegar</trd>
<trd lng="ps">ساعت</trd>
<trd lng="rw">isaha</trd>
<trd lng="sd">گھڙي</trd>
<trd lng="si">ඔරලෝසුව</trd>
<trd lng="sl">ura</trd>
<trd lng="sm">uati</trd>
<trd lng="so">saacad</trd>
<trd lng="sq">ora</trd>
<trd lng="st">oache</trd>
<trd lng="su">jam</trd>
<trd lng="sw">saa</trd>
<trd lng="ta">கடிகார</trd>
<trd lng="te">గడియారం</trd>
<trd lng="tg">соат</trd>
<trd lng="th">นาฬิกา</trd>
<trd lng="tl">orasan</trd>
<trd lng="tt">сәгать</trd>
<trd lng="uk">годинник</trd>
<trd lng="ur">گھڑی</trd>
<trd lng="uz">soat</trd>
<trd lng="vi">đồng hồ</trd>
<trd lng="xh">ikloko</trd>
<trd lng="yi">זייגער</trd>
<trd lng="yo">aago</trd>
<trd lng="zu">washi</trd>
</drv>
<drv mrk="horlog.0isto">
<kap><tld/>isto</kap>
<snc mrk="horlog.0isto.KAL">
<dif>
Homo, kiu fabrikas aŭ zorgas la <tld/>ojn:
<ekz>la giganta <tld/>o antaŭ la butiko de la <tld/>isto, montris
precize la saman tempon
<fnt>
<aut>Ferenc Szilágyi (trad.)</aut>
<vrk>Vespera ruĝo anoncas ventegon</vrk>
<lok>Gustaf Rune Eriks - La neatingita ĝojo</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>Via mur<tld/>o haltis kaj vi intencas ĝin porti al <tld/>isto
<fnt>
<bib>SatirRak</bib>
<lok>La fluidumo de la ĉiovido</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="br">horolajer</trd>
<trd lng="de">Uhrmacher</trd>
<trd lng="el">ρ&omikron;λ&omikron;γ&alfa_ton;&sigma_fina;</trd>
<trd lng="en">clocksmith</trd>
<trd lng="es">relojero</trd>
<trd lng="fr">horloger</trd>
<trd lng="hu">órás</trd>
<trd lng="it">orologiaio</trd>
<trd lng="nl">horlogemaker</trd>
<trd lng="pl">zegarmistrz</trd>
<trd lng="pt">relojoeiro</trd>
<trd lng="ro">ceasornicar</trd>
<trd lng="ru">&c_ch;&c_a;&c_s;&c_o;&c_v;&c_shch;&c_i;&c_k;</trd>
<trd lng="sv">urmakare</trd>
<trd lng="sk">hodinár</trd>
<trd lng="tr">saatçi</trd>
</drv>
<drv mrk="horlog.akvo0o">
<kap>akvo<tld/>o</kap>
<snc mrk="horlog.akvo0o.KAL">
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
<ref tip="super" cel="horlog.0o.KAL"><tld lit="H"/>o</ref>
montranta
tempopason laŭ konstanta fluo de akvo en ujon:
<ekz>
la antikvaj civilizoj konis jam diversajn speciojn de <tld/>oj,
Vitruvio parolis pri akvo<tld/>o aŭ klepsidro, pri aliaj
el aero (vento), el suno
<fnt>
<bib>Viki</bib>
<lok><url ref="https://eo.wikipedia.org/?curid=4154">Tempo</url></lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
akvo<tld/>o de Luterbach
<fnt>
<bib>Viki</bib>
<lok><url ref="https://eo.wikipedia.org/?curid=279655">Luterbach</url></lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<ref tip="sin" cel="klepsidr.0o">klepsidro</ref>
</snc>
<trd lng="br">eurier-dour</trd>
<trd lng="de">Wasseruhr</trd>
<trdgrp lng="en">
<trd>clepsydra</trd>,
<trd><klr>water </klr>clock</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="fr">
<trd>clepsydre</trd>,
<trd>horloge à eau</trd>
</trdgrp>
<trd lng="hu">vízóra</trd>
<trd lng="id"><ind>jam</ind> air</trd>
<trd lng="it"><ind>orologio</ind> ad acqua</trd>
<trd lng="nl">wateruurwerk</trd>
<trd lng="pl">zegar wodny</trd>
<trd lng="pt">relógio de água</trd>
<trd lng="ro">ceas de apă</trd>
<trdgrp lng="ru">
<trd>&c_k;&c_l;&c_je;&c_p;&c_s;&c_i;&c_d;&c_r;&c_a;</trd>,
<trd>&c_v;&c_o;&c_d;&c_ja;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>
</trdgrp>
</drv>
<drv mrk="horlog.atom0o">
<kap>atom<tld/>o, <var><kap>atoma <tld/>o</kap></var></kap>
<snc mrk="horlog.atom0o.KAL">
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
<ref tip="super" cel="horlog.0o.KAL"><tld lit="H"/>o</ref>
kalkulanta tempon el atomreakcioj:
<ekz>
laŭ la atoma <tld/>o la rotacio de Tero fariĝas iom
post iom malrapida
<fnt>
<aut>Vastalto</aut>,
<vrk><url ref="http://www.vastalto.com/blog/">Akvosfero</url></vrk>,
<lok>Supersekundo, 2005-11-14</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
atom<tld/>oj troviĝas ankaŭ en satelitoj
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<vrk><url ref="http://www.esperanto.be/fel/mon/007024.html">TEMPO:
Pli ekzakte ne eblas: Radi-regata horloĝo</url></vrk>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="de">Atomuhr</trd>
<trd lng="en"><klr tip="amb">atomic </klr>clock</trd>
<trd lng="fr">horloge atomique</trd>
<trd lng="id"><ind>jam</ind> atom</trd>
<trd lng="it"><ind>orologio</ind> atomico</trd>
<trd lng="nl">atoomklok</trd>
<trd lng="pl">zegar atomowy</trd>
</drv>
<drv mrk="horlog.bracelet0o">
<kap>bracelet<tld/>o</kap>
<snc mrk="horlog.bracelet0o.brakhorlogxo">
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
<ref tip="dif" cel="horlog.brak0o">Brak<tld/>o</ref>:
<ekz>
la ora bracelet<tld/>o kuŝis antaŭ ŝi apud la
skatoleto
<fnt><bib>MkM</bib>, <lok>ĉapitro 20a, p. 199a</lok></fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trdgrp lng="br">
<trd>eurier-brec'h</trd>,
<trd>montr arzorn</trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">Armbanduhr</trd>
<trd lng="en"><klr tip="amb">wrist</klr>watch</trd>
<trd lng="fr">montre-bracelet</trd>
<trd lng="hu">karóra</trd>
<trdgrp lng="id">
<trd>arloji</trd>,
<trd><ind>jam</ind> tangan</trd>
</trdgrp>
<trd lng="it"><ind>orologio</ind> da polso</trd>
<trd lng="nl">polshorloge</trd>
<trd lng="pl">zegarek r&eogonek;czny <klr>(damski)</klr></trd>
<trd lng="pt">relógio de braço</trd>
<trd lng="ro">ceas cu brăţară</trd>
<trdgrp lng="ru">
<trd>&c_r;&c_u;&c_ch;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>,
<trd>&c_n;&c_a;&c_r;&c_u;&c_ch;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>
</trdgrp>
<trd lng="tr">kol saati</trd>
</drv>
<drv mrk="horlog.brak0o">
<kap>brak<tld/>o</kap>
<snc mrk="horlog.brak0o.KAL">
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
Eta meĥanika <ref tip="super" cel="horlog.0o.KAL"><tld/>o</ref>
portata
ĉe la pojno danke al ĉirkaŭtena rimeno:
<ekz>
mi iris por riparigi mian brak<tld/>on
<fnt><aut>Marjorie Boulton</aut>, <vrk>Dinomanio</vrk>,
<bib>Monato</bib>, <lok>jaro 1994a, numero 2a, p.
16a</lok></fnt>;
</ekz>
<ekz>li ne surhavis brak<tld/>on, sed ankoraŭ ne povas esti la
dekkvina horo.
<fnt><aut>George Orwell, trad. Donald Broadribb</aut>
<vrk>Mil Naŭcent Okdek Kvar</vrk>
<lok>parto 2a, ĉapitro 2a</lok></fnt>;
</ekz>
<ekz>
radiregata sunbateria brak<tld/>o
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<vrk><url ref="http://www.esperanto.be/fel/mon/007024.html">TEMPO:
Pli ekzakte ne eblas: Radi-regata horloĝo</url></vrk>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<ref tip="sin" cel="horlog.bracelet0o">bracelet<tld/>o</ref>
</snc>
<trdgrp lng="br">
<trd>eurier-brec'h</trd>,
<trd>montr arzorn</trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">Armbanduhr</trd>
<trd lng="en"><klr tip="amb">wrist</klr>watch</trd>
<trd lng="fr">montre-bracelet</trd>
<trd lng="hu">karóra</trd>
<trdgrp lng="id">
<trd>arloji</trd>,
<trd><ind>jam</ind> tangan</trd>
</trdgrp>
<trd lng="it"><ind>orologio</ind> da polso</trd>
<trd lng="nl">polshorloge</trd>
<trd lng="pl">zegarek r&eogonek;czny</trd>
<trd lng="pt">relógio de braço</trd>
<trd lng="ro">ceas de mână</trd>
<trdgrp lng="ru">
<trd>&c_r;&c_u;&c_ch;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>,
<trd>&c_n;&c_a;&c_r;&c_u;&c_ch;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>
</trdgrp>
</drv>
<drv mrk="horlog.mur0o">
<kap>mur<tld/>o</kap>
<snc mrk="horlog.mur0o.KAL">
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
<ref tip="super" cel="horlog.0o.KAL"><tld lit="H"/>o</ref> penda
sur muro aŭ vando:
<ekz>lia koro forte batis, kaj tik-takis kiel mur<tld/>o
<fnt>
<aut>Carlo Collodi, trad. Giuseppe Croatini</aut>
<vrk>La Aventuroj de Pinokjo</vrk>
<lok>ĉapitro 19a</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
ĝis la mura <tld/>o en la loĝejo <klr>[...]</klr> sonos la naŭan horon
<fnt>
<bib>Marta</bib>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="de">Wanduhr</trd>
<trd lng="en"><klr tip="amb">wall </klr>clock</trd>
<trd lng="fr">horloge murale</trd>
<trd lng="hu">falióra</trd>
<trd lng="id"><ind>jam</ind> dinding</trd>
<trd lng="it"><ind>orologio</ind> da parete</trd>
<trd lng="nl">wandklok</trd>
<trd lng="pl">zegar ścienny</trd>
<trd lng="pt">relógio de parede</trd>
<trdgrp lng="ru">
<trd>&c_s;&c_t;&c_je;&c_n;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>,
<trd>&c_n;&c_a;&c_s;&c_t;&c_je;&c_n;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>
</trdgrp>
<trd lng="tr">duvar saati</trd>
</drv>
<drv mrk="horlog.posx0o">
<kap>poŝ<tld/>o</kap>
<snc mrk="horlog.posx0o.KAL">
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
Eta meĥanika <ref tip="super" cel="horlog.0o.KAL"><tld/>o</ref>
portebla
en poŝo, ofte fiksita per ĉeneto al vesto:
<ekz>
la nekonato <klr>...</klr> eligis grandan oran poŝ<tld/>on kun
brilianta triangulo sur la kovrilo
<fnt><bib>MkM</bib>, <lok>ĉapitro 7a, p. 65a</lok></fnt>;
</ekz>
<ekz>
difektita poŝ<tld/>o troviĝis en la poŝo de lia piĵamo
<fnt>
<aut>Agatha Christie, trad. Etulo</aut>
<vrk>Murdo en la Orienta Ekspreso</vrk>
<lok>parto 3a, ĉapitro 9a</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="br">eurier-godell</trd>
<trd lng="de">Taschenuhr</trd>
<trd lng="en"><klr tip="amb">pocket </klr>watch</trd>
<trd lng="fr">montre<klr tip="ind"> (de gousset)</klr></trd>
<trd lng="hu">zsebóra</trd>
<trd lng="id"><ind>jam</ind> saku</trd>
<trd lng="it"><ind>orologio</ind> da tasca</trd>
<trd lng="nl">zakhorloge</trd>
<trd lng="pl">zegarek kieszonkowy</trd>
<trd lng="pt">relógio de bolso</trd>
<trd lng="ro">ceas de buzunar</trd>
<trd lng="ru">&c_k;&c_a;&c_r;&c_m;&c_a;&c_n;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>
</drv>
<drv mrk="horlog.sablo0o">
<kap>sablo<tld/>o, <var><kap>sabla <tld/>o</kap></var></kap>
<snc mrk="horlog.sablo0o.KAL">
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
<ref tip="super" cel="horlog.0o.KAL"><tld lit="H"/>o</ref>
montranta tempopason laŭ la konstanta ŝutiĝo de sablo tra
funelo:
<ekz>
oni povas ankoraŭ vidi sur <klr>[la tomba ŝtono]</klr>
sablan <tld/>on kaj pecon de anĝelo
<fnt><bib>Fab3</bib>, <lok>malnova tomba ŝtono</lok></fnt>;
</ekz>
<ekz>
en la tendo ekregis tia silento, ke oni povis aŭdi la erojn,
falantajn en la sablo<tld/>o
<fnt><bib>Far2</bib>, <lok>ĉapitro 22a</lok></fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="br">eurier-traezh</trd>
<trd lng="de">Sanduhr</trd>
<trd lng="en">hourglass</trd>
<trd lng="fr">sablier</trd>
<trd lng="hu">homokóra</trd>
<trd lng="id"><ind>jam</ind> pasir</trd>
<trd lng="it">clessidra</trd>
<trd lng="nl">zandloper</trd>
<trd lng="pl">klepsydra</trd>
<trd lng="pt">ampulheta</trd>
<trd lng="ru">&c_p;&c_je;&c_s;&c_o;&c_ch;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>
<trd lng="tr">kum saati</trd>
</drv>
<drv mrk="horlog.sun0o">
<kap>sun<tld/>o</kap>
<snc mrk="horlog.sun0o.KAL">
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
<ref tip="super" cel="horlog.0o.KAL"><tld lit="H"/>o</ref>
montranta
tempopason laŭ la pozicio de sunluma ombro de stango sur plato:
<ekz>
baroka konstruaĵo el la dua duono de la 18-a jarcento kun bela
terasĝardeno kaj pordego ekipita per sun<tld/>o
<fnt>
<bib>Viki</bib>
<lok><url ref="https://eo.wikipedia.org/?curid=3501">Palacoj
en Wallenstein-strato</url></lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
en 1817 cirklaj ŝtonoj estis aro por marki la pinton de
la ombro de la obelisko tagmeze, kiam la suno eniras sur
ĉiuj de la ĉielsignoj de la zodiako, igante la obeliskon giganta sun<tld/>o
<fnt>
<bib>Viki</bib>
<lok><url ref="https://eo.wikipedia.org/?curid=350339">Placo Sankta Petro</url></lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trdgrp lng="br">
<trd>eurier-heol</trd>,
<trd>horolaj-heol</trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">Sonnenuhr</trd>
<trd lng="en">sundial</trd>
<trd lng="fr">cadran solaire</trd>
<trd lng="hu">napóra</trd>
<trd lng="id"><ind>jam</ind> matahari</trd>
<trd lng="it">meridiana</trd>
<trd lng="nl">zonnewijzer</trd>
<trd lng="pl">zegar s&lstroke;oneczny</trd>
<trd lng="pt">relógio de sol</trd>
<trd lng="ro">ceas solar</trd>
<trd lng="ru">&c_s;&c_o;&c_l;&c_n;&c_je;&c_ch;&c_n;&c_y;&c_je;
<ind>&c_ch;&c_a;&c_s;&c_y;</ind></trd>
</drv>
<drv mrk="horlog.vek0o">
<kap>vek<tld/>o</kap>
<snc mrk="horlog.vek0o.KAL">
<uzo tip="fak">KAL</uzo>
<dif>
<ref tip="super" cel="horlog.0o.KAL"><tld lit="H"/>o</ref> kun
sonorilo
por veki:
<ekz>
jen grincas la vek<tld/>o;
</ekz>
<ekz>Ŝi havis vek<tld/>on, kiu ĉiumatene vekis ŝin tre frue.
<fnt>
<aut>Charlotte Brontë, trad. H. J. Bulthuis</aut>
<vrk>Jane Eyre</vrk>
<lok>Dua parto, ĉapitro 21a</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>Tiktakadis vek<tld/>o sur la kamenbreto en la loĝĉambro
<fnt>
<aut>Willy Wood, trad. Willy van Zoest</aut>
<vrk>Blua Sango</vrk>
<lok>ĉapitro 2a</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="be">&c_b;&c_u;&c_d;&c_z;&c_ib;&c_l;&c_mol;&c_n;&c_ib;&c_k;</trd>
<trd lng="br">dihuner</trd>
<trd lng="en"><klr tip="amb">alarm </klr>clock</trd>
<trd lng="de">Wecker</trd>
<trdgrp lng="fr">
<trd>réveille-matin</trd>,
<trd>réveil<klr tip="ind"> (réveille-matin)</klr></trd>
</trdgrp>
<trd lng="hu">ébresztőóra</trd>
<trd lng="id"><ind>jam</ind> beker</trd>
<trd lng="it">sveglia</trd>
<trd lng="nl">wekker</trd>
<trd lng="pl">budzik</trd>
<trd lng="pt">despertador</trd>
<trd lng="ro">ceas deşteptător</trd>
<trd lng="ru">&c_b;&c_u;&c_d;&c_i;&c_l;&c_mol;&c_n;&c_i;&c_k;</trd>
</drv>
</art>
<!--
$Log$
Revision 1.39 2017/05/26 16:10:16 revo
Ludoviko Francisco: +ekz
Revision 1.38 2017/04/26 16:10:30 revo
Ludoviko Francisco: +trd +fnt +ekz
Revision 1.37 2014/06/06 15:10:39 revo
Eko Nur Syah Hidayat: +id
Revision 1.36 2014/04/06 18:10:20 revo
Wolfram Diestel: kor. sud-hemisfera stelfiguro
Revision 1.35 2013/08/25 08:10:29 revo
Wolfram Diestel: referenco al listo stelfiguroj
Revision 1.34 2012/08/27 07:10:11 revo
Sebastian Cyprych: kor trd pl
Revision 1.33 2011/03/24 09:10:09 revo
-->
</vortaro>