Skip to content

Commit

Permalink
updated: Russian translation (closes #12392 - thanks Roman_V_M)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mkortstiege committed Jan 2, 2012
1 parent ee1a1e2 commit fdcea2e
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 6 additions and 6 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion addons/skin.confluence/language/Russian/strings.xml
Expand Up @@ -62,7 +62,7 @@
<string id="31106">Различные параметры</string> <string id="31106">Различные параметры</string>
<string id="31107">Скрыть флаги, полученные из имени видеофайла [COLOR=grey3](BluRray, HDTV)[/COLOR]</string> <string id="31107">Скрыть флаги, полученные из имени видеофайла [COLOR=grey3](BluRray, HDTV)[/COLOR]</string>
<string id="31108">Скрыть кнопки главного меню</string> <string id="31108">Скрыть кнопки главного меню</string>
<string id="31109">Фон главного экрана</string> <string id="31109">Фон разделов</string>
<string id="31110">Выбрать фон раздела</string> <string id="31110">Выбрать фон раздела</string>
<string id="31111">Скрыть</string> <string id="31111">Скрыть</string>
<string id="31112">Параметры</string> <string id="31112">Параметры</string>
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions language/Russian/strings.xml
Expand Up @@ -1776,7 +1776,7 @@
<string id="20330">Использовать имена папок для поиска</string> <string id="20330">Использовать имена папок для поиска</string>
<string id="20331">Файл</string> <string id="20331">Файл</string>
<string id="20332">Использовать имена файлов или папок для поиска?</string> <string id="20332">Использовать имена файлов или папок для поиска?</string>
<string id="20333">Выбрать содержимое</string> <string id="20333">Выбрать тип содержимого</string>
<string id="20334">Папка</string> <string id="20334">Папка</string>
<string id="20335">Просматривать содержимое вложенных папок?</string> <string id="20335">Просматривать содержимое вложенных папок?</string>
<string id="20336">Разблокировать источники</string> <string id="20336">Разблокировать источники</string>
Expand Down Expand Up @@ -1854,8 +1854,8 @@
<string id="20408">Загрузка сведений о музыкальном клипе…</string> <string id="20408">Загрузка сведений о музыкальном клипе…</string>
<string id="20409">Загрузка сведений о сериале…</string> <string id="20409">Загрузка сведений о сериале…</string>
<string id="20410">Трейлер</string> <string id="20410">Трейлер</string>
<string id="20411">Один уровень</string> <string id="20411">Без категорий</string>
<string id="20412">Один уровень для сериалов</string> <string id="20412">Не объединять серии сериалов в сезоны</string>
<string id="20413">Фанарт</string> <string id="20413">Фанарт</string>
<string id="20414">Показывать фанарт в медиатеке</string> <string id="20414">Показывать фанарт в медиатеке</string>
<string id="20415">Сканирование нового содержимого…</string> <string id="20415">Сканирование нового содержимого…</string>
Expand All @@ -1878,15 +1878,15 @@
<string id="20431">Перезаписать файлы?</string> <string id="20431">Перезаписать файлы?</string>
<string id="20432">Исключить путь из обновлений медиатеки</string> <string id="20432">Исключить путь из обновлений медиатеки</string>
<string id="20433">Извлекать метаданные из медиафайлов</string> <string id="20433">Извлекать метаданные из медиафайлов</string>
<string id="20434">Циклы</string> <string id="20434">Киноциклы</string>
<string id="20435">Выбрать эскиз киноцикла</string> <string id="20435">Выбрать эскиз киноцикла</string>
<string id="20436">Экспортировать эскизы актеров?</string> <string id="20436">Экспортировать эскизы актеров?</string>
<string id="20437">Выбрать фанарт</string> <string id="20437">Выбрать фанарт</string>
<string id="20438">Локальный фанарт</string> <string id="20438">Локальный фанарт</string>
<string id="20439">Без фанарта</string> <string id="20439">Без фанарта</string>
<string id="20440">Текущий фанарт</string> <string id="20440">Текущий фанарт</string>
<string id="20441">Внешний фанарт</string> <string id="20441">Внешний фанарт</string>
<string id="20442">Изменить содержимое</string> <string id="20442">Изменить тип содержимого</string>
<string id="20443">Обновить сведения для всех</string> <string id="20443">Обновить сведения для всех</string>
<string id="20444">элементов в данной папке?</string> <string id="20444">элементов в данной папке?</string>
<string id="20445">Фанарт</string> <string id="20445">Фанарт</string>
Expand Down

0 comments on commit fdcea2e

Please sign in to comment.