Skip to content

Commit

Permalink
Sergio Pokrovskij: TEZ, dif, adm
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
revo committed Jun 9, 2003
1 parent 661cc3e commit 89f279c
Showing 1 changed file with 85 additions and 80 deletions.
165 changes: 85 additions & 80 deletions revo/subjek.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,90 +2,95 @@
<!DOCTYPE vortaro SYSTEM "../dtd/vokoxml.dtd">

<vortaro>
<art mrk="$Id$">
<kap>
<ofc>*</ofc>
<rad>subjekt</rad>/o
</kap>
<drv mrk="subjek.0o">
<kap><ofc>*</ofc><tld/>o</kap>
<snc mrk="subjek.0o.temo">
<dif>
<ref tip="dif" cel="tem.0o">temo</ref>
<ekz>
tio estas la nuna <tld/>o de &ccirc;iuj konversacioj;
</ekz>
<ekz>
<tld/>o de iu pentra&jcirc;o.
</ekz>
</dif>
<trd lng="be">&c_t;&c_e;&c_m;&c_a;</trd>
<trdgrp lng="fr">
<trd>objet<klr> (th&egrave;me)</klr></trd>,
<trd>sujet<klr> (th&egrave;me)</klr></trd>,
<trd>th&egrave;me</trd>
</trdgrp>
<trd lng="nl">onderwerp</trd>
<trdgrp lng="ru">
<trd>&c_t;&c_je;&c_m;&c_a;</trd>,
<trd>&c_o;&c_b;&c_malmol;&c_je;&c_k;&c_t;</trd>
</trdgrp>
</snc>
<snc mrk="subjek.0o.GRA">
<uzo tip="fak">GRA</uzo>
<dif>
Persono a&ubreve; objekto, kiu faras la agon a&ubreve; suferas la staton
esprimatan de la verbo.
</dif>
<refgrp tip="sin">
<ref cel="predik1.0o">predikato</ref>,
<ref cel="objekt.0o">objekto 5</ref>,
<ref cel="komple1.0o">komplemento</ref>.
</refgrp>
<trd lng="be">&c_d;&c_z;&c_je;&c_j;&c_n;&c_ib;&c_k;</trd>
<trd lng="de">Subjekt</trd>
<trd lng="en">subject</trd>
<trd lng="fr">sujet<klr> (grammatical)</klr></trd>
<trdgrp lng="nl">
<trd>onderwerp</trd>,
<trd>subject</trd>
</trdgrp>
<trd lng="ru">&c_p;&c_o;&c_d;&c_l;&c_je;&c_zh;&c_a;&c_shch;&c_je;&c_je;</trd>
</snc>
<snc mrk="subjek.0o.FIL">
<uzo tip="fak">FIL</uzo>
<dif>
La spirito, konsiderata kiel la konanto, kontraste kun la
konata <ref tip="ant" cel="objekt.0o.FIL">objekto</ref>.
</dif>
<trd lng="be">&c_s;&c_u;&c_b;'&c_je;&c_k;&c_t;</trd>
<trdgrp lng="fr">
<trd>sujet<klr> (philosophique)</klr></trd>
</trdgrp>
<trd lng="ru">&c_s;&c_u;&c_b;&c_malmol;&c_je;&c_k;&c_t;</trd>
</snc>
<trd lng="es">sujeto</trd>
</drv>
</art>
<!--
$Log$
Revision 1.10 2002/05/25 16:56:25 revo
Jeromo Vasxe: snc 1 ref dif temo, precizigis trd fr
<art mrk="$Id$">
<kap>
<ofc>*</ofc>
<rad>subjekt</rad>/o
</kap>

Revision 1.9 2002/02/27 18:00:12 revo
Yury Finkel: +trd ru
<drv mrk="subjek.0o">
<kap><ofc>*</ofc><tld/>o</kap>

Revision 1.8 2001/08/29 18:11:50 revo
Paul Peeraerts: ald pliajn trd nl
<snc mrk="subjek.0o.FIL">
<uzo tip="fak">FIL</uzo>
<dif>
La aganto, la plenumanto de agado a&ubreve; ekkono (menso, individuo,
socia grupo), la fonto de ago direktata al
<ref tip="ant" cel="objekt.0o.FIL">objekto<sncref/></ref>.
</dif>
<trd lng="be">&c_s;&c_u;&c_b;'&c_je;&c_k;&c_t;</trd>
<trdgrp lng="fr">
<trd>sujet<klr> (philosophique)</klr></trd>
</trdgrp>
<trd lng="ru">&c_s;&c_u;&c_b;&c_malmol;&c_je;&c_k;&c_t;</trd>
</snc>

Revision 1.7 2001/08/03 18:12:35 revo
Dennis Wibrow: +trd germ, angl, frc
<snc mrk="subjek.0o.GRA">
<uzo tip="fak">GRA</uzo>
<dif>
La <ref tip="super" cel="fraz.0rolo">frazrolo</ref> de
frazparto prezentanta aganton de tiu ago, a&ubreve; portanton de tiu eco,
kiun esprimas la <ref cel="predik1.0o">predikato</ref>.
</dif>
<refgrp tip="vid">
<ref cel="objekt.0o.GRA">objekto<sncref/></ref>,
<ref cel="komple1.0o.GRA">komplemento<sncref/></ref>
</refgrp>
<trd lng="be">&c_d;&c_z;&c_je;&c_j;&c_n;&c_ib;&c_k;</trd>
<trd lng="de">Subjekt</trd>
<trd lng="en">subject</trd>
<trd lng="fr">sujet<klr> (grammatical)</klr></trd>
<trdgrp lng="nl">
<trd>onderwerp</trd>,
<trd>subject</trd>
</trdgrp>
<trd lng="ru">&c_p;&c_o;&c_d;&c_l;&c_je;&c_zh;&c_a;&c_shch;&c_je;&c_je;</trd>
</snc>

Revision 1.6 2000/11/15 17:12:38 revo
Joost Witteveen: +trd nl (-1)
<snc mrk="subjek.0o.temo">
<uzo tip="stl">EVI</uzo>
<ref tip="dif" cel="tem.0o">temo</ref>
<rim>
Tiu senco estas nepre evitinda, &ccirc;ar absolute fremda al
Esperanto, kaj e&ccirc; ne plu registrata en la vortaroj. Mi
rekomendas simple &gcirc;in forigi.
<aut>Sergio Pokrovskij</aut>
</rim>
<trd lng="be">&c_t;&c_e;&c_m;&c_a;</trd>
<trdgrp lng="fr">
<trd>objet<klr> (th&egrave;me)</klr></trd>,
<trd>sujet<klr> (th&egrave;me)</klr></trd>,
<trd>th&egrave;me</trd>
</trdgrp>
<trd lng="nl">onderwerp</trd>
</snc>

Revision 1.5 2000/10/28 16:11:52 revo
Jose Martin: Aldono de hispana traduko
<trd lng="es">sujeto</trd>
</drv>

-->
</art>
<!--
$Log$
Revision 1.11 2003/03/20 17:31:27 revo
Zmicier Lapcionak: + trd be
Revision 1.10 2002/05/25 16:56:25 revo
Jeromo Vasxe: snc 1 ref dif temo, precizigis trd fr
Revision 1.9 2002/02/27 18:00:12 revo
Yury Finkel: +trd ru
Revision 1.8 2001/08/29 18:11:50 revo
Paul Peeraerts: ald pliajn trd nl
Revision 1.7 2001/08/03 18:12:35 revo
Dennis Wibrow: +trd germ, angl, frc
Revision 1.6 2000/11/15 17:12:38 revo
Joost Witteveen: +trd nl (-1)
Revision 1.5 2000/10/28 16:11:52 revo
Jose Martin: Aldono de hispana traduko
-->
</vortaro>

0 comments on commit 89f279c

Please sign in to comment.