/
mark.xml
617 lines (605 loc) · 20.3 KB
/
mark.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE vortaro SYSTEM "../dtd/vokoxml.dtd">
<vortaro>
<art mrk="$Id: mark.xml,v 1.110 2021/06/22 20:22:45 revo Exp $">
<kap>
<ofc>*</ofc>
<rad>mark</rad>/o
</kap>
<drv mrk="mark.0o">
<kap><ofc>*</ofc><tld/>o</kap>
<snc mrk="mark.0o.signo">
<dif>
Speciala <ref tip="super" cel="sign.0o.KOMUNE">signo</ref> metita sur io kaj servanta por
rekonigi kaj
distingigi ĝin:
<ekz>
ricevi <tld/>on sur la dekstra mano aŭ sur la frunto;
<fnt>
<bib>NT</bib>
<lok>Apokalipso 13:16</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la rakonto estas teksita tiel (kun evidentaj <tld/>oj de la poeta talento), ke
la leganto ne sukcesos deteni sin de ridado
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Reinaldo Marcelo Ferreira</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2006/008937.php">Kronikoj de niaj
frustriĝoj</url></vrk>
<lok>2006</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
kiam novaĵero ricevis sufiĉe da aprobaj <tld/>oj, ĝi moviĝas al konstanta loko
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>D. E. Rogers</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2007/009123.php">Reto 2.0</url></vrk>
<lok>2007</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<trdgrp lng="be">
<trd>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_a;</trd>,
<trd>&c_a;&c_d;&c_z;&c_n;&c_a;&c_k;&c_a;</trd>,
<trd>&c_p;&c_a;&c_z;&c_n;&c_a;&c_k;&c_a;</trd>
</trdgrp>
<trd lng="br">merk</trd>
<trdgrp lng="de">
<trd>Markierung</trd>,
</trdgrp>
<trd lng="es">marca</trd>
<trdgrp lng="fr">
<trd>marque</trd>
<trd>repère</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="hu">
<trd>jegy</trd>,
<trd>márka</trd>
</trdgrp>
<trd lng="nl">merkteken</trd>
<trd lng="pt">marca</trd>
<trdgrp lng="ru">
<trd>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_a;</trd>,
<trd>&c_m;&c_je;&c_t;&c_k;&c_a;</trd>
</trdgrp>
</snc>
<snc mrk="mark.0o.objekto">
<dif>
Objekto havanta specialan signon, <ref tip="sub" cel="mark.posxt0o">poŝtmarko</ref>,
lud<tld/>o kc:
<ekz>
en la 18a jarcento, kiam ankoraŭ ne ekzistis glueblaj <tld/>oj, ekfloris la
&leftquot;kulturo de la stampoj&rightquot;
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<vrk><url ref="http://steloj.de/esperanto/monato2/007065.html">Filatelo: VIPE 2000, aŭ ĉu
la poŝtmarkoj malaperos?</url></vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la aŭstra poŝto eldonis poŝt<tld/>blokon el kvar <tld/>oj
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Walter Klag</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2003/008151.html">Kiu rulas ŝtonon ...</url></vrk>
<lok>2003</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<trdgrp lng="be">
<trd>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_a;</trd>,
<trd>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_ib;&c_r;&c_o;&c_w;&c_k;&c_a;</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="de">
<trd>Marke</trd>,
</trdgrp>
<trd lng="hu">bélyeg</trd>
<trd lng="nl">zegel</trd>
</snc>
<snc mrk="mark.0o.produkto">
<uzo tip="fak">EKON</uzo>
<dif>
<ref tip="super" cel="produk.0o.produktajxo">Produkto</ref>, registrita sub certa nomo;
var<tld/>o:
<ekz>
fumanto pagas po 3,7 pundojn por paketo de popularaj <tld/>oj
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Laimius Straznickas</aut>
<vrk><url ref="http://steloj.de/esperanto/monato2/006830.html">Litovio ‐ Britio:
Kontrabanditaj cigaredoj invadas Brition</url></vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la raketo ‐ <tld/>o &leftquot;<nom>toĉka</nom>&rightquot; ‐ trafis ja sian celon ĉe ekzercejo
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Araneo</aut>
<vrk><url ref="http://steloj.de/esperanto/monato2/007026.html">Mis-ilo</url></vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
<klr>[la]</klr> entreprenoj <klr>[…]</klr> produktas kaj vendas varojn kun fama
<tld/>o
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Mu Binghua</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2005/008531.php">Konsumado de luksaj varoj
kreskas</url></vrk>
<lok>2005</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<trd lng="de">Marke</trd>
</snc>
<rim mrk="mark.0o.RIM_HOM">
<ref tip="hom" cel="mark1.0o">Marko</ref> estas ankaŭ
voknomo.
Kelkaj monunuoj estas nomataj <ref tip="hom" cel="mark2.0o">marko</ref>.
</rim>
<trd lng="af">merk</trd>
<trd lng="am">ምልክት ያድርጉ</trd>
<trd lng="ar">علامة</trd>
<trd lng="az">qiymət</trd>
<trdgrp lng="bg">
<trd>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_a;</trd>,
<trd>&c_z;&c_n;&c_a;&c_k;</trd>,
<trd>&c_b;&c_je;&c_l;&c_ja;&c_z;&c_k;&c_a;</trd>
</trdgrp>
<trd lng="bn">চিহ্ন</trd>
<trd lng="co">marque</trd>
<trd lng="cs">známka</trd>
<trd lng="cy">marc</trd>
<trd lng="da">mark</trd>
<trd lng="en">mark</trd>
<trd lng="et">märgi</trd>
<trd lng="eu">marka</trd>
<trd lng="fy">merk</trd>
<trd lng="ga">marc</trd>
<trd lng="gd">chomharra</trd>
<trd lng="gl">marca</trd>
<trd lng="gu">ચિહ્ન</trd>
<trd lng="hi">मार्क</trd>
<trd lng="hr">mark</trd>
<trd lng="ht">make</trd>
<trd lng="hy">նշան</trd>
<trd lng="is">merkja</trd>
<trd lng="ja">マーク</trd>
<trd lng="jw">tandha</trd>
<trd lng="kk">белгі</trd>
<trd lng="km">សញ្ញា</trd>
<trd lng="kn">ಮಾರ್ಕ್</trd>
<trd lng="ko">마르크</trd>
<trd lng="ku">delîl</trd>
<trd lng="ky">белги</trd>
<trd lng="lat">caracterem</trd>
<trd lng="lo">ເຄື່ອງຫມາຍ</trd>
<trd lng="lt">ženklas</trd>
<trd lng="lv">zīme</trd>
<trd lng="mg">marika</trd>
<trd lng="mi">tohu</trd>
<trd lng="ml">അടയാളം</trd>
<trd lng="mn">тэмдэг</trd>
<trd lng="mr">खूण</trd>
<trd lng="mt">marka</trd>
<trd lng="my">အမှတ်</trd>
<trd lng="ne">मार्क</trd>
<trd lng="ny">chilemba</trd>
<trd lng="pa">ਨਿਸ਼ਾਨ</trd>
<trdgrp lng="pl">
<trd>etykieta</trd>,
<trd>marka</trd>,
<trd>znak</trd>
</trdgrp>
<trd lng="ps">نښه</trd>
<trdgrp lng="ro">
<trd>etichetă</trd>,
<trd>marcă</trd>,
<trd>semn</trd>
</trdgrp>
<trd lng="ru">&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_a;</trd>
<trd lng="rw">akamenyetso</trd>
<trd lng="sd">نشان</trd>
<trd lng="si">ලකුණ</trd>
<trdgrp lng="sk">
<trd>návesť</trd>,
<trd>označenie</trd>,
<trd>štítok</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="cs">
<trd>névus</trd>,
<trd>otisk</trd>,
<trd>pohmožděnina</trd>,
<trd>skvrna</trd>,
<trd>znaménko</trd>
</trdgrp>
<trd lng="sl">znamka</trd>
<trd lng="sm">togi</trd>
<trd lng="so">calaamadda</trd>
<trd lng="sq">mark</trd>
<trd lng="st">letšoao</trd>
<trd lng="su">tanda</trd>
<trd lng="sw">alama</trd>
<trd lng="ta">குறி</trd>
<trd lng="te">మార్క్</trd>
<trd lng="tg">марк</trd>
<trd lng="th">เครื่องหมาย</trd>
<trd lng="tl">mark</trd>
<trd lng="tt">билгесе</trd>
<trd lng="uk">знак</trd>
<trd lng="ur">مارک</trd>
<trd lng="uz">belgi</trd>
<trd lng="vi">đánh dấu</trd>
<trd lng="xh">uphawu</trd>
<trd lng="yi">צייכן</trd>
<trd lng="yo">aami</trd>
<trd lng="zu">uphawu</trd>
</drv>
<drv mrk="mark.0i">
<kap><tld/>i</kap>
<gra><vspec>tr</vspec></gra>
<snc mrk="mark.0i.iu">
<dif>
<klr>(iu)</klr> Fari, meti <tld/>on sur io:
<ekz>
marku per litero <nom>Tav</nom> la fruntojn de tiuj homoj
<fnt>
<bib>MT</bib>
<lok>Jeĥezkel 9:4</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
ŝi <tld/>is per peco da kreto sur la pordo grandan krucon
<fnt>
<bib>Fab1</bib>
<lok>Fajrilo</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
reto de <tld/>itaj <klr>[…]</klr> montbiciklaj vojoj
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Evgeni Georgiev</aut>
<vrk><url ref="http://steloj.de/esperanto/monato2/007151.html">900 km tra montbicikla
paradizo</url></vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
por sekvi ilian migradon oni <tld/>as la linkojn <klr>[…]</klr> per specialaj
dissendiloj
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>last</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2012/010875.php">Pereon de specioj malhelpas
homoj</url></vrk>
<lok>2012</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<snc mrk="mark.0i.io">
<dif>
<klr>(io)</klr> Servi kiel <ref cel="mark.0o.signo"><tld/>o<sncref/></ref>:
<ekz>
la 6a de januaro <tld/>as <klr>[…]</klr> la finon de la festoperiodo
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Sylvain Lelarge</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2004/008496.html">La argilaj najbaretoj de Jesuo
provenca tradicio</url></vrk>
<lok>2004</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
en la ĉina kulturo la Printempa Festo estas <tld/>ata per kuna vespermanĝo
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Alice Liu</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2010/010021.php">Migrado multmiliona</url></vrk>
<lok>2010</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
barilo <klr>[…]</klr> <tld/>as la eniron al unu el la funkciulaj kvartaloj
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Ulrich Lins</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2005/008536.php">Nokta aventuro en
Pjongjango</url></vrk>
<lok>2005</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
li konigas al ni iun sperton, kiu <tld/>as permanente en lia memoro la etoson de
tiu lando
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Donald Broadribb</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2007/009082.php">Majstra verko de aŭtoro preskaŭ
nekonata</url></vrk>
<lok>2007</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trdgrp lng="be">
<trd>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_ib;&c_r;&c_a;&c_v;&c_a;&c_c;&c_mol;</trd>,
<trd>&c_a;&c_d;&c_z;&c_n;&c_a;&c_ch;&c_a;&c_c;&c_mol;</trd>,
<trd>&c_p;&c_a;&c_z;&c_n;&c_a;&c_ch;&c_a;&c_c;&c_mol;</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="bg">
<trd>&c_o;&c_t;&c_b;&c_je;&c_l;&c_ja;&c_z;&c_v;&c_a;&c_m;</trd>,
<trd>&c_o;&c_z;&c_n;&c_a;&c_ch;&c_a;&c_v;&c_a;&c_m;</trd>,
<trd>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_i;&c_r;&c_a;&c_m;</trd>
</trdgrp>
<trd lng="br">merkañ</trd>
<trdgrp lng="cs">
<trd>označit</trd>,
<trd>poznamenat</trd>,
<trd>zatrhnout</trd>,
<trd>zaškrtnout</trd>,
<trd>značit</trd>,
<trd>značkovat</trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">markieren</trd>
<trd lng="es">marcar</trd>
<trd lng="fr">marquer</trd>
<trdgrp lng="hu">
<trd>megjelöl</trd>,
<trd>kijelöl</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="nl">
<trd>aanduiden</trd>,
<trd>aanstrepen</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="pl">
<trd>cechować</trd>,
<trd>zaznaczać</trd>,
<trd>znamionować</trd>
</trdgrp>
<trd lng="pt">marcar</trd>
<trdgrp lng="ro">
<trd>marca</trd>,
<trd>indica</trd>,
<trd>semnala</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="ru">
<trd>&c_m;&c_je;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</trd>,
<trd>&c_o;&c_t;&c_m;&c_je;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</trd>,
<trd>&c_p;&c_o;&c_m;&c_je;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</trd>,
<trd>&c_p;&c_o;&c_m;&c_je;&c_ch;&c_a;&c_t;&c_mol;</trd>,
<trd>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_i;&c_r;&c_o;&c_v;&c_a;&c_t;&c_mol;</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="sk">
<trd>značiť</trd>,
<trd>značkovať</trd>
</trdgrp>
</drv>
<drv mrk="mark.brul0i">
<kap>brul<tld/>i</kap>
<snc mrk="mark.brul0i.AGR">
<uzo tip="fak">AGR</uzo>
<dif>
Fari <tld/>on per brulanta feraĵo sur la haŭto de
bruto, por indiki ties posedanton:
<ekz>
dum la granda vendredo la mastroj brul<tld/>as ŝafojn, kredante, ke la bestoj
tiam malpli sentas la doloron
<fnt>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2016/011472.php">Kiel festas slovakoj: kristane,
pagane</url></vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
<ind>brul<tld/>ilo</ind>;
<trd lng="de">Brandeisen</trd>
<trd lng="en">branding iron</trd>
<trd lng="es">hierro de marcar a fuego<klr> (el ganado)</klr></trd>
<trd lng="hu">bélyegzővas</trd>
<trd lng="nl">schroei-ijzer</trd>
<trd lng="pt">marcador</trd>
<trd lng="ru">&c_k;&c_l;&c_je;&c_j;&c_m;&c_o;</trd>
</ekz>
<ekz>
<uzo tip="stl">FIG</uzo>
ĉar li en 1942 ĉe la universitato de Hamburgo akceptis la premion <nom>Rembrandt</nom>, li
kiel multaj aliaj estis brul<tld/>ita kiel fikunlaboranto kun la nazioj
<fnt>
<vrk><url ref="https://eo.wikipedia.org/wiki/Felix_Timmermans">Felix
Timmermans</url></vrk>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trdgrp lng="be">
<trd>&c_k;&c_l;&c_je;&c_j;&c_m;&c_a;&c_v;&c_a;&c_c;&c_mol;</trd>,
<trd>&c_k;&c_l;&c_ja;&c_j;&c_m;&c_ib;&c_c;&c_mol;</trd>,
<trd>&c_t;&c_a;&c_w;&c_r;&c_a;&c_v;&c_a;&c_c;&c_mol;</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="bg">
<trd>&c_zh;&c_i;&c_g;&c_o;&c_s;&c_v;&c_a;&c_m;</trd>,
<trd>&c_k;&c_l;&c_je;&c_j;&c_m;&c_o;&c_s;&c_v;&c_a;&c_m;</trd>
</trdgrp>
<trd lng="cs">vypálit značku</trd>
<trd lng="de">brandmarken</trd>
<trd lng="en">brand</trd>
<trd lng="es">marcar a fuego</trd>
<trd lng="fr">marquer au fer</trd>
<trd lng="hu">megbélyegez<klr tip="ind">
(billoggal)</klr></trd>
<trd lng="nl">brandmerken</trd>
<trd lng="pl">pi&eogonek;tnować rozpalonym żelazem</trd>
<trd lng="pt">marcar a fogo</trd>
<trd lng="ro">marca cu fier fierbinte</trd>
<trd lng="ru">&c_k;&c_l;&c_je;&c_j;&c_m;&c_i;&c_t;&c_mol;</trd>
<trd lng="sk">vypáliť značku</trd>
</drv>
<drv mrk="mark.brul0o">
<kap>brul<tld/>o</kap>
<snc mrk="mark.brul0o.AGR">
<uzo tip="fak">AGR</uzo>
<dif>
<tld lit="M"/>o bruligita sur la haŭto de brutoj:
<ekz>
brul<tld/>o servas al <tld/>ado de ĉevaloj kaj bovoj
<fnt>
<vrk><url ref="https://eo.wikipedia.org/wiki/Gofrado">Gofrado</url></vrk>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trdgrp lng="be">
<trd>&c_k;&c_l;&c_ja;&c_j;&c_m;&c_o;</trd>,
<trd>&c_t;&c_a;&c_w;&c_r;&c_o;</trd>
</trdgrp>
<trd lng="bg">&c_k;&c_l;&c_je;&c_j;&c_m;&c_o;</trd>
<trd lng="cs">vypálená značka</trd>
<trd lng="de">Brandzeichen</trd>
<trd lng="en">brand</trd>
<trd lng="es">marca de fuego</trd>
<trd lng="hu">billog</trd>
<trd lng="nl">brandmerk</trd>
<trd lng="pl">znak <klr>(wypalony)</klr></trd>
<trd lng="pt">marca de fogo</trd>
<trd lng="ro">semn <klr>(ars)</klr></trd>
<trdgrp lng="ru">
<trd>&c_k;&c_l;&c_je;&c_j;&c_m;&c_o;</trd>,
<trd>&c_t;&c_a;&c_v;&c_r;&c_o;</trd>
</trdgrp>
<trd lng="sk">vypálená značka</trd>
</drv>
<drv mrk="mark.glu0o">
<kap>glu<tld/>o</kap>
<snc>
<dif>
Gluebla <ref cel="mark.0o.objekto"><tld/>o<sncref/></ref>:
<ekz>
rabataj glu<tld/>oj
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Franz-Georg Rössler</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2012/010694.php">Dumvivaj rabatoj</url></vrk>
<lok>2012</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
<klr>[ili]</klr> promesis specialan glu<tld/>on kun devizo &leftquot;Mi jam voĉdonis&rightquot;
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Laimius Stražnickas</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2003/008135.html">La Unio bone vendiĝas
...</url></vrk>
<lok>2003</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trdgrp lng="de">
<trd>Klebeetikett</trd>,
<trd>Aufkleber</trd>
</trdgrp>
<trd lng="es">pegatina</trd>
<trd lng="fr">autocollant</trd>
<trdgrp lng="pl">
<trd>naklejka</trd>
<trd>nalepka</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="ro">
<trd>autocolant</trd>
<trd>vinietă</trd>
</trdgrp>
</drv>
<drv mrk="mark.posxt0o">
<kap>poŝt<tld/>o,
<var><kap><ofc>*</ofc>signo de poŝto <fnt><bib>F</bib>,
<lok>Universala Vortaro, <url ref="http://www.akademio-de-esperanto.org/fundamento/universala_vortaro.html#av-5168">sign'o
de poŝt'o </url></lok></fnt></kap></var>
</kap>
<snc mrk="mark.posxt0o.LETERO">
<uzo tip="fak">POSX</uzo>
<dif>
Algluebla <tld/>o por poŝtaĵoj eldonita de poŝto,
indikanta la pagitan afrankon:
<ekz>
unuŝilinga aŭstria poŝt<tld/>o, eldonita en 1947
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<vrk><url ref="http://steloj.de/esperanto/monato2/007060.html">Latino: Utilo aŭ
malutilo?</url></vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
20-groŝa Esperanto-poŝt<tld/>o
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<vrk><url ref="http://steloj.de/esperanto/monato2/007065.html">Filatelo: VIPE 2000, aŭ ĉu
la poŝtmarkoj malaperos?</url></vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
kolekti poŝt<tld/>ojn
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<vrk><url ref="http://steloj.de/esperanto/monato2/007297.html">Kolekti
sonorilojn</url></vrk>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
sur ĉiuj britaj poŝt<tld/>oj, oni aldonis la bildon de la reĝina
kapo
<fnt>
<aut>H. Palmer</aut>
<vrk>Pri Ĝoli Roĝar</vrk>
<bib>Monato</bib>
<lok>2009:02, p. 7a</lok>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<trd lng="be">&c_p;&c_a;&c_sh;&c_t;&c_o;&c_v;&c_a;&c_ja; <ind>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_a;</ind></trd>
<trd lng="bg">&c_p;&c_o;&c_shch;&c_je;&c_n;&c_s;&c_k;&c_a; &c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_a;</trd>
<trd lng="br">timbr</trd>
<trd lng="de">Briefmarke</trd>
<trd lng="en">postage stamp</trd>
<trdgrp lng="es">
<trd>timbre</trd>,
<trd>sello</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="fr">
<trd>timbre</trd>,
<trd>timbre-poste</trd>
</trdgrp>
<trd lng="hu">postabélyeg</trd>
<trd lng="nl">postzegel</trd>
<trd lng="pl">znaczek pocztowy</trd>
<trdgrp lng="pt">
<trd>marca</trd>,
<trd>selo</trd>
</trdgrp>
<trd lng="ro">marcă poștală</trd>
<trd lng="ru">&c_p;&c_o;&c_ch;&c_t;&c_o;&c_v;&c_a;&c_ja; <ind>&c_m;&c_a;&c_r;&c_k;&c_a;</ind></trd>
</snc>
<trd lng="bo">སྦྲག་འཛིན་</trd>
</drv>
</art>
<!--
$Log$
versio 1.42 2020/12/12 00:10:41
Vito Redsky: +trd pl +trd ro
versio 1.41 2020/10/13 12:41:16
Wolfram Diestel: +snc produkto, ~i: +snc (io)..., ekz-oj
Revision 1.39 2019/08/07 08:10:15 revo
Alain Gerard: +trd fr
Revision 1.38 2019/06/11 08:10:14 revo
Guillermo Molleda Jimena: trd es fr
Revision 1.37 2018/08/24 15:15:13 revo
kor. ecaron en la chehha
Revision 1.36 2018/04/09 13:10:15 revo
Jeromo Vasxe: posxt~o konciz. dif. + ekz
Revision 1.35 2017/12/21 14:10:15 revo
Michel Cantigneaux: Aldono de "sign/o de posxt/o", fundamenta kunmetajxo
el la U.V.
-->
</vortaro>