Skip to content

Commit

Permalink
Marc Bavant: +drv gxis~a el sub "gxis"
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
revo committed Nov 18, 2001
1 parent 8f034f8 commit 78b5f2f
Showing 1 changed file with 48 additions and 16 deletions.
64 changes: 48 additions & 16 deletions revo/nun.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,14 +4,17 @@
<vortaro>
<art mrk="$Id$">
<kap>
<ofc>*</ofc>
<rad>nun</rad></kap>
<ofc>*</ofc>
<rad>nun</rad>
</kap>
<drv mrk="nun.0">
<kap><ofc>*</ofc><tld/></kap>
<kap>
<ofc>*</ofc><tld/>
</kap>
<dif>
Adv. signifanta:
Adv. signifanta:
</dif>
<snc num="1">
<snc>
<dif>
En la momento mem, dum kiu ni parolas:
<ekz>
Expand All @@ -38,26 +41,26 @@
<ekz>
ri&ccirc;igadi la lingvon per novaj vortoj oni povas jam
<tld/><fnt>Z</fnt>.
</ekz>
</ekz>
</dif>
</snc>
<snc num="2">
<snc>
<dif>
En la estanta tempo, epoko:
<ekz>
uzado de a&ubreve;tomobiloj <tld/>
pli k pli ofti&gcirc;as;
pli kaj pli ofti&gcirc;as;
</ekz>
<ekz>
io granda <tld/> naski&gcirc;as<fnt>Z</fnt>;
</ekz>
<ekz>
<tld/> la unuan fojon la revo de miljaroj komencas
reali&gcirc;i<fnt>Z</fnt>.
</ekz>
</ekz>
</dif>
</snc>
<snc num="3">
<snc>
<dif>
Sekve post io, da&ubreve;rigante post tio:
<ekz>
Expand All @@ -81,21 +84,27 @@
</trdgrp>
<trd lng="en">now</trd>
<trd lng="fr">maintenant</trd>
<trdgrp lng="de"><trd>jetzt</trd>, <trd>nun</trd></trdgrp>
<trdgrp lng="de">
<trd>jetzt</trd>, <trd>nun</trd>
</trdgrp>
<trd lng="es">ahora</trd>
<trd lng="nl">nu</trd>
<trd lng="pl">teraz</trd>
<trd lng="sv">nu</trd>
</drv>

<drv mrk="nun.0a">
<kap><tld/>a</kap>
<kap>
<tld/>a
</kap>
<snc>
<dif>
Estanta <tld/>, okazanta <tld/>:
<ekz>
mia <tld/>a farto estas bona;
</ekz>
<ekz><tld/>a tekniko;
<ekz>
<tld/>a tekniko;
</ekz>
<ekz>
la <tld/>a paco espereble da&ubreve;ros.
Expand All @@ -113,11 +122,32 @@
</trdgrp>
<trd lng="sv">nuvarande</trd>
</drv>

<drv mrk="nun.gxis0a">
<kap>
&gcirc;is<tld/>a
</kap>
<snc>
<dif>
De la plej malnova &gcirc;is la <tld/>a; anta&ubreve;a:
<ekz>
fine mortis nia plej kara samideano kaj amiko, kiu estis la animo
de niaj &gcirc;is<tld/>aj kongresoj
<fnt>(<aut>Zamenhof</aut>: <vrk>Parolo anta&ubreve;
la Tria Kongreso Esperantista en Cambridge, 1907</vrk>)</fnt>.
</ekz>
</dif>
</snc>
<trd lng="de">bisheriger</trd>
</drv>

<drv mrk="nun.0tempo">
<kap><tld/>tempo</kap>
<kap>
<tld/>tempo
</kap>
<snc>
<dif>
Prezenco.
Prezenco.
</dif>
</snc>
<trd lng="de">Gegenwart</trd>
Expand All @@ -131,6 +161,9 @@
</art>
<!--
$Log$
Revision 1.11 2001/06/09 18:49:31 revo
Paul Peeraerts: ald pliajn trd nl
Revision 1.10 2001/03/22 17:41:46 revo
Jerano Zachrisson: +trd sv
Expand All @@ -148,4 +181,3 @@ Marco Trevisan Herraz: hisp.tr. 'nun' 'nuna' 'nuntempo'
-->
</vortaro>

0 comments on commit 78b5f2f

Please sign in to comment.