Skip to content

Commit

Permalink
Guillermo Molleda Jimena: Hispana tradukado
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
revo committed Jul 28, 2014
1 parent a813f6b commit 8e32f84
Showing 1 changed file with 52 additions and 5 deletions.
57 changes: 52 additions & 5 deletions revo/halt.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -32,6 +32,11 @@
<trd>Stopp!</trd>,
<trd>Stop!</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="es">
<trd>&#161;alto!</trd>,
<trd>&#161;para!</trd>,
<trd>&#161;pare!</trd>
</trdgrp>
<trd lng="fr">halte!</trd>
<trdgrp lng="hu">
<trd>&aacute;llj!</trd>,
Expand Down Expand Up @@ -75,7 +80,12 @@
<trd>anhalten</trd>
</trdgrp>
<trd lng="en">halt</trd>
<trd lng="es">parar</trd>
<trdgrp lng="es">
<trd><ind>parar</ind>se</trd>,
<trd>cesar</trd>,
<trd>hacer una <ind>parada</ind></trd>,
<trd>descansar<klr tip="ind"> (hacer una pausa)</klr></trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="fr">
<trd>s'<ind>arr&ecirc;ter</ind></trd>,
<trd>cesser</trd>,
Expand Down Expand Up @@ -153,7 +163,10 @@ lng="ru">&c_o;&c_s;&c_t;&c_a;&c_n;&c_o;&c_v;&c_i;&c_t;&c_mol;&c_s;&c_ja;</trd>
<trd>Halten</trd>,
<trd>Stoppen</trd>
</trdgrp>
<trd lng="es">paro</trd>
<trdgrp lng="es">
<trd>alto</trd>,
<trd>parada</trd>
</trdgrp>
<trd lng="fr">halte<klr tip="ind"> (action, &eacute;tat, moment)</klr></trd>
<trd lng="hu">meg&aacute;ll&aacute;s</trd>
<trd lng="pl">post&oacute;j</trd>
Expand Down Expand Up @@ -182,6 +195,8 @@ lng="ru">&c_o;&c_s;&c_t;&c_a;&c_n;&c_o;&c_v;&c_i;&c_t;&c_mol;&c_s;&c_ja;</trd>
<trd>Halten</trd>,
<trd>Stehen</trd>
</trdgrp>
<trd lng="es">estacionar<klr tip="ind"> (intr., permanecer un cierto
tiempo)</klr></trd>
<trd lng="fr">stationner<klr tip="ind"> (intr., rester un certain
temps)</klr></trd>
<trdgrp lng="hu">
Expand Down Expand Up @@ -218,6 +233,10 @@ lng="ru">&c_o;&c_s;&c_t;&c_a;&c_n;&c_o;&c_v;&c_i;&c_t;&c_mol;&c_s;&c_ja;</trd>
<trd>Haltepunkt</trd>,
<trd>Halteplatz</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="es">
<trd>parada</trd>,
<trd>lugar de parada</trd>
</trdgrp>
<trd lng="fr">halte<klr tip="ind"> (lieu de halte)</klr></trd>
<trdgrp lng="hu">
<trd>meg&aacute;ll&oacute;</trd>,
Expand Down Expand Up @@ -275,6 +294,12 @@ lng="ru">&c_o;&c_s;&c_t;&c_a;&c_n;&c_o;&c_v;&c_i;&c_t;&c_mol;&c_s;&c_ja;</trd>
<trd><klr tip="ind">(jmd.)</klr> stoppen</trd>,
<trd><klr tip="ind">(jmd.)</klr> unterbrechen</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="es">
<trd>detener</trd>,
<trd>fijar</trd>,
<trd>inmovilizar</trd>,
<trd>parar</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="fr">
<trd>arr&ecirc;ter</trd>,
<trd>fixer</trd>,
Expand Down Expand Up @@ -320,6 +345,10 @@ lng="ru">&c_o;&c_s;&c_t;&c_a;&c_n;&c_o;&c_v;&c_i;&c_t;&c_mol;&c_s;&c_ja;</trd>
</snc>
<trd lng="be">&c_t;&c_o;&c_r;&c_m;&c_a;&c_z;</trd>
<trd lng="de">Bremse</trd>
<trdgrp lng="es">
<trd>freno</trd>,
<trd>traba</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="fr">
<trd>frein</trd>,
<trd>entrave</trd>
Expand All @@ -341,6 +370,10 @@ lng="ru">&c_o;&c_s;&c_t;&c_a;&c_n;&c_o;&c_v;&c_i;&c_t;&c_mol;&c_s;&c_ja;</trd>
</dif>
</snc>
<trd lng="de">Bremsschuh</trd>
<trdgrp lng="es">
<trd><ind>zapata</ind> de freno</trd>,
<trd><ind>pastilla</ind> de freno</trd>
</trdgrp>
<trd lng="fr">patin<klr tip="ind"> (de frein)</klr></trd>
<trd lng="hu">f&eacute;kpofa</trd>
<trd lng="nl">remblok</trd>
Expand Down Expand Up @@ -371,6 +404,10 @@ lng="ru">&c_o;&c_s;&c_t;&c_a;&c_n;&c_o;&c_v;&c_i;&c_t;&c_mol;&c_s;&c_ja;</trd>
<trdgrp lng="de">
<trd>verh&uuml;ten</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="es">
<trd>impedir<klr tip="ind"> (prevenir)</klr></trd>,
<trd>prevenir<klr tip="ind"> (evitar)</klr></trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="fr">
<trd>emp&ecirc;cher<klr tip="ind"> (pr&eacute;venir)</klr></trd>,
<trd>pr&eacute;venir<klr tip="ind"> (&eacute;viter)</klr></trd>
Expand All @@ -397,6 +434,7 @@ lng="ru">&c_p;&c_r;&c_je;&c_d;&c_o;&c_t;&c_v;&c_r;&c_a;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</t
<ref tip="dif" cel="halt.bus0ejo">bus<tld/>ejo</ref>
</snc>
<trd lng="de">Bushaltestelle</trd>
<trd lng="es">parada de autob&uacute;s</trd>
<trd lng="pl">przystanek autobusowy</trd>
<trd lng="pt">parada de &ocirc;nibus</trd>
<trd lng="ro">sta&tcedil;ie de autobuz</trd>
Expand Down Expand Up @@ -431,6 +469,7 @@ lng="ru">&c_p;&c_r;&c_je;&c_d;&c_o;&c_t;&c_v;&c_r;&c_a;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</t
<trd lng="pt">ponto de &ocirc;nibus</trd>
</snc>
<trd lng="de">Bushaltestelle</trd>
<trd lng="es">parada de autob&uacute;s</trd>
<trd lng="pl">przystanek autobusowy</trd>
<trd lng="pt">parada de &ocirc;nibus</trd>
<trd lng="ro">sta&tcedil;ie de autobuz</trd>
Expand Down Expand Up @@ -472,6 +511,7 @@ lng="ru">&c_p;&c_r;&c_je;&c_d;&c_o;&c_t;&c_v;&c_r;&c_a;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</t
<trd>U-Bahnhof</trd>,
<trd>U-Bahn-Station</trd>
</trdgrp>
<trd lng="es">estaci&oacute;n de metro</trd>
<trd lng="pl">stacja metra</trd>
<trd lng="pt">parada de metr&ocirc;</trd>
<trd lng="ro">sta&tcedil;ie de metrou</trd>
Expand Down Expand Up @@ -514,6 +554,10 @@ lng="ru">&c_p;&c_r;&c_je;&c_d;&c_o;&c_t;&c_v;&c_r;&c_a;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</t
<trd>ohne <ind>Unterbrechung</ind></trd>,
<trd>durchgehend</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="es">
<trd>continuo</trd>,
<trd>ininterrumpido</trd>
</trdgrp>
<trdgrp lng="fr">
<trd>sans <ind>arr&ecirc;t</ind></trd>,
<trd>continuel</trd>,
Expand Down Expand Up @@ -549,6 +593,7 @@ lng="ru">&c_p;&c_r;&c_je;&c_d;&c_o;&c_t;&c_v;&c_r;&c_a;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</t
</ekz>
</snc>
<trd lng="de">Bushaltestelle</trd>
<trd lng="es">parada de autob&uacute;s</trd>
<trd lng="pl">przystanek autobusowy</trd>
<trd lng="pt">parada de &ocirc;nibus</trd>
<trd lng="ro">sta&tcedil;ie de autobuz</trd>
Expand All @@ -567,6 +612,7 @@ lng="ru">&c_p;&c_r;&c_je;&c_d;&c_o;&c_t;&c_v;&c_r;&c_a;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</t
</ekz>
</snc>
<trd lng="de">Bushaltestelle</trd>
<trd lng="es">parada de autob&uacute;s</trd>
<trd lng="pl">przystanek autobusowy</trd>
<trd lng="pt">parada de &ocirc;nibus</trd>
<trd lng="ro">sta&tcedil;ie de autobuz</trd>
Expand Down Expand Up @@ -597,13 +643,17 @@ lng="ru">&c_p;&c_r;&c_je;&c_d;&c_o;&c_t;&c_v;&c_r;&c_a;&c_t;&c_i;&c_t;&c_mol;</t
<trd>U-Bahnhof</trd>,
<trd>U-Bahn-Station</trd>
</trdgrp>
<trd lng="es">parada de metro</trd>
<trd lng="pl">stacja metra</trd>
<trd lng="pt">parada de metr&ocirc;</trd>
<trd lng="ro">sta&tcedil;ie de metrou</trd>
</drv>
</art>
<!--
$Log$
Revision 1.33 2014/06/27 16:10:11 revo
Damien Brucker: +ekz
Revision 1.32 2014/02/18 13:10:32 revo
Damien Brucker: +rim
Expand All @@ -620,8 +670,5 @@ Revision 1.28 2007/07/04 16:30:32 revo
Wieland Pusch: +trd de
Revision 1.27 2007/05/28 16:30:42 revo
Wieland Pusch: +trd de
Revision 1.26 2006/05/01 18:12:21 revo
-->
</vortaro>

0 comments on commit 8e32f84

Please sign in to comment.