Skip to content

Commit

Permalink
Wolfram Diestel: ~iĝi..surd~ulo: ekz-oj, rim, trd de
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
reta-vortaro committed Jan 19, 2022
1 parent 9087022 commit ae621ae
Showing 1 changed file with 97 additions and 9 deletions.
106 changes: 97 additions & 9 deletions revo/mut.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE vortaro SYSTEM "../dtd/vokoxml.dtd">
<vortaro>
<art mrk="$Id: mut.xml,v 1.29 2022/01/19 07:21:45 revo Exp $">
<art mrk="$Id: mut.xml,v 1.30 2022/01/19 19:21:52 revo Exp $">
<kap>
<ofc>*</ofc><rad>mut</rad>/a
</kap>
Expand Down Expand Up @@ -157,10 +157,18 @@
<kap><tld/>igi</kap>
<snc mrk="mut.0igi.kapablo">
<dif>
Igi nekapabla paroli.
Igi nekapabla paroli:
<ekz>
se prosperos al mi <tld/>igi Lemuelon por &ccirc;iam, anta&ubreve; ol li malkovros al iu nian
sekreton, ni atingos nian celon, spite &ccirc;io
<fnt>
<bib>I&scirc;tar</bib>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<trd lng="be">&c_z;&c_m;&c_o;&c_w;&c_k;&c_n;&c_u;&c_c;&c_mol;</trd>
<trd lng="de">stumm machen</trd>
<trd lng="de"><ind>stumm</ind> machen</trd>

<trd lng="hu">eln&eacute;m&iacute;t</trd>
<trd lng="ru">&c_l;&c_i;&c_sh;&c_i;&c_t;&c_mol;
&c_d;&c_a;&c_r;&c_a; &c_r;&c_je;&c_ch;&c_i;</trd>
Expand Down Expand Up @@ -194,7 +202,10 @@
<trd> &c_z;&c_a;&c_s;&c_t;&c_a;&c_v;&c_ib;&c_c;&c_mol;
<ind>&c_m;&c_a;&c_w;&c_ch;&c_a;&c_c;&c_mol;</ind></trd>
</trdgrp>
<trd lng="de">verstummen lassen</trd>
<trdgrp lng="de">
<trd><ind>verstummen</ind> lassen</trd>,
<trd>zum <ind>Schweigen</ind> bringen</trd>
</trdgrp>
<trd lng="hu">elhalgattat</trd>
<trd lng="ru">&c_z;&c_a;&c_s;&c_t;&c_a;&c_v;&c_i;&c_t;&c_mol;
<ind>&c_m;&c_o;&c_l;&c_ch;&c_a;&c_t;&c_mol;</ind></trd>
Expand All @@ -220,12 +231,51 @@
<kap><tld/>i&gcirc;i</kap>
<snc mrk="mut.0igxi.KOMUNE">
<dif>
I&gcirc;i nekapabla paroli:
I&gcirc;i nekapabla paroli; ek<ref cel="silent.0i">silenti</ref>:
<ekz>
ili <tld/>i&gcirc;as kiel &scirc;tono
<fnt>
<bib>MT</bib>
<lok>Eliro 15:16</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la pastroj <klr>[&#8230;]</klr> <tld/>i&gcirc;is post tia konsilo
<fnt>
<bib>Far2</bib>
<lok>&Ccirc;apitro XXIII</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
la &ccirc;eestantoj <tld/>i&gcirc;is de surprizo
<fnt>
<bib>Far2</bib>
<lok>&ccirc;apitro 24a</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
<klr>[en]</klr> la arbaro <klr>[&#8230;]</klr> kvaza&ubreve; la&ubreve; sor&ccirc;a frapo, &ccirc;io <tld/>i&gcirc;is
<fnt>
<bib>Fab3</bib>
<lok>Historio de la jaro</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
&ccirc;irka&ubreve;is min granda silento, kvaza&ubreve; &ccirc;io estas mortinta kaj <tld/>i&gcirc;inta
<fnt>
<bib>FdO</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
momente, pro indigno, mi absolute <tld/>i&gcirc;is
<fnt>
<bib>&Ccirc;uk&ccirc;oj</bib>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
mia edzino ekvidante min preska&ubreve; <tld/>i&gcirc;is pro &gcirc;ojo de la revido
<fnt>
<bib>VaK</bib>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
Expand Down Expand Up @@ -263,13 +313,27 @@
<snc mrk="mut.0ulo.MED">
<dif>
Homo, kiu estas <tld/>a, kiu ne povas vo&ccirc;e paroli:
<ekz>
<tld/>ulo <klr>[&#8230;]</klr> ne malfermas sian bu&scirc;on
<fnt>
<bib>MT</bib>
<lok>Psalmaro 38:13</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
<tld/>uloj ja parolas per la manoj
<fnt>
<aut>Sahaquiel</aut>
<vrk>en <url ref="https://lernu.net/fr/forumo/temo/13787/2">
&Ccirc;u ekzistas verbo, kiu signifas "diri a&ubreve; skribi"?</url></vrk>
<lok>lernu.net, 2013-10-10</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
doni al la homoj de malsamaj popoloj, kiuj staras unu anta&ubreve; alia kiel
<tld/>uloj, la eblon komprenadi unu alian
<fnt>
<bib>EE</bib>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
Expand All @@ -280,6 +344,7 @@
<trd>&c_n;&c_ja;&c_m;&c_y;</trd>
</trdgrp>
<trd lng="bo">&t_la;&t_kata;&t_shabchu;&t_ga;&t_sa;&t_tsheg;&t_pa;&t_tsheg;</trd>
<trd lng="de">Stummer</trd>
<trd lng="fr">muet<klr> (subst.)</klr></trd>
<trd lng="pl">niemowa</trd>
<trdgrp lng="ro">
Expand All @@ -298,25 +363,51 @@
<ref tip="vid" cel="mut.0ulo.MED"><tld/>ulo</ref>:
ne a&ubreve;das kaj ne, a&ubreve; ne kontentige vo&ccirc;e parolas:
<ekz>
oni ne naski&gcirc;as la&ubreve;vole kiel surdomutulo nek samseksamulo
oni ne naski&gcirc;as la&ubreve;vole kiel surdo<tld/>ulo nek samseksamulo
<fnt>
<aut>-</aut>
<vrk><url ref="https://blog.goo.ne.jp/verdavojeto/e/7ce71439605317558f09595c2496899a">
&#12454;&#12460;&#12531;&#12480;&#12398;&#26032;&#12375;&#12356;&#27861;&#24459; / Nova le&gcirc;o de
Ugando</url></vrk>
<lok>Verda vojeto, 2014-02-26</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
<ref cel="lingv.gesto0o">gestlingvo</ref> de surd<tld/>uloj
<fnt>
<bib>Monato</bib>
<aut>Jo Haazen</aut>
<vrk><url ref="https://www.monato.be/2013/010773.php"
>Klareco kaj simpleco, fundamento por nova epoko</url></vrk>
<lok>2013</lok>
</fnt>;
</ekz>
<ekz>
surd<tld/>ulo ellernas la parolon el la lipoj de aliaj, kvankam la vo&ccirc;on, kiun
tiu elbu&scirc;igas, li neniam travivas la&ubreve;esence
<fnt>
<bib>VaK</bib>
</fnt>.
</ekz>
</dif>
<rim>
&Ccirc;ar ordinare simple temas pri surdulo, kiu kun konvena trejnado povas lerni kaj
esprimi sin vo&ccirc;e kaj gestlingve, la nomo surdmutulo aplikata al surdulo,
estas konsiderata diskriminacia.
</rim>
</snc>
<trd lng="be">&c_g;&c_l;&c_u;&c_h;&c_a;&c_n;&c_ja;&c_m;&c_y;</trd>
<trd lng="de">Taubstummer</trd>
<trd lng="fr">sourd-muet<klr> (subst.)</klr></trd>
<trd lng="pl">g&lstroke;uchoniemy</trd>
<trd lng="ro">surdomut</trd>
</drv>
</art>
<!--
$Log$
versio 1.30 2022/01/19 19:21:52
Wolfram Diestel: ~iĝi..surd~ulo: ekz-oj, rim, trd de
versio 1.29 2022/01/19 07:21:45
Wolfram Diestel: ~a, ~igi: ekz-oj
Expand All @@ -336,8 +427,5 @@ Vito Redsky: +trd pl +trd ro
Bart Demeyere: +mrkoj, rearangxo
Revision 1.20 2015/07/04 08:37:39 revo
aldono de trd cs per skripto de M. von Laer
Revision 1.19 2015/06/29 16:33:20 revo
-->
</vortaro>

0 comments on commit ae621ae

Please sign in to comment.